Herunterladen Diese Seite drucken

JOOLZ Geo lower seat Gebrauchsanweisung Seite 2

Unterer moskitonetz

Werbung

HOIATUS
ee
-
Kasutage seda toodet alati täiskasvanu järelevalve all.
-
Ärge kunagi jätke lapsi jalutuskärus järelevalveta, sõltumata sellest, kas sääsevõrk on kasutusel või mitte.
-
Ärge lubage lapsel selle tootega mängida.
-
Kasutage alati koos kinnitussüsteemiga.
BRĪDINĀJUMS
lv
-
Šo izstrādājumu vienmēr izmantojiet pieaugušo uzraudzībā.
-
Nekad neatstājiet bērnus bez uzraudzības sporta ratiņos, neraugoties uz to, vai tiek lietots moskītu tīkls.
-
Neļaujiet bērnam rotaļāties ar šo izstrādājumu.
-
Vienmēr izmantojiet kombinācijā ar ierobežotājsistēmu.
ĮSPĖJIMAS
lt
-
Šį gaminį visada naudokite prižiūrint suaugusiesiems.
-
Niekada nepalikite vaiko vežimėlyje be priežiūros – ar su tinkleliu nuo uodų, ar be jo.
-
Neleiskite vaikui žaisti su šiuo gaminiu.
-
Visada naudokite kartu su diržų sistema.
OPOZORILO
sl
-
Izdelek vedno uporabljajte pod nadzorom odrasle osebe.
-
Otroka nikoli ne pustite nenadzorovanega v vozičku, ne glede na to, ali uporabljate mrežo proti komarjem
ali ne.
-
Otroci se ne smejo igrati z izdelkom.
-
Vedno uporabljajte v kombinaciji z varnostnim pasom.
PAŽNJA
hr
-
Ovaj proizvod uvijek koristite uz nadzor odraslih osoba.
-
Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora u kolicima, bez obzira na to koristite li mrežu za komarce.
-
Ne dopustite djetetu da se igra s ovim proizvodom.
-
Uvijek upotrebljavajte u kombinaciji sa sustavom za vezivanje.
VAROVÁNÍ
cs
-
Výrobek používejte vždy pod dohledem dospělé osoby.
-
Nikdy nenechávejte dítě samotné v kočárku, ať již používáte síťku proti hmyzu nebo nikoli.
-
Nenechávejte dítě, aby si s výrobkem hrálo.
-
Vždy používejte v kombinaci se zádržným systémem.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
bg
-
Винаги използвайте този продукт под надзора на възрастен.
-
Никога не оставяйте децата без наблюдение в количка с или без използване на мрежа за защита
срещу комари.
AVERTISMENT
ro
-
Utilizați întotdeauna acest produs sub supraveghere din partea unui adult.
-
Nu lăsați copiii nesupravegheați în cărucior, cu sau fără plasa antitânțari în uz.
-
Nu vă lăsați copilul să se joace cu acest produs.
-
Utilizați întotdeauna în combinație cu sistemul de fixare.
UPOZORENJE
sr
-
Ovaj proizvod uvek koristite uz nadzor odraslih osoba.
-
Nikada ne ostavljajte decu bez nadzora u kolicima, bez obzira na to koristite li mrežu za komarce ili ne.
-
Ne dopustite detetu da se igra s ovim proizvodom.
-
Uvek upotrebljavajte u kombinaciji sa sistemom za vezivanje.
FIGYELMEZTETÉS
hu
-
Ezt a terméket mindig felnőtt felügyelete mellett használja.
-
Soha ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a babakocsiban, szúnyoghálóval vagy anélkül.
-
Ne hagyja, hogy a gyermek játsszon a termékkel.
-
Mindig a rögzítőrendszerrel együtt használja.
VAROVANIE
sk
-
Výrobok používajte vždy pod dohľadom dospelej osoby.
-
Nikdy nenechávajte dieťa samo v kočíku, či už používate sieťku proti hmyzu alebo nie.
-
Nenechávajte dieťa, aby sa s výrobkom hralo.
-
Vždy používajte v kombinácii so zádržným systémom.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
gr
Να χρησιμοποιείτε πάντα αυτό το προϊόν υπό την επίβλεψη ενήλικα.
-
-
Ποτέ μην αφήνετε τα παιδιά χωρίς επίβλεψη μέσα στο καρότσι, είτε χρησιμοποιείτε το
αντικουνουπικό δίκτυ είτε όχι.
-
Μην αφήνετε το παιδί σας να παίζει με το προϊόν αυτό.
-
Να χρησιμοποιείται πάντα σε συνδυασμό με το σύστημα πρόσδεσης.
ar
‫.نيغلاب صاخشأ فارشإ تحت ا ً مئاد جتنملا اذه مدختسا‬
-
‫.اهمدختست مل وأ ةيسومانلا تمدختسا ءاوس لافطألا ةبرع يف ةبقارم نود ا ً دبأ لافطألا كرتت ال‬
-
‫.لافطألا يديأ ل و انتم يف جتنملا كرتت ال‬
-
‫.ةيامحلا ماظن عم ا ً مئاد همدختسا‬
-
WAARSKUWINGS
za
-
Gebruik dié produk altyd met toesighouding deur 'n volwassene.
-
Moet nooit kinders sonder toesig in die stootwaentjie laat nie, met of sonder gebruik van die muskietnet.
-
Moenie jou kind toelaat om met hierdie produk te speel nie.
-
Gebruik altyd in kombinasie met die weerhoudingstelsel.
警告
zh
-
始终在成人监督下使用本产品。
-
请勿让婴儿车内的孩童处于无人看 管的状态,无论是否使用了蚊帐。
-
请勿让孩童玩耍本产品。
-
始终配合约束系 统使用。
警告
tw
-
始終在成人監督下使用本產品。
-
請勿讓嬰兒車內的孩子處於無人看 管的狀態,無論是否使用了蚊帳。
-
請勿讓孩子玩耍本產品。
-
始終配合約束系 統使用
警告
jp
-
この製品は、必ず大人の方の監督の下で使用してください。
-
蚊帳の使用中 であるか否かにかかわらず、大人の方の付き添いなしで、お子様だけをベビ
ーカー に残さないでください。
-
お子様を本製品で遊ばせないでください。
-
必ずシートベル トと一緒にお使いください。
경고
ko
-
이 제품은 항상 어른의 감독 하에서만 사용하십시오.
-
절대 아이를 유모차에 혼자 두지 마십시오(모기장을 사용할 때나 안 할 때 모두 해당됨).
-
아이가 이 제품을 가지고 놀지 않도록 하십시오.
-
항상 고정 시스템과 함께 사용하십시오.
चे त ावनी
hi
-
इस उत्‍ प ाद को हमे श ा किसी बड़ े की दे ख -रे ख मे ं ही प्‍ र योग करे ं ।
-
बच्‍ च ों को स्‍ ट ्‍ र ॉलर मे ं कभी अके ल ा न छोड़ े ं , चाहे मच्‍ छ रदानी प्‍ र योग मे ं हो या न हो।
-
अपने बच्‍ च े को इस उत्‍ प ाद से खे ल ने न दे ं ।
-
हमे श ा रिस्‍ ट ्‍ र े न सिस्‍ ट म (अवरोध प्‍ र णाली) के साथ ही प्‍ र योग करे ं ।
คำ � เตื อ น
th
โปรดใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ภ ายใต้ ก ารควบคุ ม ดู แ ลของผู ้ ใ หญ่ เ สมอ
-
ห้ า มปล่ อ ยให้ เ ด็ ก อยู ่ ใ นรถเข็ น โดยไม่ ม ี ผ ู ้ ด ู แ ลไม่ ว ่ า จะกำ า ลั ง ใช้ ง านมุ ้ ง กั น ยุ ง หรื อ ไม่ ก ็ ต าม
-
ห้ า มให้ เ ด็ ก เล่ น ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้
-
โปรดคาดเข็ ม ขั ด นิ ร ภั ย ทุ ก ครั ้ ง
-
AMARAN
ms
-
Sentiasa gunakan produk ini dengan pengawasan orang dewasa.
-
Jangan sekali-kali meninggalkan kanak-kanak tanpa pengawasan di dalam kereta sorong dengan atau
tanpa menggunakan kelambu.
-
Jangan biarkan anak anda bermain dengan produk ini.
-
Sentiasa gunakan bersama-sama dengan sistem pembendung.
PERINGATAN
id
-
Gunakan dengan pengawasan orang dewasa.
-
Jangan meninggalkan anak Anda di stroller tanpa pengawasan, dengan atau tanpa penggunaan jaring
nyamuk.
-
Jangan biarkan anak Anda bermain dengan produk ini.
-
Gunakan selalu sistem pengaman.
‫رادشه‬
ir
‫.دوش هدافتسا نالاسگرزب تراظن تحت دیاب هراومه لوصحم نیا‬
-
‫.دینکن اهر هکسلاک رد بقارم نودب ار نات کدوک هاگچیه ،ریخ ای دینک یم هدافتسا دنب هشپ زا هکنیا زا رظنفرص‬
-
‫.دنک یزاب لوصحم نیا اب دیهدن هزاجا نات کدوک هب‬
-
‫.دینک هدافتسا تیدودحم متسیس زا هلیسو نیا اب هارمه هشیمه‬
-

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Geo lower cot