Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

NOVR601L
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
50 MIN
_
+
SERVICE – www.forte-service.eu
2018-03-20
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
415
www.forte-service.eu/0001119101
548
1759
1/18

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte NOVR601L

  • Seite 1 S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid 50 MIN 1759 SERVICE – www.forte-service.eu www.forte-service.eu/0001119101 2018-03-20 1/18...
  • Seite 2 Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 133446 1700x413x22 133445 1700x413x22 327664 548x415x22 327665 500x392x15 020752 1710x510x2 631561 1044x494x15 533284 599x69x12 41781 500x380x15 327664 41782 498x345x15 020752 133446 41781 327665 41782 41782 133445 631561 533284 327664 2/18...
  • Seite 3 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S34701 S30157 S30151 S31298 Ø4x14 Ø4x30 Ø4x25 Ø4x15 S31299 S3zzzz S32382 S3xxxx Ø1,6x30 Ø10 S30978 S31414 S36106 S30337 S30324 S30231 S30577 H=9mm S3-S34611 S36628-80 Ø10x50, Ø5x80 3/18...
  • Seite 4 327664 S30211 S34701 S30212 S36106 327665 S31298 S30231 4/18...
  • Seite 5 S30205 133446 S70969 S30211 S30205 133445 S70969 S30211 5/18...
  • Seite 6 327664 S30151 S32382 327664 327664 S30211 S34701 S36106 6/18...
  • Seite 7 133445 133446 327665 327664 7/18...
  • Seite 8 020752 327664 8/18...
  • Seite 9 9/18...
  • Seite 10 S3zzzz S3xxxx S30577 10/18...
  • Seite 11 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 12 III. 10mm 12/18...
  • Seite 13 S3-S34611 631561 533284 S30157 S30324 13/18...
  • Seite 14 14/18...
  • Seite 15 S30337 5 kg 41782 5 kg 41782 15/18...
  • Seite 16 S31414 5 kg 41781 16/18...
  • Seite 17 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Seite 18 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.