Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funcionamiento Del Equipo; Mantenimiento; Advertencias De Seguridad - POLTANK 22416N Einbau-, Bedienung-, Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
MAIN DRAIN
BONDE DE FONDO
SUMIDERO
[Escribir texto]
SCARICHI DI FONDO
BODENABLÄUFE
RALOS DE FUNDO
-
En el caso de instalar el sumidero en piscinas de hormigón se recomienda quitar la reja en el momento de la
instalación y proteger toda la parte superior del sumidero, especialmente los tornillos. Antes de colocar el sumidero
hacer un agujero 20 cm más grande que las medidas externas del sumidero y encolar en su salida una tubería de
PVC PN10 con diámetro exterior según el modelo escogido:
-
Para evitar pérdidas en la piscina asegurar que los tubos de la salida están perfectamente encolados, asimismo en el
caso de piscinas de hormigón tiene que haber un espesor de 15 cm de hormigón alrededor de todo el sumidero, y en
el caso de piscinas prefabricadas se tiene que asegurar que todo el conjunto sumidero-junta-liner-junta-marco quede
perfectamente alineado y apretado con las correspondientes tuercas.
4.

Funcionamiento del equipo

-
Como medida requerida antes de la primera utilización se debe comprobar, el estado general del sumidero, de la
reja, que los tornillos de esta estén bien apretados una vez instalado el sumidero en su ubicación final, y en el caso
de piscinas prefabricadas tipo "liner", que tengan las juntas correctamente colocadas.
-
Comprobar el paso del agua a través del sumidero y que este la drena perfectamente, antes de llenar la piscina
completamente.
-
Una vez la piscina está llena, comprobar el buen funcionamiento del sumidero poniendo en marcha la bomba y
comprobar que esta no tiene un caudal de aspiración superior al indicado en la hoja técnica.
5.

Mantenimiento

-
Periódicamente comprobar que no haya objetos o suciedad atrapada en la reja, lo que provocaría un aumento de la
velocidad en los otros puntos de succión.
-
Se deben realizar inspecciones periódicas de la rejilla de plástico, en caso de observar degradación o deterioro,
solicitar una de recambio.
-
El periodo de vida del equipo es de 10 años.
6.

Advertencias de seguridad

-
NUNCA USAR EL SUMIDERO SIN LA CORRESPONDIENTE REJA, O SI ESTA ESTÁ ROTA O SI SE PUEDE
RETIRAR SIN EL USO DE HERRAMIENTAS, DEBIDO A QUE SE PODRÍAN CAUSAR LESIONES GRAVES O
MUERTE DE LOS BAÑISTAS
-
ASEGURARSE QUE LOS TORNILLOS DE LA REJA ESTÉN LO SUFICIENTEMENTE APRETADOS
-
NUNCA SOBREPASAR LOS CAUDALES INDICADOS EN LA HOJA TÉCNICA ADJUNTA EN ESTE MANUAL
-
USAR REJA METÁLICA PARA PISCINAS DE MENOS DE 1,5M DE PROFUNDIDAD. NO SE RECOMIENDA
UTILIZAR ESTE TIPO DE SUMIDEROS EN PROFUNDIDADES INFERIORES A 0,5M.
-
EL FABRICANTE NO SE HARÁ RESPONSABLE DEL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL EQUIPO EN CASO
DE ALTERACIÓN, MANIPULACIÓN O REUTILIZACIÓN PARCIAL
-
PARA EVITAR TOTALMENTE EL RIESGO DE ATRAPAMIENTO DEL USUARIO POR SUCCIÓN INSTALAR LA
TAPA ANTIVORTEX
Ø Tube
75
90
110
125
110
125
140
160
200
7
A
B
C
400 280 67,8
400 280 81,4
400 280 101,6
400 280 115,4
585 390 101,6
585 390 115,4
585 390 129,2
585 390 147,6
585 390 184,6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis