Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
USER MANUAL  HANDBUCH  HANDLEIDING  MANUEL
DESCRIPTIF  РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА  INSTRUKCJA OBSŁUGI
ACAM-04
HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE
HD ACTION CAM MIT WASSERFESTEM GEHÄUSE
WATERDICHTE HD ACTION CAMERA
CAMERA HD TYPE WATERPROOF
KAMERA SPORTOWA HD Z WODOSZCZELNĄ OBUDOWĄ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gembird ACAM-04

  • Seite 1 USER MANUAL  HANDBUCH  HANDLEIDING  MANUEL DESCRIPTIF  РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ  КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА  INSTRUKCJA OBSŁUGI ACAM-04 HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE HD ACTION CAM MIT WASSERFESTEM GEHÄUSE WATERDICHTE HD ACTION CAMERA CAMERA HD TYPE WATERPROOF KAMERA SPORTOWA HD Z WODOSZCZELNĄ OBUDOWĄ...
  • Seite 2  Dimensions: 59 x 41 x 25 mm (L x W x H)  Length of USB cable: 80 cm  Net weight: 46 g GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 3 ACAM-04 HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE Ελληνικά 1. Ανασκόπηση φωτογραφικής μηχανής HD Action. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 4 1. Ασφαλίστε τη φωτογραφική μηχανή με το ένα χέρι και με τον αντίχειρα ή το δάχτυλό σας, σύρετε το μοχλό δίπλα στο βέλος από πάνω προς τα αριστερά. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 5 3. Εγκατάσταση και αφαίρεση μπαταριών A: Ανοίξτε την πόρτα της μπαταρίας όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. B: Τοποθετήστε την μπαταρία και κλείστε την πόρτα της μπαταρίας. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 6 Χρησιμοποιείστε το παρεχόμενο καλώδιο USB και τον υπολογιστή σας για φόρτιση σε κατάσταση OFF. Η κόκκινη ένδειξη φόρτισης θα ανάψει κατά τη φόρτιση. Γενικά, η μπαταρία μπορεί να φορτιστεί πλήρως μετά από περίπου 3-5ώρες. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 7 αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας πριν διαμορφώσετε την κάρτα). Εάν είναι δυνατόν, επιλέξτε επώνυμη κάρτα μνήμης Micro SD για καλύτερη χρήση, που υποστηρίζει Class-6 ή υψηλότερη, με μέγιστη χωρητικότητα έως 32GB. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 8 Σε λειτουργία βίντεο πατήστε αυτό το κουμπί για να κλείσετε τη λειτουργία εγγραφής ήχου. Πλήκτρο Down : Στην επιλογή μενού "Select button", μετακινείστε το πλήκτρο λειτουργίας προς τα κάτω. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 9 Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να τραβήξετε φωτογραφίες. Αφού ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική σας μηχανή, πατήστε σύντομα το κουμπί Power/Mode 1 φορά για να μεταβείτε στη λειτουργία λήψης GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 10 Power / Mode 3 φορές για να ανοίξετε τη λειτουργία μενού ρυθμίσεων, πατήστε τα κουμπιά επάνω ή κάτω για να μετακινηθείτε στην ανάλυση βίντεο, την ανάλυση εικόνας και άλλες ρυθμίσεις μενού όπως παρακάτω. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 11 Change the date & time using the up and down arrow buttons. Image rotation Off, On for choice. Car mode Off, On for choice. Software version Displays version of firmware. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 12 ACAM-04 HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE Deutsch 1. HD Action Kamera Übersicht. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 13 Öffnen Sie den Fall: 1. Sichern Sie die Kamera mit einer Hand und schieben Sie den Hebel mit dem Daumen oder Finger neben den Pfeil nach links oben. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 14 3. Einlegen und Entfernen von Batterien A Öffnen Sie die Batterieklappe wie in der Abbildung unten gezeigt. B: Legen Sie die Batterie ein und schließen Sie GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 15 Sie das mitgelieferte USB-Kabel und Ihren Computer zum Laden im heruntergefahrenen Zustand. Während des Ladevorgangs leuchtet die rote Ladeanzeige. Im Allgemeinen kann der Akku nach etwa 3-5 Stunden vollständig aufgeladen werden. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 16 Gerät verwenden Ihre Daten vor dem Formatieren der Karte). Wenn möglich, wählen Sie eine Markenkarte, um eine bessere Nutzung zu gewährleisten. Unterstützt werden Micro SD-Speicherkarten der Klasse 6 oder höher, bis zu 32 GB. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 17 Drücken Sie im Wiedergabemodus die Auswahltaste nach oben, um die Lautstärke während der Videowiedergabe zu verringern. Drücken Sie diese Taste, um die Tonaufnahmefunktion im Videomodus zu beenden. Abwärtstaste: GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 18 Sie kurz die OK-Taste, um die Aufnahme zu starten. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie erneut kurz die OK-Taste. Das Video wird automatisch auf der Speicherkarte Ihrer Kamera (nicht im Lieferumfang enthalten) gespeichert. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 19 Videowiedergabe zu verringern. Drücken Sie die Abwärts-Taste, um die Lautstärke während der Video-Wiedergabe zu erhöhen. Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie kurz die Ok-Taste. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 20 Wenn Sie mit Ja, die Micro-SD-Karte wählen, wird formatiert und wenn wählen keine Dateien bleiben erhalten. Sprachen Englisch, Niederländisch, Chinesisch (traditionell), Chinesisch (vereinfacht), Japanisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch, Italienisch, Französisch, Deutsche usw. Volumen 0,1,2,3,4,5,6,7 für Wahl GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 21 Ändern Sie das Datum und die Zeit, die nach oben und unten Pfeiltasten. Bilddrehung Aus, Ein für Wahl. Auto-Modus Aus, Ein für Wahl. Softwareversion Zeigt Version der Firmware. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 22 ACAM-04 HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE Nederlands 1. Overzicht van de HD-actiecamera. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 23 Open de zaak: 1. Zet de camera vast met één hand en schuif met uw duim of vinger de hendel naast de pijl bovenaan naar links. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 24 3. Batterijen plaatsen en verwijderen A Open de batterijklep zoals getoond in onderstaande afbeelding; B: plaats de batterij en sluit de batterijdeur. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 25 USB-kabel en uw computer om op te laden in de uitschakelingsstatus. De rode laadindicator brandt tijdens het opladen. Over het algemeen kan de batterij na ongeveer 3-5 uur volledig worden opgeladen. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 26 (vergeet niet een back-up te maken) uw gegevens voordat u de kaart formatteert). Kies indien mogelijk een merkkaart voor een betere gebruikservaring. Klasse 6 of hoger Micro SD Geheugenkaart ondersteund, Max tot 32 GB. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 27 In de keuzemenu-menu-optie, stel de functietoets naar beneden. In de afspeelmodus draait de selectietoets omlaag, druk op deze knop om het volume te verhogen tijdens het afspelen van video. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 28 Nadat u de camera hebt ingeschakeld, drukt u één keer kort op de aan / uit / modusknop om de foto-opnamestand te openen. Druk op de knop OK GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 29 / modusknop om de menu-instellingen te openen. Modus, Druk op de knoppen Omhoog of Omlaag om door de videoresolutie, de beeldresolutie en andere menu-instellingen te bladeren, zoals hieronder. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 30 Wijzig de datum en tijd met behulp van de pijl omhoog en omlaag knoppen. beeldrotatie Off, On voor de keuze. auto-modus Off, On voor de keuze. Software versie Geeft de versie van de firmware. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 31 ACAM-04 HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE Francais 1. Présentation de la caméra d'action HD. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 32 à côté de la flèche en haut à gauche. 2. Tout en maintenant le levier à gauche, appuyez sur la lèvre avant UP pour libérer la charnière. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 33 B: Insérez la batterie et fermez le compartiment à batterie. Remarque: vous pouvez réinitialiser l'appareil photo en retirant la batterie et en l'insérant à nouveau. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 34 USB fourni et de votre ordinateur pour charger à l’état d’arrêt. L'indicateur de charge rouge sera allumé lors de la charge. En règle générale, la batterie peut être complètement chargée après environ 3-5 heures. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 35 Si possible, veuillez choisir une carte de marque pour une meilleure utilisation de l'expérience. Carte mémoire Micro SD de classe 6 ou supérieure prise en charge, jusqu'à 32 Go maximum. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 36 Appuyez sur cette touche pour fermer la fonction d’enregistrement sonore en mode vidéo. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 37 OK pour commencer l'enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau brièvement sur le bouton OK. La vidéo sera automatiquement enregistrée sur la carte mémoire de votre appareil photo (non fournie). GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 38 Appuyez sur le bouton Bas pour augmenter le volume pendant la lecture de la vidéo. Pour arrêter la lecture, appuyez brièvement sur le bouton OK. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 39 Auto, lumière du jour, nuageux, tungstène choix. Effacer Supprimer courant, supprimer tous les choix. protection Vous pouvez verrouiller actuelle, déverrouiller courant, tout, tout pour déverrouiller le choix. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 40 Changer la date et l'heure à l'aide des touches fléchées vers le haut et vers le bas. Rotation de l'image Off, On choix. Mode voiture Off, On choix. Une version de Affiche la version du firmware. logiciel GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 41 ACAM-04 HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE Polski 1. Omówienie kamery akcji HD. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 42 HD ACTION CAMERA WITH WATERPROOF CASE 2. Obsługa obudowy ochronnej: Otwórz sprawę: 1.Zdychnij aparat jedną ręką, a kciukiem lub palcem przesuń dźwignię obok strzałki u góry po lewej stronie. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 43 A Otwórz drzwiczki baterii, jak pokazano na poniższym rysunku; B: Włóż baterię i zamknij pokrywę baterii. Uwaga: możesz zresetować aparat, wyciągnąć baterię i ponownie włożyć baterię. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 44 USB i komputera do ładowania w stanie wyłączenia. Czerwony wskaźnik ładowania będzie się świecił podczas ładowania. Zasadniczo bateria może być w pełni naładowana po około 3-5 godzinach. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 45 Jeśli to możliwe, wybierz markę karty, aby lepiej wykorzystać doświadczenie. Karta 6 lub wyższa z kartą Micro SD, maks. 32 GB. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 46 Naciśnij ten przycisk, aby zamknąć funkcję nagrywania dźwięku w trybie wideo. Przycisk w dół: W opcji menu wybierz przycisk, dostosuj klawisz funkcyjny w dół. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 47 Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij krótko przycisk OK, film wideo zostanie automatycznie zapisany na karcie pamięci aparatu (brak w zestawie). 8. Tryb przechwytywania zdjęć Użyj tego trybu, aby robić zdjęcia aparatem. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 48 Po włączeniu aparatu naciśnij krótko przycisk Zasilanie / tryb trzy razy, aby otworzyć tryb ustawień menu, naciśnij przyciski W górę lub W dół, aby przewinąć Rozdzielczość wideo, Rozdzielczość obrazu i inne ustawienia menu, jak poniżej. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 49 Zmień datę i godzinę za pomocą przycisków strzałek w górę iw dół. obrót obrazu Off, on do wyboru. tryb samochodowy Off, on do wyboru. Wyświetla wersję firmware. Wersja oprogramowania GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 50 Ten produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami przepisów ustawowych państw członkowskich dotyczących EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Deklaracja CE znajduje się pod adresem www.gembird.eu GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 51 Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...