Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
INGECON EMS Manager
Montagehandbuch
Installation manual
Manual de instalación
Manuel d'installation
Manuale d'installazione
Manual de instalação

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ingeteam INGECON EMS Manager Series

  • Seite 1 INGECON EMS Manager Montagehandbuch Installation manual Manual de instalación Manuel d’installation Manuale d’installazione Manual de instalação...
  • Seite 2 Ingeteam Power Technology, S.A. - Energy AAX2002IKH06_A 02/2014 Avda. Ciudad de la Innovación, 13 31621 SARRIGUREN (Navarra) - Spain Tel.: +34 948 28 80 00 Fax.: +34 948 28 80 01 e-mail: solar.energy@ingeteam.com Service Call Center: +34 948 698 715...
  • Seite 3 Ingeteam Deutsch, 5 English, 25 Español, 45 Français, 65 Italiano, 85 Português, 105 AAX2002IKH06_A...
  • Seite 4 Ingeteam Die Vervielfältigung, das in Verkehr bringen oder die Verwendung des vorliegenden Dokuments oder seines Inhalts erfordert eine vorherige schriftliche Genehmigung. Bei Nichteinhaltung wird eine Schadensersatzklage erhoben. Alle Rechte vorbehalten, einschließlich aller Rechte, die aus Patenten oder Markeneintragungen resultieren. Der Übereinstimmung des Inhalts dieses Dokuments mit der Hardware wurde überprüft. Dennoch können Unstimmigkeiten auftreten.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Ingeteam Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Informationen zu dieser Betriebsanleitung ....................6 1.1. Adressaten ............................6 1.2. Symbolik ............................6 2. Gerätebeschreibung ..........................7 2.1. Übersicht ............................7 2.2. Einhaltung der Vorschriften .......................8 2.2.1. CE-Kennzeichnung ........................8 2.3. Merkmalstabelle ..........................9 2.4. Beschreibung der Anschlussstellen ....................9 2.5. LEDs ............................12 3.
  • Seite 6: Informationen Zu Dieser Betriebsanleitung

    Ingeteam Informationen zu dieser Betriebsanleitung 1. Informationen zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung beschreibt die Geräte der Serie INGECON EMS Manager und liefert die für eine einwandfreie Annahme, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und einen ordnungsgemäßen Betrieb sachdienlichen Informationen. 1.1. Adressaten Das vorliegende Dokument richtet sich an qualifiziertes Personal.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Ingeteam 2. Gerätebeschreibung 2.1. Übersicht Die Lösung zur Energieverwaltung des INGECON EMS Managers richtet sich sowohl an Privathaushalte als auch an Industrie und Handel. In der Funktion als übergeordnetes Gerät des gesamten SystEMS ermöglicht es, den Grad des Eigenverbrauchs entsprechend des Bedarfs der Installation zu erhöhen.
  • Seite 8: Einhaltung Der Vorschriften

    Ingeteam Gerätebeschreibung Die implementierte Strategie des INGECON EMS Managers beruht auf den im System verfügbaren Elemente und der zuvor vom Benutzer eingestellten Konfiguration. Weitere Informationen zur Konfiguration des SystEMS im INGECON EMS Manager finden Sie im Dokument AAX2002IKM07. Die folgende Grafik zeigt das Ergebnis einer im INGECON EMS Manager implementierten Strategie in einem System mit Photovoltaikerzeugung und Speicherung.
  • Seite 9: Merkmalstabelle

    50 / 60 Hz Energieverbrauch 5 ~ 8 W Anschluss Ethernet RS-485 Potentialfreie Kontakte 2 x (250 V, 6 A) Kommunikationsschnittstelle mit anderen Geräten Wechselrichter von Ingeteam Ethernet Leistungsmesser RS-485 Überwachungssystem Ethernet Allgemeine Daten Betriebstemperatur -20 ºC ~ 70 ºC...
  • Seite 10 Ingeteam Gerätebeschreibung Weitere Informationen zum Anschluss und der Konfiguration der am INGECON EMS Manager angeschlossenen Elemente finden Sie im Dokument AAX2002IKM07. RS-485 Der Anschluss über RS-485 ist für den Leistungsmesser vorgesehen. Dieser ist für die kontinuierliche Steuerung des Stromflusses der Installation erforderlich (das Kabel für diesen Anschluss wird nicht mit dem INGECON EMS Manager mitgeliefert).
  • Seite 11: Potentialfreie Kontakte

    Gerätebeschreibung Ingeteam Ethernet Der Anschluss über Ethernet mit dem RJ45-Stecker wird sowohl für die Verbindung zum Internet verwendet, als auch um die an der Anlage bestehenden Wechselrichter an das Gerät anzuschließen. Falls in ein und derselben Phase der Installation mehrere Geräte bestehen, kann deren Kommunikation über RS-485 erfolgen.
  • Seite 12: Versorgung

    Ingeteam Gerätebeschreibung Verbrauchsnetz Externer Schütz an Systemen mit Speicherung Steuerbare Last Die Funktionsanordnung der potentialfreien Kontakte des INGECON EMS Managers bestimmt der Benutzer. Versorgung Die Versorgung des INGECON EMS Managers erfolgt über die am Gerät mitgelieferte Versorgungsquelle. Diese ist an 230 VAC anzuschließen.
  • Seite 13: Sicherheit

    Zur Spannungsprüfung, d. h. um sicherzustellen, dass keine Spannung anliegt, ist die Verwendung von Messinstrumenten der Klasse III-1000 Volt vorgeschrieben. Ingeteam haftet für keinerlei Schäden, die aufgrund des unsachgemäßen Gebrauchs der Geräte entstehen. Ingeteam haftet nicht für Schäden, die aufgrund des unsachgemäßen Gebrauchs der Geräte entstehen.
  • Seite 14: Persönliche Schutzausrüstung (Psa)

    Die zu Arbeiten am Gerät eingesetzten Werkzeuge und/oder Geräte für Tätigkeiten zu einem Zeitpunkt, zu dem Spannung geführt wird, müssen eine Isolierung von mindestens Kategorie III-1000 Volt aufweisen. Sollte die Gesetzeslage vor Ort eine andere Art von persönlicher Schutzausrüstung vorsehen, ist die von Ingeteam empfohlene Ausrüstung dementsprechend zu vervollständigen.
  • Seite 15: Entgegennahme Des Geräts

    Bei einer längeren Lagerung wird empfohlen, das Gerät an trockenen Orten aufzubewahren und starke Temperaturschwankungen möglichst zu vermeiden. Schäden am Verpackungsmaterial tragen dazu bei, dass die Geräte vor der Installation nicht in einem optimalen Zustand erhalten werden. Ingeteam haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedingungen entstehen. AAX2002IKH06_A - Montagehandbuch...
  • Seite 16: Geräteinstallation

    Ingeteam Geräteinstallation 5. Geräteinstallation Vor der Installation des INGECON EMS Managers muss die Verpackung mit großer Sorgfalt und ohne Beschädigung des Gehäuses entfernt werden. Das Nichtvorhandensein von Kondensat im Schrankinnenraum ist zu überprüfen. Sollte es Anzeichen für Kondensation geben, darf das Gerät erst installiert werden, wenn es vollständig trocken ist.
  • Seite 17: Abfallbehandlung

    Land geltenden Vorschriften zu behandeln sind. Nach Ablauf der Lebensdauer des Geräts muss dieses einem befugten Entsorger übergeben werden. Im Rahmen seiner Umweltpolitik informiert Ingeteam den befugten Entsorger in diesem Absatz darüber, wo sich die zu dekontaminierende Komponente befindet.
  • Seite 18: Anhang 1: Leistungsmesser

    Anhang 1: Leistungsmesser Der INGECON EMS Manager muss stets zusammen mit dem Leistungsmesser A65 oder A65+ installiert werden, der von Ingeteam mitgeliefert wird. A65: Leistungsmesser für Installationen mit einem Verbrauch von weniger als 15 kW pro Phase (entspricht dem 65 A).
  • Seite 19 Anhang 1: Leistungsmesser Ingeteam Den Anschluss wie in den Abbildungen gezeigt vornehmen. Einphasige installation* Dreiphasige installation * Zwischen den Punkten 1 und 4 des Leistungsmessers müssen Brücken angeschlossen werden. Der Leistungsmesser muss in der Installation von Energieverbrauchern und -erzeugern stromaufwärts installiert werden.
  • Seite 20: Konfiguration

    Ingeteam Anhang 1: Leistungsmesser Den Anschluss wie in der folgenden Abbildung dargestellt mit der Installation von Stromwandlern in jeder Phase vornehmen. Weitere Informationen hierzu stehen im Abschnitt “Anhang 2: Stromwandler” zur Verfügung. Der Leistungsmesser muss in der Installation von Energieverbrauchern und -erzeugern stromaufwärts installiert werden.
  • Seite 21 Anhang 1: Leistungsmesser Ingeteam Das Menü der Konfiguration wird aufgerufen, PASS? indem der Joystick 3 Sekunden lang gedrückt wird. Ein Zugangscode wird angefordert. Standardmäßig ist dieser Code 0. Nach der Eingabe des Codes den Joystick zur Bestätigung einmal drücken. Mit der Bestätigung wird auf den...
  • Seite 22 Ingeteam Anhang 1: Leistungsmesser Mit der Bestätigung wird auf den Konfigurationsbildschirm BAUD RATE zugegriffen. BAUD RATE Den Joystick erneut drücken (im unteren Bereich des 9600 Displays erscheint die Angabe PRG). Den Joystick in eine der 4 Richtungen bewegen, um 9600 zu markieren.
  • Seite 23: Anhang 2: Stromwandler

    Zur Sicherstellung der Messgenauigkeit des Leistungsmessers ist der Einsatz von mindestens einem Stromwandler notwendig, dessen sekundärer Nennstrom Is = 5 A beträgt. Für Wandler, deren sekundärer Nennstrom Is weniger als 5 A beträgt, gewährleistet Ingeteam nicht die Genauigkeit und den einwandfreien Betrieb der im INGECON EMS Manager eingestellten Strategie.
  • Seite 24 Für den einwandfreien Betrieb ist folgendes Verhältnis einzuhalten: Sn ≥ Sc + Sw (Siehe Anwendungshinweis) Falls dieses Verhältnis nicht eingehalten wird, gewährleistet Ingeteam nicht die Genauigkeit und den einwandfreien Betrieb der im INGECON EMS Manager eingestellten Strategie. Isolationspegel Es sind Stromwandler zu verwenden, die einen Isolationspegel von ≥ 1 kV bieten.
  • Seite 25 Ingeteam English Contents 1. About this manual ..........................26 1.1. Recipients .............................26 1.2. Symbols ............................26 2. Unit Description .............................27 2.1. Overview............................27 2.2. Compliance with regulations ......................28 2.2.1. CE marking ..........................28 2.3. Table of features ..........................29 2.4. Description of Connection Points .....................29 2.5.
  • Seite 26: About This Manual

    Ingeteam About this manual 1. About this manual This manual describes the INGECON EMS Manager unit and provides suitable information for its correct reception, installation, start-up, maintenance and operation. 1.1. Recipients This document is directed at qualified personnel. The status of qualified personnel referred to in this manual will be, as a minimum, that which meets all the standards, regulations and laws regarding safety applicable to the tasks of installing and operating this unit.
  • Seite 27: Unit Description

    Unit Description Ingeteam 2. Unit Description 2.1. Overview The energy management solution offered by the INGECON EMS Manager is aimed at the domestic and the commercial and industrial markets. The device allows for the degree of self-consumption to be increased in line with installation requirements, acting as a master for the entire system as a whole.
  • Seite 28: Compliance With Regulations

    Ingeteam Unit Description See document AAX2002IKM07 for information on system configuration in the INGECON EMS Manager. The following graph shows the results of a strategy implemented in the INGECON EMS Manager in a photovoltaic generation and storage system. It can be seen that there is enough photovoltaic power available to supply installation consumption and to charge the batteries.
  • Seite 29: Table Of Features

    Power consumption 5 ~ 8 W Connectivity Ethernet RS-485 Potential free contacts 2 x (250 V, 6 A) Communication interface with other equipment Ingeteam inverters Ethernet Wattmeter RS-485 Monitoring system Ethernet General Information Operating temperature -20 ºC ~ 70 ºC...
  • Seite 30 Ingeteam Unit Description See document AAX2002IKM07 for information on the connection and configuration of devices connected to the INGECON EMS Manager. RS-485 The RS-485 connection is for use by the wattmeter. This is necessary to permanently control the power flow of the installation (the cable for this connection is not supplied with the INGECON EMS Manager).
  • Seite 31 Unit Description Ingeteam Ethernet The Ethernet connection via the RJ45 connector is used for internet connections and to connect existing inverters in the installation to the device. RS-485 communications may be used if there are several units in the same phase of the installation.
  • Seite 32: Power Supply

    Ingeteam Unit Description Consumption grid External contactor in storage systEMS Controllable load The order of functionality of the INGECON EMS Manager potential free contacts is established by the user. Power supply The INGECON EMS Manager is powered from the power supply that is supplied with it. This must be connected to 230 VAC.
  • Seite 33: Safety

    Ingeteam accepts no liability for any damages caused by improper use of its equipment. Ingeteam accepts no liability for any damages caused by improper use of the equipment. Any work carried out on any equipment which implies a modification of the original electrical arrangements must be proposed in advance to Ingeteam.
  • Seite 34: Personal Protective Equipment (Ppe)

    Do not disconnect or connect any terminal while the unit is operating. 3.2. Personal Protective Equipment (PPE) When working on the unit, use the following safety equipment recommended by Ingeteam as a minimum. Name Explanation Safety footwear...
  • Seite 35: Unit Reception

    Failure to follow the instructions provided in this section may lead to damage to the unit. Ingeteam accepts no liability for damage resulting from the failure to follow these instructions. If the unit is not installed immediately after reception, the following points should be taken into account in order to avoid damage: •...
  • Seite 36: Installing The Unit

    Ingeteam Installing the Unit 5. Installing the Unit Before installing the INGECON EMS Manager the packaging must be removed, taking special care not to damage the casing. Check that there is no condensation inside the packaging. If there are signs of condensation, the unit must not be installed until you are sure it is completely dry.
  • Seite 37: Waste Handling

    At the end of the unit’s life, the waste must be processed by an authorised waste management company. In accordance with its policy of respect for the environment, in this Section Ingeteam will inform the authorised manager of the location of components to be decontaminated.
  • Seite 38: Appendix 1: Wattmeter

    Appendix 1: Wattmeter Appendix 1: Wattmeter INGECON EMS Manager must be installed with the A65 or A65+ wattmeter supplied by Ingeteam. A65: wattmeter used in installations with a consumption of less than 15 kW per phase (equivalent to 65 A).
  • Seite 39 Appendix 1: Wattmeter Ingeteam Connect as shown in the following figures. Single-phase installation* Three-phase installation * A jumper must be connected between points 1 and 4 of the wattmeter. The wattmeter must be installed downstream from the power consumption and production installation.
  • Seite 40: Configuration

    Ingeteam Appendix 1: Wattmeter Connect as shown in the following figure, installing current transformers on each phase. See Section “Appendix 2: Current Transformer” for further information on the transformers. The wattmeter must be installed downstream from the power consumption and production installation.
  • Seite 41 Appendix 1: Wattmeter Ingeteam CnG PASS Accepting this gains access to the password configuration screen CNG PASS. It is recommended that you do not modify the value and move the joystick right to move to the next screen. APPLICAT application type Screen. Select the application type H in this screen.
  • Seite 42 Ingeteam Appendix 1: Wattmeter Move to the ENG screen. Press the joystick once to exit to the main screen. 10. Set the lock position using the selector. 42 - English AAX2002IKH06_A - Installation manual...
  • Seite 43: Appendix 2: Current Transformer

    To ensure the wattmeter measures precisely, at least one current transformer with a nominal secondary current of Is = 5 A must be used. Ingeteam does not guarantee the precision and correct functioning of the strategy configured in the INGECON EMS Manager when transformers with a nominal secondary current (Is) of less than 5A are used.
  • Seite 44 The following ratio must be met for correct operations: Sn ≥ Sc + Sw (See application note) Ingeteam does not guarantee the precision and correct functioning of the strategy configured in the INGECON EMS Manager if this ratio is not met. Isolation level Current transformers providing an isolation level of ≥...
  • Seite 45 Ingeteam Español Contenidos 1. Información sobre este manual ........................46 1.1. Destinatarios ..........................46 1.2. Simbología ............................46 2. Descripción del equipo ...........................47 2.1. Visión general ..........................47 2.2. Cumplimiento de normativa ......................48 2.2.1. Marcado CE .......................... 48 2.3. Tabla de características ........................49 2.4.
  • Seite 46: Información Sobre Este Manual

    Ingeteam Información sobre este manual 1. Información sobre este manual El propósito de este manual es describir el equipo INGECON EMS Manager y dar la información adecuada para su correcta recepción, instalación, puesta en marcha, mantenimiento y operación. 1.1. Destinatarios El presente documento está...
  • Seite 47: Descripción Del Equipo

    Descripción del equipo Ingeteam 2. Descripción del equipo 2.1. Visión general La solución de gestión de la energía que ofrece el INGECON EMS Manager está dirigida tanto al mercado doméstico como al comercial e industrial. El dispositivo permite aumentar el grado de autoconsumo acorde a las necesidades de la instalación, actuando como maestro de todo el sistema en su conjunto.
  • Seite 48: Cumplimiento De Normativa

    Ingeteam Descripción del equipo La estrategia implementada en el INGECON EMS Manager será consecuencia de los elementos disponibles en el sistema y de la configuración previa que haya establecido el usuario. Consultar el documento AAX2002IKM07 para obtener información acerca de la configuración del sistema en el INGECON EMS Manager.
  • Seite 49: Tabla De Características

    Consumo de potencia 5 ~ 8 W Conectividad Ethernet RS-485 Contactos libre potencial 2 x (250 V, 6 A) Interfaz de comunicación con otros equipos Inversores de Ingeteam Ethernet Vatímetro RS-485 Sistema de monitorización Ethernet Datos Generales Temperatura de funcionamiento -20 ºC ~ 70 ºC...
  • Seite 50 Ingeteam Descripción del equipo Consultar el documento AAX2002IKM07 para obtener información acerca de la conexión y configuración de los elementos conectados en el INGECON EMS Manager. RS-485 La conexión vía RS-485 está destinada al vatímetro. Éste es necesario para el control constante del flujo de potencia de la instalación (el cable para dicha conexión no es suministrado junto al INGECON EMS Manager).
  • Seite 51 Descripción del equipo Ingeteam Ethernet La conexión vía Ethernet mediante el conector RJ45 se utiliza tanto para la conexión a Internet como para conectar los inversores existentes en la instalación al dispositivo. Si en una misma fase de la instalación existen varios equipos, la comunicación entre ellos podrá ser vía RS-485.
  • Seite 52: Leds

    Ingeteam Descripción del equipo Red de consumo Contactor externo en sistemas con almacenamiento Carga controlable El orden de funcionalidad de los contactos libre potencial del INGECON EMS Manager lo establecerá el usuario. Alimentación La alimentación del INGECON EMS Manager se efectúa con la fuente de alimentación suministrada junto al mismo.
  • Seite 53: Seguridad

    Es obligatorio para comprobar ausencia de tensión utilizar elementos de medida de categoría III-1000 Voltios. Ingeteam no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de sus equipos. Ingeteam no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de los equipos.
  • Seite 54: Equipo De Protección Individual (Epi)

    Las herramientas y/o equipos empleados en trabajos en tensión deben poseer, al menos, aislamiento de categoría III-1000 Voltios. En caso de que normativas propias del lugar exijan otro tipo de equipo de protección individual, el equipo recomendado por Ingeteam se deberá completar adecuadamente. 54 - Español AAX2002IKH06_A - Manual de instalación...
  • Seite 55: Recepción Del Equipo

    El deterioro del embalaje (cortes, agujeros, etc.) hace que los equipos no se mantengan en óptimas condiciones antes de su instalación. Ingeteam no se hace responsable en caso de incumplirse esta condición. AAX2002IKH06_A - Manual de instalación...
  • Seite 56: Instalación Del Equipo

    Ingeteam Instalación del equipo 5. Instalación del equipo Antes de proceder a la instalación del INGECON EMS Manager, deberá retirarse el embalaje teniendo especial cuidado de que no se dañe la envolvente. Deberá cerciorarse de la inexistencia de condensación en el interior del embalaje. Si existieran signos de condensación, no se deberá...
  • Seite 57: Tratamiento De Residuos

    Concluida la vida útil del equipo, el residuo debe ser puesto en manos de un gestor autorizado. Ingeteam siguiendo una política respetuosa con el medio ambiente, a través de este apartado, informa al Gestor Autorizado respecto a la localización del componente a descontaminar.
  • Seite 58: Anexo 1: Vatímetro

    Ingeteam Anexo 1: Vatímetro Anexo 1: Vatímetro INGECON EMS Manager debe ir junto al vatímetro A65 ó A65+, suministrado por Ingeteam. A65: vatímetro utilizado en instalaciones con un consumo menor a 15 kW por fase (equivalente a 65 A). A65+: vatímetro utilizado en instalaciones trifásicas con un consumo mayor a 15 kW en alguna de las fases (son necesarios transformadores de corriente).
  • Seite 59 Anexo 1: Vatímetro Ingeteam Efectuar la conexión como muestran las siguiente figuras. Instalación monofásica* Instalación trifásica * Se debe conectar un puente entre los puntos 1 y 4 del vatímetro. Es importante instalar el vatímetro aguas arriba a la instalación consumidora y generadora de energía.
  • Seite 60: Configuración

    Ingeteam Anexo 1: Vatímetro Efectuar la conexión como muestra la siguiente figura, instalando transformadores de corriente en cada una de las fases. Consultar la sección “Anexo 2: Transformador de intensidad” para obtener información ampliada acerca de los mismos. Es importante instalar el vatímetro aguas arriba a la instalación consumidora y generadora de energía.
  • Seite 61 Anexo 1: Vatímetro Ingeteam Acceder al menú de configuración presionando PASS? el joystick durante 3 segundos. Se solicitará una clave de acceso. Por defecto, esta clave es 0. Una vez introducida la clave pulsar una vez el joystick para aceptar.
  • Seite 62 Ingeteam Anexo 1: Vatímetro Al aceptar se accede a la pantalla de configuración BAUD RATE del BAUD RATE. Pulsar nuevamente el joystick (aparecerá en la parte inferior del display la 9600 indicación PRG). Desplazar el joystick en cualquiera de los 4 sentidos para seleccionar 9600 bps. Pulsar el joystick una vez para aceptar.
  • Seite 63: Anexo 2: Transformador De Intensidad

    Para asegurar la precisión de medida del vatímetro será necesario emplear al menos un transformador de intensidad cuya corriente nominal secundaria sea Is = 5 A. Para transformadores cuya corriente nominal secundaria Is sea inferior a 5 A, Ingeteam no asegura la precisión y correcto funcionamiento de la estrategia configurada en INGECON EMS Manager.
  • Seite 64 Para el correcto funcionamiento se debe cumplir con la siguiente relación: Sn ≥ Sc + Sw (Ver nota de aplicación) En caso de no cumplirse con esta relación Ingeteam no asegura la precisión y correcto funcionamiento de la estrategia configurada en INGECON EMS Manager. Nivel aislamiento Se deberá...
  • Seite 65 Ingeteam Français Table des matières 1. Information concernant ce manuel ......................66 1.1. Destinataires ..........................66 1.2. Symbolique ...........................66 2. Description de l'appareil ..........................67 2.1. Généralités ............................67 2.2. Respect de la réglementation ......................68 2.2.1. Marquage CE .........................68 2.3. Tableau des caractéristiques ......................69 2.4.
  • Seite 66: Information Concernant Ce Manuel

    Ingeteam Information concernant ce manuel 1. Information concernant ce manuel Le but de ce manuel est de décrire l'appareil INGECON EMS Manager et de fournir les informations nécessaires pour sa bonne réception, installation, mise en marche, maintenance et utilisation. 1.1. Destinataires Le présent document est dirigé...
  • Seite 67: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Ingeteam 2. Description de l'appareil 2.1. Généralités La solution de gestion de l'énergie d'INGECON EMS Manager est dirigée aux marchés domestique et industriel. Le dispositif permet d'augmenter le degré d'autoconsommation en fonction des besoins de l'installation en agissant comme commande du système en son ensemble.
  • Seite 68: Respect De La Réglementation

    Ingeteam Description de l'appareil Pour obtenir de plus amples informations relatives à la configuration du système dans L’INGECON EMS Manager, veuillez consulter le document AAX2002IKM07. Le graphique suivant montre le résultat d'une stratégie implantée avec L’INGECON EMS Manager sur un système à...
  • Seite 69: Tableau Des Caractéristiques

    Consommation de puissance 5 ~ 8 W Connectivité Ethernet RS-485 Contacts sans potentiel 2 x (250 V, 6 A) Interface de communication avec d'autres appareils Onduleurs Ingeteam Ethernet Wattmètre RS-485 Système de monitorage Ethernet Données générales Température de fonctionnement -20 °C ~ 70 °C Humidité...
  • Seite 70 Ingeteam Description de l'appareil Pour obtenir de plus amples informations relatives à la connexion et la configuration des éléments connectés à L’INGECON EMS Manager, veuillez consulter le document AAX2002IKM07. RS-485 La connexion par RS-485 est pour le wattmètre. Ce dernier est nécessaire pour le contrôle permanent du flux de puissance de l'installation (ce câble de connexion n'est pas livré...
  • Seite 71 Description de l'appareil Ingeteam Ethernet La connexion via Ethernet à l'aide du connecteur RJ45 est utilisée pour la connexion à Internet et pour connecter les onduleurs de l'installation au dispositif. S'il y a plusieurs appareils dans la même phase d'installation, la communication entre eux pourra être effectuée via RS-485.
  • Seite 72: Led

    Ingeteam Description de l'appareil Réseau de consommation Contacteur externe sur les systèmes avec stockage Charge contrôlable L'ordre de fonctionnalité des contacts sans potentiel de L’INGECON EMS Manager sera établi par l'utilisateur. Alimentation L'alimentation de L’INGECON EMS Manager est effectuée via la source d'alimentation fournie. La connecter à 230 VAC.
  • Seite 73: Sécurité

    Ingeteam n’est pas responsable des dommages qu’une mauvaise utilisation des appareils pourrait entraîner. Toute intervention réalisée sur l’un de ces appareils et supposant un changement du câblage électrique par rapport au câblage initial doit être préalablement soumise à Ingeteam. Ces modifications devront être étudiées et approuvées par Ingeteam.
  • Seite 74: Équipements De Protection Individuelle (Epi)

    Les outils et/ou appareils utilisés pour les travaux sous tension doivent posséder, au moins, une isolation de classe III-1 000 volts. Dans le cas où la réglementation locale requiert d’autres types d’équipements de protection individuelle, les équipements recommandés par Ingeteam doivent être dûment complétés. 74 - Français AAX2002IKH06_A - Manuel d’installation...
  • Seite 75: Réception De L'appareil

    Le non-respect des instructions fournies dans cette section peut causer des dommages à l’appareil. Ingeteam n’est pas responsable en cas de dommages découlant du non respect de ces instructions. Si l’appareil n’est pas installé immédiatement après sa réception, prendre en compte les éléments suivants afin d’éviter qu’il ne se détériore :...
  • Seite 76: Installation De L'appareil

    Ingeteam Installation de l’appareil 5. Installation de l’appareil Avant de procéder à l’installation de l’INGECON EMS Manager, retirer son emballage en prenant garde à ne pas endommager l’enveloppe. Vérifier l’absence de condensation à l’intérieur de l’emballage. En cas de signes de condensation, l’appareil ne doit pas être installé...
  • Seite 77: Traitement Des Déchets

    Une fois la vie utile de l’appareil terminée, les résidus doivent être confiés à un centre de récupération agréé. Par le biais de cette section, Ingeteam, conformément à une politique respectueuse de l’environnement, informe le centre de récupération agréé de la localisation du composant à décontaminer.
  • Seite 78: Annexe 1 : Wattmètre

    Ingeteam Annexe 1 : Wattmètre Annexe 1 : Wattmètre L’INGECON EMS Manager doit être accompagné du wattmètre A65 ou A65+, livré par Ingeteam. A65 : wattmètre utilisé dans des installations ayant une consommation inférieure à 15 kW par phase (équivaut à 65 A). A65+: wattmètre utilisé dans des installations ayant une consommation supérieure à 15 kW dans une des phases (des transformateurs de courant sont nécessaire).
  • Seite 79 Annexe 1 : Wattmètre Ingeteam Procéder à la connexion comme indiqué sur les figures suivantes. Installation monophasée* Installation triphasée * Connecter un pont entre les points 1 et 4 du wattmètre. Il est important d'installer le wattmètre en amont de l'installation consommatrice et génératrice d'énergie.
  • Seite 80: Configuration

    Ingeteam Annexe 1 : Wattmètre Effectuer la connexion comme indiqué sur la figure suivante, en installant des transformateurs de courant sur chaque phase. Pour obtenir de plus amples informations relatives aux transformateurs, consulter la section “Annexe 2 : Transformateur de courant”. Il est important d'installer le wattmètre en amont de l'installation consommatrice et génératrice d'énergie.
  • Seite 81 Annexe 1 : Wattmètre Ingeteam Accéder au menu de configuration en pressant PASS? le joystick durant 3 secondes. Un mot de passe sera alors demandé. Par défaut, le mot de passe est 0. Une fois le mot de passe introduit, presser une fois le joystick pour l'accepter.
  • Seite 82 Ingeteam Annexe 1 : Wattmètre Une fois accepté, on accède à l'écran de BAUD RATE configuration du BAUD RATE. Presser à nouveau le joystick (l'indication PRG sera affichée sur la 9600 partie inférieure de l'écran). Déplacer le joystick dans n'importe quelle direction pour sélectionner 9 600 bps.
  • Seite 83: Annexe 2 : Transformateur De Courant

    Is = 5 A. Pour les transformateurs dont le courant nominal secondaire Is est inférieur à 5 A, ingeteam ne garantit pas la précision de mesure ni le bon fonctionnement de la stratégie configurée dans INGECON EMS Manager.
  • Seite 84 Le rapport suivant doit être respecté pour arriver à un fonctionnement correct : Sn ≥ Sc + Sw (Voir la remarque sur l'application) Si ce rapport n'est pas respecté, ingeteam ne garantit pas la précision de mesure ni le bon fonctionnement de la stratégie configurée dans INGECON EMS Manager. Niveau d'isolement Utiliser des transformateurs de courant apportant un niveau d'isolement ≥...
  • Seite 85 Ingeteam Italiano Contenuti 1. Informazioni su questo manuale .......................86 1.1. Destinatari .............................86 1.2. Simbologia ............................86 2. Descrizione del dispositivo ........................87 2.1. Visione generale ..........................87 2.2. Adempimento della normativa ......................88 2.2.1. Marchio CE ........................... 88 2.3. Caratteristiche ..........................89 2.4. Descrizione dei punti di connessione ....................89 2.5.
  • Seite 86: Informazioni Su Questo Manuale

    Ingeteam Informazioni su questo manuale 1. Informazioni su questo manuale Il presente manuale descrive il dispositivo INGECON EMS Manager e fornisce le informazioni necessarie per realizzare correttamente le attività di ricevimento, installazione, messa in servizio, manutenzione e funzionamento. 1.1. Destinatari Il presente documento è...
  • Seite 87: Descrizione Del Dispositivo

    Descrizione del dispositivo Ingeteam 2. Descrizione del dispositivo 2.1. Visione generale L’innovativa soluzione di gestione energetica offerta da INGECON EMS Manager è rivolta ai mercati domestico e industriale. Il dispositivo consente di aumentare il grado di consumo proprio secondo le necessità dell'installazione, svolgendo una funzione centrale nella gestione di tutto il sistema nel suo complesso.
  • Seite 88: Adempimento Della Normativa

    Ingeteam Descrizione del dispositivo Per informazioni sulla configurazione del sistema nell'INGECON EMS Manager, consultare il documento AAX2002IKM07 L'immagine seguente mostra il risultato di una strategia integrata nell'INGECON EMS Manager, all'interno di un sistema di generazione e accumulo di energia fotovoltaici. È possibile notare come la potenza fotovoltaica disponibile è...
  • Seite 89: Caratteristiche

    Consumo di potenza 5 ~ 8 W Connessione Ethernet RS-485 Contatti a potenziale libero 2 x (250 V, 6 A) Interfaccia di comunicazione con altri dispositivi Inverter Ingeteam Ethernet Wattmetro RS-485 Sistema di supervisione Ethernet. Dati generali Temperatura d’esercizio -20 ºC ~ 70 ºC Umidità...
  • Seite 90 Ingeteam Descrizione del dispositivo Per informazioni riguardanti la configurazione del sistema nell'INGECON EMS Manager, consultare il documento AAX2002IKM07 RS-485 La connessione via RS-485 è destinata al wattmetro. Quest'ultimo è necessario al controllo costante del flusso di potenza dell'installazione (il cavo per questa connessione non è fornito insieme all'INGECON EMS Manager).
  • Seite 91 Descrizione del dispositivo Ingeteam Ethernet La connessione via Ethernet mediante il connettore RJ45 viene impiegata sia per la connessione a Internet che per collegare gli inverter presenti nell'installazione al dispositivo. Se una stessa fase dell'installazione dispone di diversi dispositivi, la comunicazione tra essi può avvenire mediante RS-485.
  • Seite 92: Led

    Ingeteam Descrizione del dispositivo Rete di consumo Contattore esterno in sistemi con accumulo Carico controllabile L'ordine di funzionalità dei contatti a potenziale libero INGECON EMS Manager è stabilito dall'utente. Alimentazione L'alimentazione dell'INGECON EMS Manager avviene mediante la fonte di alimentazione fornita in dotazione. Essa deve essere collegata a 230 VAC.
  • Seite 93: Sicurezza

    Per verificare l’assenza di tensione, è obbligatorio usare dispositivi di misurazione che rientrano nella categoria III-1000 Volt. Ingeteam declina ogni responsabilità per i danni eventualmente causati da un uso inadeguato dei propri dispositivi. Ingeteam declina ogni responsabilità per i danni eventualmente causati da un uso inadeguato dei dispositivi.
  • Seite 94: Dispositivo Di Protezione Individuale (Dpi)

    Non disinserire né collegare alcun terminale mentre il dispositivo è in funzione. 3.2. Dispositivo di protezione individuale (DPI) Quando si lavora sul dispositivo, utilizzare almeno le seguenti dotazioni di sicurezza consigliate da Ingeteam. Denominazione Spiegazione In conformità...
  • Seite 95: Ricevimento Del Dispositivo

    In caso di stoccaggio prolungato, si consiglia di riporre i dispositivi in un luogo asciutto, evitando, per quanto possibile, sbalzi bruschi di temperatura. Il deterioramento dell’imballaggio (tagli, fori, ecc.) impedisce una corretta conservazione dei dispositivi prima dell’installazione. Ingeteam declina ogni responsabilità in caso di mancato rispetto di questa condizione. AAX2002IKH06_A - Manuale d’installazione Italiano - 95...
  • Seite 96: Installazione Del Dispositivo

    Ingeteam Installazione del dispositivo 5. Installazione del dispositivo Prima di procedere all’installazione dell'INGECON EMS Manager, rimuovere l’imballaggio prestando particolare attenzione per evitare di danneggiare l’involucro. Verificare l’assenza di condensa all’interno dell’imballaggio. In caso contrario, installare il dispositivo solo quanto sarà completamente asciutto.
  • Seite 97: Smaltimento Dei Rifiuti

    Una volta conclusa la vita utile del dispositivo, quest’ultimo deve essere consegnato a un centro di raccolta e di smaltimento autorizzato. Ingeteam seguendo una politica rispettosa dell’ambiente, attraverso la presente sezione, informa il centro di raccolta e smaltimento autorizzato sull’ubicazione del componente da decontaminare.
  • Seite 98: Allegato 1: Wattmetro

    Ingeteam Allegato 1: Wattmetro Allegato 1: Wattmetro INGECON EMS Manager deve essere accompagnato da wattmetro A65 o A65+, fornito da Ingeteam. A65: wattmetro impiegato in installazioni con un consumo inferiore a 15 kW per fase (equivalente a 65 A). A65+: wattmetro impiegato in installazioni trifase con un consumo superiore a 15 kW in alcune fasi (sono necessari tarsformatori di corrente).
  • Seite 99 Allegato 1: Wattmetro Ingeteam Eseguire la connessione come indicato nell'immagine seguente. Installazione monofase* Installazione trifase * Collegare un ponte tra i punti 1 e 4 del wattmetro. È importante installare il wattmetro a monte del generatore e consumatore d'energia. La comunicazione via RS-485 avviene seguendo le indicazioni della tabella seguente.
  • Seite 100: Configurazione

    Ingeteam Allegato 1: Wattmetro Eseguire la connessione come mostrato nella figura seguente, installando i trasformatori di corrente in ogni fase. Per maggiori informazioni sui trasformatori consultare la sezione “Allegato 2: Trasformatore di corrente”. È importante installare il wattmetro a monte del generatore e consumatore d'energia.
  • Seite 101 Allegato 1: Wattmetro Ingeteam Accettando si accede alla schermata di CnG PASS configurazione della password CNG PASS. Si consiglia di non modificare il valore e di spostare il joystick sulla destra, per passare alla schermata seguente. Schermata tipo di applicazione APPLICAT. In...
  • Seite 102 Ingeteam Allegato 1: Wattmetro Procedere fino alla schermata END. Premere il joystick una volta per uscire dalla schermata principale. 10. Selezionare di nuovo la posizione di blocco con il selettore. 102 - Italiano AAX2002IKH06_A - Manuale d’installazione...
  • Seite 103: Allegato 2: Trasformatore Di Corrente

    Per assicurare una misurazione precisa del wattmetro è necessario impiegare almeno un trasformatore di corrente con corrente nominale secondaria pari a Is = 5 A. Per i trasformatori la cui corrente nominale secondaria Is è inferiore a 5 A, Ingeteam non garantisce la precisione e il corretto funzionamento della strategia configurata nell'INGECON EMS Manager.
  • Seite 104 Per un corretto funzionamento è necessario soddisfare il seguente rapporto: Sn ≥ Sc + Sw (Si veda la nota esplicativa) In caso di mancato rispetto del presente rapporto, Ingeteam non garantisce la precisione e il corretto funzionamento della strategia configurata nell'INGECON EMS Manager. Livello di isolamento È...
  • Seite 105 Ingeteam Português Índice 1. Informações sobre o presente manual .....................106 1.1. Destinatários ..........................106 1.2. Símbolos .............................106 2. Descrição do equipamento ........................107 2.1. Visão geral ...........................107 2.2. Cumprimento de regulamentações ....................108 2.2.1. Marcação CE ........................108 2.3. Tabela de características .......................109 2.4. Descrição dos pontos de conexão ....................109 2.5.
  • Seite 106: Informações Sobre O Presente Manual

    Ingeteam Informações sobre o presente manual 1. Informações sobre o presente manual Este manual tem como objetivo descrever o equipamento INGECON EMS Manager e fornecer as informações adequadas para a sua correta recepção, instalação, colocação em funcionamento, manutenção e operação.
  • Seite 107: Descrição Do Equipamento

    Descrição do equipamento Ingeteam 2. Descrição do equipamento 2.1. Visão geral A solução de gestão da energia que o INGECON EMS Manager oferece é dirigida tanto ao mercado doméstico como ao comercial e industrial. O dispositivo permite aumentar o grau de autoconsumo de acordo com as necessidades da instalação, atuando como mestre de todo o sistema em seu conjunto.
  • Seite 108: Cumprimento De Regulamentações

    Ingeteam Descrição do equipamento Consulte o documento AAX2002IKM07 para obter informações relativas à configuração do sistema no INGECON EMS Manager. No gráfico seguinte, é apresentado o resultado de uma estratégia implementada no INGECON EMS Manager, em um sistema com geração fotovoltaica e armazenamento. No referido gráfico, pode-se observar a forma como a potência fotovoltaica disponível é...
  • Seite 109: Tabela De Características

    Consumo de potência 5 ~ 8 W Conectividade Ethernet RS-485 Contatos livres de potencial 2 x (250 V, 6 A) Interface de comunicação com outros equipamentos Inversores da Ingeteam Ethernet Wattímetro RS-485 Sistema de monitoramento Ethernet Dados gerais Temperatura de funcionamento -20 °C ~ 70 °C...
  • Seite 110 Ingeteam Descrição do equipamento Consultar o documento AAX2002IKM07 para obter informações relativas à configuração da conexão e configuração dos elementos conectados no INGECON EMS Manager. RS-485 A conexão através de RS-485 se destina ao wattímetro. Ele é necessário para o controle constante do fluxo de potência da instalação (o cabo para a referida conexão não é...
  • Seite 111 Descrição do equipamento Ingeteam Ethernet A conexão através da Ethernet mediante o conector RJ45 é utilizada tanto para a conexão com a Internet, como para conectar os inversores existentes na instalação do dispositivo. Se em uma mesma fase da instalação existirem vários equipamentos, a comunicação entre os mesmos poderá ser realizada através de RS-485.
  • Seite 112: Leds

    Ingeteam Descrição do equipamento Rede de consumo Contator externo em sistemas de armazenamento Carga controlável A ordem de funcionalidades dos contatos livres de potencial do INGECON EMS Manager serão estabelecidos pelo usuário. Alimentação A alimentação do INGECON EMS Manager é realizada com a fonte de alimentação fornecida em conjunto com o mesmo.
  • Seite 113: Segurança

    Para verificar a ausência de tensão, é obrigatório utilizar elementos de medida da categoria III-1.000 Volts. A Ingeteam não se responsabiliza pelos danos que possam decorrer da utilização inadequada de seus equipamentos. A Ingeteam não se responsabiliza pelos danos que possam decorrer da utilização inadequada dos equipamentos.
  • Seite 114: Equipamentos De Proteção Individual (Epi)

    As ferramentas e/ou equipamentos utilizados nos trabalhos sob tensão devem ter obrigatoriamente isolamento da categoria III-1.000 Volts. No caso de as regulamentações próprias do local exigirem outros tipos de equipamentos de proteção individual, os equipamentos recomendados pela Ingeteam deverão se complementar de forma adequada. 114 - Português AAX2002IKH06_A - Manual de instalação...
  • Seite 115: Recepção Do Equipamento

    A deterioração da embalagem (cortes, aberturas, etc.) faz com que os equipamentos não se mantenham em condições ótimas antes de sua instalação. A Ingeteam não se responsabiliza pelo equipamento em caso de incumprimento desta condição.
  • Seite 116: Instalação Do Equipamento

    Ingeteam Instalação do equipamento 5. Instalação do equipamento Antes de proceder à instalação do INGECON EMS Manager, deve-se retirar a embalagem, tendo especial cuidado para não danificar o invólucro. Verificar se existe condensação no interior da embalagem. Se existirem sinais de condensação, o equipamento não deverá...
  • Seite 117: Tratamento De Resíduos

    Uma vez terminada a vida útil do equipamento, os resíduos devem ficar a cargo de um agente autorizado. Seguindo uma política de proteção do meio ambiente, a Ingeteam, através desta seção, informa os agentes autorizados relativamente à localização do componente a ser eliminado.
  • Seite 118: Anexo 1: Wattímetro

    Anexo 1: Wattímetro Anexo 1: Wattímetro O INGECON EMS Manager deve estar incluído com o wattímetro A65 ou A65+, fornecido pela Ingeteam. A65: wattímetro utilizado em instalações com um consumo menor do que 15 kW por fase (equivalente a 65 A).
  • Seite 119 Anexo 1: Wattímetro Ingeteam Realizar a conexão como ilustrado nas seguintes figuras. Instalação monofásica* Instalação trifásica * Deve ser conectada uma ponte entre os pontos 1 e 4 do wattímetro. É importante instalar o wattímetro em posição ascendente à instalação consumidora e geradora de energia.
  • Seite 120: Configuração

    Ingeteam Anexo 1: Wattímetro Realizar a conexão como está ilustrado na figura seguinte, instalando transformadores de corrente em cada uma das fases. Consultar a seção “Anexo 2: Transformador de intensidade” para obter informações mais detalhadas relativamente aos mesmos. É importante instalar o wattímetro em posição ascendente à instalação consumidora e geradora de energia.
  • Seite 121 Anexo 1: Wattímetro Ingeteam CnG PASS Ao aceitar, acessa-se à tela de configuração da senha CNG PASS. Recomenda-se a alteração do valor e deslocar o joystick até a direita para passar para a tela seguinte. Tela de tipo de aplicativo APPLICAT. Nesta tela, deve ser selecionado o aplicativo tipo H.
  • Seite 122 Ingeteam Anexo 1: Wattímetro Avance até a tela END. Pressione o joystick uma vez para sair da tela principal. 10. Volte a selecionar a posição de bloqueio através do joystick. 122 - Português AAX2002IKH06_A - Manual de instalação...
  • Seite 123: Anexo 2: Transformador De Intensidade

    Para garantir a precisão de medida do wattímetro, será necessário empregar pelo menos um transformador de intensidade cuja corrente nominal secundária seja Is = 5 A. Para transformadores cuja corrente nominal secundária Is seja inferior a 5 A, a Ingeteam não garante a precisão e funcionamento correto da estratégia configurada no INGECON EMS Manager.
  • Seite 124 Para o funcionamento correto, deverá ser cumprida a seguinte relação: Sn ≥ Sc + Sw (Ver nota de aplicação) No caso do não cumprimento desta relação, a Ingeteam não garante a precisão e funcionamento da estratégia configurada no INGECON EMS Manager. Nível de isolamento Deverão ser entregues transformadores de intensidade que forneçam um nível de isolamento ≥...
  • Seite 125 Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas...
  • Seite 126 Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas...
  • Seite 127 Europe America Asia Ingeteam Power Technology, S.A. Ingeteam INC. Ingeteam Shanghai, Co. Ltd. Energy 5201 Great American Parkway, Suite 320 Shanghai Trade Square, 1105 Avda. Ciudad de la Innovación, 13 SANTA CLARA, CA 95054 - USA 188 Si Ping Road 31621 SARRIGUREN (Navarre) - Spain Tel.: +1 (415) 450 1869...
  • Seite 128 AAX2002IKH06_A 02/2014 Ingeteam Power Technology, S.A. www.ingeteam.com...

Inhaltsverzeichnis