Herunterladen Diese Seite drucken
• Znamionowe napięcie udarowe: 1,5kV
ПРИМЕНЕНИЕ
Коммутационный модуль используется для коммутации приборов постоянного тока высокой
мощности в закрытых электрошкафах. Для управления модулем используется внешний беспотен-
циальный контакт (термостат или гигростат), который подключается между клеммами 3 и 4. Для
переключения модуля требуется сигнальный ток, подаваемый модулем. Необходимо убедиться в
том, что внешний контакт способен легко переключать этот сигнальный ток. При пуске в эксплуа-
тацию пользуйтесь схемой соединений подключаемого прибора.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
• Монтаж может выполняться только квалифицированным персоналом и в соответствии с
принятыми национальными правилами электроснабжения (IEC 60364).
• Необходимо принять меры безопасности согласно VDE 0100.
• Вентиляционные отверстия коммутационного модуля не должны быть закрыты другими
предметами.
• Необходимо обязательно соблюдать технические параметры, указанные на типовой
табличке.
• Не разрешается проводить ремонт устройства.
• Принцип действия: 1
• Степень загрязнённости: 2
• Расчётное ударное напряжение: 1,5kV
Bei Missachtung der
No caso de inobservância
Anschlusswerte oder falscher
dos valores de conexão ou
Polung besteht die Gefahr von
no caso de conexão incorreta
Personen- und Geräteschä-
dos polos, existe o perigo
digungen!
de ferimentos e danos no
aparelho!
There is a risk of personal
Om anslutningsvärden
injury and equipment damage
åsidosätts eller vid polningsfel
if the connection values are
finns risk för person- och
not observed or polarity is
materialskador!
incorrect!
Le non-respect des valeurs de
V případě nerespektování
raccordement ou une mau-
přípojných hodnot nebo
vaise polarité peut engendrer
nesprávné polarity hrozí
des dommages corporels et
nebezpečí úrazů a poškození
matériels !
zařízení!
En caso de no respetar los
W przypadku nieprzestrzega-
valores de conexión o realizar
nia wymaganych parametrów
una polaridad errónea, existe
przyłącza albo niewłaściwej
el peligro de lesionar a las
biegunowości powstaje
personas o dañar los equipos.
zagrożenie urazami ludzi i
uszkodzeniem urządzenia!
при несоблюдении
Il mancato rispetto dei valori
подключаемых значений
di collegamento o una polarità
или неверной полярности
falsa può causare danni a per-
sone e cose!
существует опасность травм
персонала и повреждений
оборудования!
15A (T
40°C); 13A (T
50°C);
amb
amb
11A (T
60°C); 3A (T
80°C)
amb
amb
-40 ... +80°C
DC 20V ... 56V
(-40 ... +176°F)
max. 90%rH
65g
Kurzanleitung
Quick Start Guide
Guide de référence rapide
Instrucciones breves
Guida rapida
Guia de início rápido
Kortfattad instruktion
Stručný návod
Skrócona instrukcja obsługi
Краткая инструкция
1.5mm²
Type DCM 010
Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Store for use at a later date.
IP20
File
E342261
loading

Inhaltszusammenfassung für STEGO DCM 010

  • Seite 1 оборудования! 1.5mm² 15A (T 40°C); 13A (T 50°C); 11A (T 60°C); 3A (T 80°C) Type DCM 010 File E342261 -40 ... +80°C DC 20V ... 56V (-40 ... +176°F) Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Store for use at a later date.
  • Seite 2 • Grau de sujidade: 2 ANWENDUNG APLICACIÓN • Pico de tensão medido: 1,5kV El módulo de conmutación se emplea para conectar aparatos con tensión CC de alta potencia en armarios de Das Schaltmodul wird zum Schalten von Geräten mit DC Spannung mit hoher Leistung, in geschlossenen APPLIKATION Schaltschränken, verwendet.