Herunterladen Diese Seite drucken

baufix Profi Set 20 Bedienungsanleitung Seite 56

Werbung

®
f t INSTruCTION BOOKleT
Please read this manual carefully and
keep it for future reference.
SAFeTY NOTICeS:
This toy is not recommended for children
younger than three because of the danger
of swallowing small objects and injuries
caused by trapping due to functional
features. Your dealer can provide you with
details of the various accessories and
further track options available.The right to
make technical modifications and changes
is reserved.
F MODe D'eMPlOI
Veuillez lire ce mode d'emploi avec
attention et le conserver pour référence
d BeTrIeBSANleITuNg
ultérieure.
INDICATIONS De SÉCurITÉ:
Die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen
und aufbewahren.
Ce jouet n'est pas approprié aux enfants
SICHerHeITSHINWeISe:
de moins de 3 ans: danger d'avaler
Das Spielzeug ist nicht für Kinder unter 3
de petites pièces et de blessures par
Jahren geeignet wegen verschluckbarer
coincement dues aux caractéristiques de
Kleinteile und funktionsbedingter
fonctionnement.
Klemmgefahr!
ACCeSSOIreS:
ZuBeHÖr:
Votre revendeur vous conseillera volontiers
Ihr Fachhändler berät Sie gerne über die
sur es acccessoires et les extensions
vielseitigen Ausbaumöglichkeiten.
disponibles. Tous droits de modification
Änderungen vorbehalten!
réservés.
e INSTruCCIONeS De uSO
Por favor, lea las instruc-ciones atenta-
mente y guárdelas para futura referencia.
INFOrMACIÓN De SegurIDAD:
Juguete no recomendado para niños
menores de 3 años, debido a piezas
pequeñas que se pueden atragantar y
peligro de quedar atrapado debido al
funcionamiento.
ACCeSOrIOS:
Su distribudor puede proporcionarle
información sobre los diversos accesorios
& opciones de pistas disponibles.
El derecho de realizar modificaciones
técnicas & cambios está reservado.
Art.Nr. 30650
C ISTruZIONI D'uSO
h HASZNálATI uTASíTáS
Leggere attentamente il manuale d'uso e
Kérjük olvassa el figyelmesen a használati
conservarlo per future referenze
utasítást és őrizze meg, mert a jövıben
AVVerTeNZe:
szüksége lehet rá!
Giocattolo non adatto a bambini di età
BIZTONSágI FIgYelMeZTeTÉSeK:
inferiore ai 3 anni, contiene piccole parti
3 éven aluli gyermek számára nem aján-
che potrebbero essere ingerite
lott, mert az apró alkatrészek belélegzése
ACCeSSOrI:
fulladáshoz vezethet és a funkcionális
Il tuo rivenditore può fornirti maggiori
részek sérülést okozhatnak!
informazioni sugli accessori e le piste dis-
KIegÉSZíTIK:
ponibili. Ci riserviamo il diritto di apportare
Az Ön Carrera forgalmazója el tudja látni
modifiche tecniche e cambiamenti.
Önt különféle kiegészítőkkel és további
információk is elérhetők.
U BruKSANVISNINg
Technikai módosítások és változtatások
Läs igenom denna manual nogrannt och
elvégzésének joga fenntartva!
spara den för framtida referens
SÄKerHeTS VArNINg
ISTruKCJA OBSługI
Denna leksak rekommenderas inte till
Proszę dokładnie przeczytać instrukcję
barn under 3 år pga att den innehåller
obsługi i zachowaćją.
uWAgI DOTYCZĄCe BeZPIeCZeŃSTWA:
små delar
TIllBeHÖr:
Zabawka ta nie jest przeznaczona
Din leksakshandlare kan förse dig med
dla dzieci poniżej trzeciego roku życia,
tillbehör till denna leksak. Vi har reservatio-
ponieważ zawiera małe elementy które
nen att göra tekniska ändringar.
dziecko może połkną ć oraz z powodu
możliwości zranienia się związanej z
geBruIKSAANWIJZINg
budową zabawki.
De gebruiksaanwijzing aandachtig lezen
OSPrZęT:
en bewaren
Wasz sprzedawca doradzi Wam przy
VeIlIgHeIDSINSTruCTIeS:
zakupie zabawki i poinformuje o
Dit speelgoed is niet geschikt voor
różnorodnych możliwościach rozbudowy
kinderen jonger dan 3 jaar vanwege
zabawki. Prawo do wprowadzania
onderdelen die ingeslikt kunnen worden
technicznych modyfikacji i innych zmian
en delen die vanwege hun functie kunnen
zastrzeżone.
afknellen
TOeBeHOreN:
p MANuAl
Uw dealer kan u informeren over de ver-
Ler o manual com cuidado e guardar.
schillende uitbreidingsmogelijkheden
AVISOS De SegurANÇA:
Wijzigingen voorbehouden
O brinquedo não é adequado para
crianças com idade inferior a 3 anos
KÄYTTÖOHJe
porque componentes pequenos poderão
Lukekaa käyttöohje huolellisesti ja säilyt-
ser engolidos e há o risco de entalar-se
täkää se.
devido ao modo de funcionamento do
TurVAOHJeITA:
sistema!
Leikkikalu ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille
ACeSSÓrIOS:
suuhun mahtuvien pienten osien ja toimin-
A loja especializada informará sobre as
nasta johtuvan puristumisvaaran vuoksi!
grandes oportunidades de alargar o
lISÄTArVIKKeITA:
sistema. Poderá ser sujeito a alterações!
Alan liikkeessä teille annetaan mielellään
tietoja monipuolisista laajennusmahdolli-
suuksista. Oikeus muutoksiin pidätetään!
®
24
Monate Garantie
Months Warrantee
Herstellergarantie
Alle Baufix Bauteile werden einer sorgfältigen Prüfung unter-
zogen. Sollten dennoch Fehler auftreten, gelten folgende Ga-
rantie-Bedingungen:
Die Gewährleistungsfrist beträgt vom Verkaufsdatum an
gerechnet 24 Monate. Die Garantie umfasst nachweisliche
Material- und Fabrikationsfehler. Ausgeschlossen ist der
Garantieanspruch bei Schäden durch unsachgemäße
Behandlung/Nutzung oder durch Fremdeingriffe. Von der
Garantieleistung ausgeschlossen sind Transport-, Ver-
packungs- und Fahrtkosten. Diese sind vom Käufer zu tragen.
Alle Ansprüche auf Wandlung, Minderung oder Schadenser-
satz sind ausgeschlossen.
VerTrIeB:
Marketing und Vertrieb Ges.m.b.H.
Magazinstrasse 4
A-5027 Salzburg, Austria
www.baufix.com
Art.Nr. 30650
Manufacturer's Warrantee
All Baufix products are warranteed to be free from manu-
facturing and product defects for up to 24 months. Should
a manufacturing or production defect be discovered please
return the product to us. Defects caused by improper use or
unauthorized alteration will not be covered. All items must be
returned at consumers expense. We will at our option repair
or replace the item and send it back post paid by us. All other
claims for any other compensation are not valid and will be
excluded.

Werbung

loading