Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Hout voor Outdoor Life Products blokhutten en tuinhuizen is vooral afkomstig uit gecertifi ceerde en goed beheerde bossen.
Wood used for our Outdoor Life Products cabins and garden houses is mostly sourced from certifi ed and well-managed forests.
Das Holz für Outdoor Life Products Blockbohlenhäuser und Gartenhäuser wird größtenteils aus zertifi zierten Wäldern bezogen.
Les bois pour chalets et maisons de jardin de Outdoor Life Products proviennent en grande partie de fôrets certifi ées et gerées durablement.
La madera para las cabañas y casetas de Outdoor Life Products proviene en su gran medida de bosques certifi cados y bien administrados.
Il legno utilizzato per la produzione delle nostre casette da giardino e ripostigli Outdoor Life Products Cabin è originario per la maggiore parte
di fonte certifi cate e foreste ben gestite.
Træ brugt til vore Outdoor Life Products hytter og havehuse kommer for det meste fra certifi ceret og bæredygtig skovbrug.
Trevirke benyttet i Outdoor Life Products boder og anneks kommer i all hovedsak fra sertifi sert og kontrollert skogsdrift.
Trävirket som används till Outdoor Life Products boder och annex är huvudsakligen från certifi erad och kontrollerad skogsdrift.
Az Outdoor Life Products kerti házak fafanyaga, legnagyobb hányadban, minõsített, a környezetvédelmi, erdõfelújítási elõirásokat betartó
erdõgazdálkodóktól kerül a gyártóhoz.
Drewno przeznaczone do produkcji domków drewnianych fi rmy Outdoor Life Products jest w większościdrewnem certyfi kowanym.
© Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com
44
mm
Art. Nr. 586680

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Outdoor Life Products 586680

  • Seite 1 Das Holz für Outdoor Life Products Blockbohlenhäuser und Gartenhäuser wird größtenteils aus zertifi zierten Wäldern bezogen. Les bois pour chalets et maisons de jardin de Outdoor Life Products proviennent en grande partie de fôrets certifi ées et gerées durablement. La madera para las cabañas y casetas de Outdoor Life Products proviene en su gran medida de bosques certifi cados y bien administrados.
  • Seite 2 1.8 x 30 mm 3.0 x 16 mm 4 x 40 mm 5 x 55 mm 44 mm 2.4 x 55 mm 3.5 x 25 mm 4 x 50 mm 3.5 x 35 mm 3 x 20 mm © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 3 Shingles Schindeln Shingles Shingles Tejas asfálticas Dakhout Dachbrett Roof boards Planche de toit Maderas de tejado Gevellijst Giebelleiste Fascia board Planche de finition Listón de remate de la fachada Dakafdeklijst Dachabschlussleiste Weather board Parement supérieur toit Listón del tejado Twijfelaar Firmenzeichen Rhomb Faîtage...
  • Seite 4 © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 5 ( ( +€ +€ ) ) - - A YGMA 44MM VOORWAND VORDERWAND FRONT WALL art no. 503021 ACHTERWAND RÜCKWAND REAR WALL +€ +€ +€ +€ SCHROEF (8x) SCHRAUBE (8x) SCREW (8x) 4x50 682580 WANDBALK BLOCKBOHLE WALL LOG 44x143 3980 656963 TWIJFELAAR RAUTE...
  • Seite 6 M / 39 80 W B P 44 M 54 0/ 5 44 M L + F O H 4 4 5 4 0 /5 G T 74 93 ar t no . 51 ZIJ WA ND SEI TEN WA SID E WA 2890 2744...
  • Seite 7 ( +€ +€) ) ( +€ +€ ) ) ( +€ +€) ) © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 8 +€ +€ 4 x 50 mm 3.5 x 25 mm (9x) © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 9 © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 10 3,5 mm 4 x 50 mm (2x) 90° 3,5 mm 4 x 50 mm (2x) 90° 4 x 50 mm 4,5 x 50 mm (1x) 4,5 x 50 mm (1x) 4 x 50 mm 6 mm 4 x ø6mm -10- ©...
  • Seite 11 8 mm (4x) M8 x 60 mm (4x) 4 x 50 mm 3,5 mm (4x) (4x) ** ** (4x) 3x25mm 3.5 x 25 mm (9x) (4x) (4x) 4 x 50 mm 3,5 x 25 mm (2x) -11- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 12 4 x 50 mm M5x30 2x 3,5x25mm 2x 3,5x25mm 4x -12- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 13 (6x) (6x) 4 x 50 mm (2x) (6x) (6x) 2,4 x 55 mm (2x) -13- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 14 2,4 x 55 mm -14- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 15 +€ +€ 380cm 300cm 300-380cm 44mm 3 x 15 mm 1,8 x 30 mm 3 x 20 mm 2,4 x 55 mm (2x) 4 x 40 mm (2x) 2,4 x 55 mm (2x) 1,8 x 30 mm -15- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 16 1,8 x 30 mm +€ +€ Ø 8mm Ø8mm 40mm Ø 8mm Ø8mm -16- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 17 +€ +€ * * * * > 2x * * * * Ø 8mm +€ +€ * * * * Ø 8mm -17- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 18 +€ +€ ø 3,5 mm ø 3,5 mm -18- © Gouderak bv, Holland, v040510 - www.outdoorlifeproducts.com...
  • Seite 19 Algemene informatie opbouw blokhutten/garages Geachte klant Uiteraard kunt u ook kontakt opnemen met uw dealer. Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop. Met behulp van deze opbouwbeschrij- Wij zullen uw reclamatie zorgvuldig behandelen en ervoor zorgen dat de - Uw ramen en deuren worden niet standaard met echt glas geleverd. Mocht ving, cq bijgevoegde tekeningen beschrijven wij u stap voor stap, hoe u uw onderdelen zo spoedig mogelijk nageleverd worden.
  • Seite 20: Allgemeine Informationen Zum Aufbau Von Blockhäusern/Garagen

    Allgemeine Informationen zum Aufbau von Blockhäusern/Garagen Sehr geehrter Kunde, Selbstverständlich können Sie auch mit Ihrem Händler Kontakt aufnehmen. - Schäden, die durch nicht fachgerechten An-, Ein- und/oder Umbau Wir werden Ihre Reklamation sorgfältig prüfen und dafür sorgen, dass die entstanden sind Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf.
  • Seite 21 General information about assembly of log cabins/garages Dear Customer, Of course you can also contact your dealer. of the delivery) Congratulations on your purchase. Within these assembly instructions and We will process your complaint carefully and send replacement parts as - Natural disasters or other forceful influences accompanying drawings we describe how to assemble your log cabin, step soon as possible.
  • Seite 22 Information générale construction maisonnettes/garages Cher client, Vous pouvez également prendre contact avec votre fournisseur. des clous ou des vis xx Nous vous félicitons pour l’achat de votre maisonnette. Avec l’aide de cette Après réception de votre réclamation, nous vous envoyons les nouvelles - des dégâts à...
  • Seite 23 Información general para el montaje de casetas prefabricadas/garajes Estimado cliente: También puede ponerse en contacto con su proveedor. - un atornillado o clavado de vigas de pared, marcos de ventana o de felicidades por su compra. En este manual de construcción, con los dibujos Tramitaremos su reclamación con sumo cuidado y procuraremos que los puerta entre sí...
  • Seite 24 General information opbygning bjælkehytter/garage Kære kunde Du kan naturligvis også tage kontakt til din forhandler. Et stort tillykke med din anskaffelse. Med hjælp fra denne bygningsinstruktion Vi vil behandle din reklamation omhyggelig og sørge for at komponenterne så - Vinduer og døre leveres ikke som standard med rigtigt glas. Er det og medfølgende tegninger beskriver vi trin for trin, hvordan du let kan bygge hurtig som muligt vil bliver efterleveret.
  • Seite 25 Informacje ogólne na temat montowania domków desek/garaż Szanowny kliencie, Naturalnie można się również skontaktować ze sprzedawcą. i/lub obudowania; Serdecznie gratulujemy Państwu udanego zakupu. Za pomocą niniejszego Państwa reklamację rozpatrzymy bardzo szczegółowo i postaramy się jak - brakującej i/lub niewłaściwe zamocowanej kotwy stropowej (która zawsze opisu budowy lub dołączonych rysunków opiszemy krok po kroku, jak w najszybciej ponownie dostarczyć...
  • Seite 26 Általános tudnivalók a kerti faház összeszereléséről/garázs Kedves Vásárló! Panaszával természetesen fordulhat a faházat értékesítő kereskedőhöz is. - szakszerűtlen fel- be- vagy átépítés Gratulálunk a kerti faház vásárlásához. Jelen útmutatót és a mellékelt rajzo- Reklamációját gondosan kivizsgáljuk és a hiányzó elemet/elemeket a lehető - a tetőszerkezet rögzítésének elmulasztása, szakszerűtlen rögzítése (a kat követve lépésről lépésre egyszerűen felépítheti a faházat.
  • Seite 27 Informazioni generali sul montaggio delle casette a incastro/garage Gentile cliente Naturalmente è possibile contattare anche il Suo rivenditore di fiducia. sionalmente Desideriamo congratularci per il Suo acquisto. Le presenti istruzioni per il Il Suo reclamo verrà gestito con la massima attenzione e sarà nostra cura - ancoraggio del tetto mancante o non perfettamente fissato (l’ancoraggio fa montaggio e le relative illustrazioni Le spiegheranno, in modo sequenziale, farLe pervenire al più...
  • Seite 28 Allmän information för bygge av timmerstuga/garage Bästa kund Självklart kan du även kontakta din leverantör. - en felande och/eller felaktigt fäst takförankring (denna ingår alltid i leve- Gratulerar till ditt köp. I denna byggnadsbeskrivning och dess tillhörande Vi behandlar din reklamation efter alla konstens regler och ser till att delarna ransomfånget) ritningar beskriver vi steg för steg hur du går tillväga för att enkelt bygga så...