Seite 45
Inhaltsangabe Einleitung..................44 Verwendungszweck..............45 Sicherheitsvorschriften..............46 Symbolerklärungen............47 Packungsinhalt..............48 Batterieverwendung............50 Netzverwendung mit Adapter .......52 (Modell MB0500400) Reinigung und Desinfizierung............54 Problemlösungen..............56 Technische Daten..............57 Optionale Teile und Zubehör............63...
Ihre Behandlung fortsetzen. Vom umweltfreundlichen Aspekt aus gesehen, können Sie aufladbare Batterien anstatt von wegwerfbaren Batterien verwenden (optional, nicht inbegriffen). Tragbarer Vernebler Modell MB0500400 Dieses Gerät besitzt eine zusätzliche Wahl, es kann mit Batterien (Typ AA) oder mit einem Netzadapter (optional, nicht inbegriffen) verwendet werden.
Verwendungszweck Medizinische Dieses Produkt ist für die Versprühung einer Verwendung Lösung in Aerosol für die Behandlung der behandlung Atemwege vorgesehen. Das medizinische Fachpersonal wie Kranken- schwestern, Ärzte, Heilpraktiker. Aber auch Patienten, die durch medizinisches Vorgesehener benutzer Fachpersonal ausgebildet wurden. Der Benutzer muss fähig sein, sowohl die Inbetriebnahme des Produktes, als auch den Inhalt der Bedienungsanleitung zu verstehen.
Sicherheitsvorschriften Vor Gebrauch des Produktes, lesen Sie alle Vorsichtsmassnahmen und Anweisungen. Wie alle medizinischen Apparate kann dieses Produkt im Falle einer elektrischen Störung, Batterieproblem oder nach einem heftigen Stoss unbrauchbar werden. Wir empfehlen Ihnen, Batterien und ein Ersatzgerät zur Verfügung zu haben.
Symbolerklärungen Symbols Signification Sicherheit / Vorsicht Ausstattung Klasse II gemäss IEC 60601-1 Ausstattung Typ BF gemäss IEC 60601-1 Übereinstimmung mit der Norm IP22.Geschützt gegen Fremdkörper gleich oder größer als 12,5 mm Durchmesser und gegen Wassertropfen fallen auf bis zu 15 ° von der vertikalen Gebrauchsanweisung konsultieren Knopf EIN / AUS...
Drücken Sie auf den knopf um die Medikamentenbehälter zur freigabe Leuchtsignal grünes Licht : in Betrieb orangeblinkendes Licht : schwache Stromversorgung Pas de lumière : Disfonctionnement Deckel für batterien ▪ Unteransicht ▪ Unteransicht ( Modell Nr. MB0500400) (Modell Nr. MB0500500) Anschlussverbindung Abdeckung der Anschlussverbindung...
Funktion mit batterien Dieses Gerät funktioniert mit zwei Alkali-Batterien (Typ AA) oder zwei aufladbaren NiMH-Batterien (Typ AA - Nickel-Metall-Hybrid). (Die Lithium- Batterien müssen den Normen der IEC 62133 entsprechen). Reinigen Sie alle Teile des Verneblers vor Gebrauch, nach jedem Gebrauch oder nach einer längeren Nichtbenutzung. 1.
4. Inhalation - Drücken Sie auf den Knopf ON/OFF (EIN/AUS) oben auf dem Gerät (das Leucht- signal wird grün) - Stecken Sie das Mundstück zwischen die Zähne, mit geschlossenen Lippen um das Mundstück herum. *Wenn Sie eine Maske benutzen, platzieren Sie Sie in der Weise, dass EIN/AUS Mund und nase bedeckt sind.
Funktionieren mit Netzadapter (verfügbar für das Modell MB0500400) 1. Benutzen Sie einen elektrischen adapter, der den Erfordernissen IEC60601- 1:2005 entspricht. Wählen Sie einen Adapter DC5V1A aus. die Jack-Verbindung muss einem Anschluss mit einem Aussendiameter von 3,5mm und einem Innendiameter von 1,35mm, einer Länge von 9,5mm und einer positiven Polarität entsprechen.
Seite 55
4. Inhalation - Drücken Sie auf den Knopf ON/OFF (EIN/AUS) oben auf dem Gerät (das Leucht- signal wird grün) - Stecken Sie das Mundstück zwischen die Zähne, mit geschlossenen Lippen um das Mundstück herum. *Wenn Sie eine Maske benutzen, platzieren Sie Sie in der Weise, dass Mund und nase bedeckt sind.
Reinigung und Desinfizierung Wenn das Gerät nicht gründlich und regelmässig gereinigt und desinfiziert wird, können Mikroorganismen im Gerät verbleiben undIinfektionen verursachen. Nach jedem Gebrauch Reinigen Sie den Medikamentenbehälter mit destilliertem Wasser nach jederInhalation. 1. Schütten Sie die verbliebene Lösung aus dem Behälter. 2.
● Der behälter Die nachstehenden Teile dürfen nicht mit gekochtem Wasser oder Alkohol desinfiziert werden. ● Netzadapter* (nur mit Modell MB0500400) *Photo nicht vertragsgebunden. ● Haupteinheit Die Haupteinheit nicht mit einer Flüssigkeit spülen oder untertauchen. Transport und Aufbewahrung Schliessen Sie das Mundstück mit dem dafür vorgesehenen Deckel.
Überprüfen und verbinden zwischen dem Adapter und keine Sie erneut den Adapter an die der Haupteinheit (nur Modell Haupteinheit MB0500400) Befolgen Sie die in der Rubrik Der Behälter ist nicht “Installierung des Behälters” ordentlich aufgesetzt erwähnten Massnahmen und setzen Sie ihn erneut auf Keine Versprühung,...
MB0500400、MB0500500 Active Vibrating Mesh Technology (schwingende Versprühungstechnik Membran) AA Alkaline batterien (typ AA) x 2 2 aufladbare NiMH-Batterien (Typ AA ) Stromversorgung Stromversorgungskabel* (nur für Modell MB0500400)- Optional Stromverbrauch < 1.5W ** Schwingende Frequenz Ungefähr 130 kHz +/- 15% Verneblungsrate Ú0.25 ml/min...
Seite 60
Technische Daten Die Messung der Teilchengrösse erfolgt gemäss den Vorschriften laut EN13544-1:2007+A1:2009 « Atemtherapiegeräte - Teil 1: Verneblersysteme und deren Bauteile », anhang CC.3 nach der mehrstufigen Impaktor-Methode. MMAD 4.21um Teilchengrösse (MMAD = mittlerer aerodynamischer Massendurchmesser) Behälterkapazität Höchstens 6ml Lautstärke Weniger als 50dB (auf einen Meter) individual tests mean...
Seite 88
1. Vraag een stempel van de winkel aan uw verdeler, vul de aankoopdatum in op deze kaart en hou de kaart bij. Het voorleggen van deze kaart zal nodig zijn indien u wil aanspraak maken op garantie. (u zal geen nieuwe kaart krijgen indien u deze kaart verliest) 2.