NORDIC ID SAMPO S2 POWER & COMMUNICATION OPTIONS SPANNUNGS- & KOMMUNIKATIONSOPTIONEN OPTIONS D’ALIMENTATION ET DE COMMUNICATION POTENCIA Y OPCIONES DE COMUNICACIÓN OPZIONI DI ALIMENTAZIONE E COMUNICAZIONE OPÇÕES DE ENERGIA E COMUNICAÇÃO STRÖMFÖRSÖRJNING OCH KOMMUNIKATION VIRTALÄHTEET JA TIEDONSIIRTO POWER & KOMMUNIKATION MULIGHEDER STRØM OG KOMMUNIKASJON ALTERNATIVER...
Seite 4
NORDIC ID SAMPO S2 LEDS & BUZZER LED’S & SUMMER LEDS ET BUZZER LED Y ZUMBADOR LED E BUZZER POWER ON LEDS E CAMPAINHA LED OCH LJUDSIGNAL LEDIT JA ÄÄNISIGNAALI LEDS & BUZZER LED OG LYDSIGNAL LJÓSDÍÓÐUR OG BJALLA INSUFFICENT POWER LEDS &...
Seite 5
NORDIC ID SAMPO S2 TAPPING SENSOR TRIGGER (CONFIGURATION OPTIONS) BERÜHRUNGSSENSOR (KONFIGURATIONSMÖGLICHKEITEN) CAPTEUR DE TACTILE (OPTIONS DE CONFIGURATION) TOCANDO DISPARADOR DEL SENSOR (OPCIONES DE CONFIGURACIÓN) PULSANTE (OPZIONI DI CONFIGURAZIONE) SENSOR DE TOQUE (OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO) UTLÖSARE AV TRYCKSENSOR (KONFIGURATIONSALTERNATIV) KOSKETUSTUNNISTIN (ESIMERKKEJÄ ASETUKSISTA) TRYK SENSOR UDLØSER (KONFIGURATIONSMULIGHEDER)
Seite 6
NORDIC ID GROUP GERMANY Joensuunkatu 7 | FI-24100 Salo, FINLAND Nordic ID GmbH | Bielefeld, GERMANY tel. +358 2 727 7700 | fax +358 2 727 7720 tel. +49 5206 70 84 70 | fax +49 5206 70 847 10 service@nordicid.com | www.nordicid.com...