Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bürkle GmbH
Rheinauen 5
|
D - 79415 Bad Bellingen
Telefon +49 (0) 76 35 8 27 95-0
Telefax +49 (0) 76 35 8 27 95-31
info@buerkle.de
|
www.buerkle.de
Gebrauchsanleitung
Directions for use | Instrucciones para el uso | Instruction d'emploi | Инструкция по пользованию
Art.-Nr. 5602-1000
Antistatik-Set
Anti-static set
Kit antiestático
Lot antistatique
Комплект для заземления
Pumpen
|
Probenehmer
|
Laborbedarf
für Labor, Industrie und Wissenschaft
Pumps
|
Sampling
|
Plastic Labware
for Laboratory, Industry, Science

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für burkle 5602-1000

  • Seite 1 Telefax +49 (0) 76 35 8 27 95-31 for Laboratory, Industry, Science info@buerkle.de www.buerkle.de Gebrauchsanleitung Directions for use | Instrucciones para el uso | Instruction d’emploi | Инструкция по пользованию Art.-Nr. 5602-1000 Antistatik-Set Anti-static set Kit antiestático Lot antistatique Комплект для заземления...
  • Seite 2 Deutsch Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Das Set besteht aus drei farbcodierten Verbin- dungs-Kupferkabeln mit Klemmzangen und einem Diese Gebrauchsanleitung vor Gebrauch sorgfältig Aufbewahrungskoffer aus Kunststoff. lesen. Das Gerät ist wartungsfrei und im Temperaturbe- Diese Gebrauchsanleitung für alle Benutzer zugäng- reich von -20 bis +60 °C verwendbar. lich aufbewahren.
  • Seite 3 Deutsch HINWEIS! Blankes Kupferkabel  nur bei Medien verwenden, die Kupfer chemisch nicht angreifen. Kein verschmutzes, korrodiertes Kabel verwen- den. 3. Bei der Anwendung mit einem nicht leitenden Ziel- gebinde das blanke Kupferkabel  mittels Erdungs- klemme mit leitendem Material verbinden und das lose Ende zur Erdung in das Medium ragen lassen.
  • Seite 4 English The set consists of three colour-coded connecting General safety requirements copper cables with clamps and a plastic storage Read these directions for use carefully before using. case. Keep these directions for use where they will be The instrument is maintenance-free and suitable at accessible for all users.
  • Seite 5 English NOTE! Use bare copper wire  only for media that do not chemically attack copper. Do not use a dirty, corroded cable. 3. When using with a non-conductive target container, connect the bare copper wire  to conductive ma- terial by using the earth terminals and for earthing let the loose end protrude into the medium.
  • Seite 6 Español Normas de seguridad generales El kit se compone de tres cables de conexión de Lea detenidamente este manual de uso antes de cobre con código de colores, con pinzas de sujeción utilizar el aparato. y un estuche de plástico. Guarde el manual de uso en un lugar accesible para El aparato no requiere mantenimiento y es apto todos los usuarios.
  • Seite 7 Español ¡NOTA! Utilice el cable de cobre desnudo  sólo para medios que no ataquen químicamente al cobre. No utilice cables sucios o corroídos. 3. Para el uso con un contenedor de destino no conductor, conecte el cable de cobre desnudo  al material conductor por medio de las pinzas de sujeción y sumerja el extremo suelto en el medio para la puesta a tierra.
  • Seite 8 Français Dispositions de sécurité générales Le lot se compose de trois câbles de raccordement en cuivre à codage couleur avec des pinces de Lire attentivement les présentes instructions de serrage et d‘une mallette en plastique. service avant utilisation. L‘appareil est sans entretien et peut être utilisé dans Conserver les présentes instructions de service à...
  • Seite 9 Français REMARQUE! Utiliser le câble en cuivre nu  uniquement pour les fluides qui n‘attaquent pas chimiquement le cuivre. Ne pas utiliser un câble sale et corrodé. 3. Lors de l‘utilisation avec un récipient cible non conducteur, raccorder le câble en cuivre nu  au matériau conducteur à...
  • Seite 10 Русский Общие положения о технике безопасности УКАЗАНИЕ! Перед применением внимательно ознакомьтесь с Используйте устройство только в целях данной инструкцией по эксплуатации. электростатического разряда и ни в коем случае Храните эту инструкцию по эксплуатации в месте, не используйте его для других электрических доступном...
  • Seite 11 Русский 3. При использовании с неэлектропроводящей ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! наполняемой ёмкостью подключите медный кабель Соскальзывание/разрыв заземляющих зажимов или без изоляции  к электропроводящему материалу кабелей в процессе эксплуатации. с помощью заземляющего зажима и погрузите Обеспечте надежную фиксацию. свободный конец в вещество для заземления. Перед...
  • Seite 12 Detailgrafik Detailed diagram | Imagen detallada | Graphique détaillé | Детальное изображение      Русский Nr. Deutsch English Español Français Красный кабель Kabel rot Red cable Cable rojo Câble rouge  Черный кабель Kabel schwarz Black cable Cabel negro Câble noir ...