Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Lav176/lav177
BRICK 130
130x50x87CM
1
30min

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aurlane Lav176

  • Seite 1 Lav176/lav177 BRICK 130 130x50x87CM 30min...
  • Seite 2 Règles de sécurité électrique Le luminaire fourni avec ce meuble répond à la norme EN60598 de la communauté européenne. Nous vous rappelons que votre installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié et que cette installation doit être conforme à la norme NF C 15 100 en vigueur à la date d’installation.
  • Seite 3 M4x30 M4x25 8x30 M4x14 X26+1 X26+1 X12+1 X120+1 X8+1 M5x80 M8x80 M8x40 M4x40...
  • Seite 4 M4x14 M4x14 M4x14 M4x14...
  • Seite 5 M4x14...
  • Seite 6 M4x14 x8 M4x14 x2 « CLIC » ATTENTION, LE BORD DES 2 MONTANTS METALIQUES DOIVENT ETRE PARFAITEMENT ALIGNES AVEC LE BORD AVANT DE LA PLAQUE DU TIROIR SINON IL SERA IMPOSSIBLE DE CLIPSER LA FACADE M4x14 x2 « CLIC »...
  • Seite 7 M4x14 M4x14 x7 M4x25 x2 « CLIC » M4x14 x1...
  • Seite 8 M4x14 x2...
  • Seite 9 M8×80 M5×80 M4x14 M4x30 X4 M4x14 X12...
  • Seite 10 REGLAGE ET AJUSTEMENT DU MEUBLE • Votre meuble en Kit nécessite certains réglages et ajustement pour que les tiroirs coulissent correctement et les portes ferment bien et que tous ceux-ci soient alignés. Il faut jouer avec ces différents réglages pour que votre meuble soit parfaitement installé.
  • Seite 11 SETTING AND ADJUSTMENTS OF FURNITURE • Please take note of the following adjustments made in order to have the sliding drawers and the opening and closing of the doors correctly aligned: Please use the knobs on both sides of the drawer to adjust its height (up and down) in order to avoid...
  • Seite 12 Abstimmung und Anspassung der Möbel • Bitte beachten Sie die folgenden Abstimmungsmethoden für den Gleitmechanismus für das Öffnen und Schließen der Türe Bitte benutzen Die den Knopf auf beiden Seiten um die Einstellungen für die Höhe vorzunehmen (Hoch und Runter) und um Reibungen an Ober- und Unterseite zu vermeiden...
  • Seite 13 ARREGLO Y AJUSTE DEL MUEBLE • Su mueble necesita algunos ajustes para que el cajon deslize correctamente y las puertas cierran completamente y que todo esté alineado. Es necesario ajustar todas estas partes para que su mueble esté perfectamente instalado. Las siguientes etapas poderan ayudarle: Las rodillas de los 2 lados del cajon permiten...
  • Seite 14 REGULAMENTO E AJUSTAMENTO DO MOVEL • O seu movél precisa de alguns ajustamentos para que as gavetas deslizem correctamente e as portas fechem completamente e que tudo esteja alignado. É preciso afinar todas essas partes para que o seu movél esteja perfeitamente instalado.
  • Seite 15 M4×40 M8×40...
  • Seite 16: Declaration Of Conformity

    EN605981:2004+A1:2006 EN60598-2-1 :1989 EN60598-2-1 :1989 Low voltage directive 2006/95/EC Directive Basse tension 2006/95/EC Glass Wash Basin for LAV176 Vasque en verre pour LAV176 Resin Wash Basin for LAV177 Vasque résine pour LAV177 With the following norms: avec les normes suivantes:...

Diese Anleitung auch für:

Lav177