Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

USER MANUAL
HANDBUCH
ICAM-WRHD-01
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ROTATING HD WIFI CAMERA HD
SMART WIFI IP-CAM DRAAIBARE
SMART HD WIFI CAMERA
CAMERA NUMÉRIQUE HD À TÊTE PIVOTANTE + WIFI
WIFI HD-КАМЕРА С КРУГОВЫМ ОБЗОРОМ, 720P
WIFI СМАРТ-КАМЕРА, 720P
OBROTOWA KAMERA HD WIFI W KOLORZE BIAŁYM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gembird ICAM-WRHD-01

  • Seite 1 USER MANUAL HANDBUCH ICAM-WRHD-01 HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА INSTRUKCJA OBSŁUGI ROTATING HD WIFI CAMERA HD SMART WIFI IP-CAM DRAAIBARE SMART HD WIFI CAMERA CAMERA NUMÉRIQUE HD À TÊTE PIVOTANTE + WIFI WIFI HD-КАМЕРА С КРУГОВЫМ ОБЗОРОМ, 720P WIFI СМАРТ-КАМЕРА, 720P...
  • Seite 2 Wymiary: 120 x 120 x 135 mm  Waga: 0.3 kg  Dopuszczalna temperatura pracy: -10 – 50°C przy wilgotności 10-85%  TYLKO DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 3 SMARTFONA/KOMPUTERA 1). Włącz kamerę za pomocą adaptera, upewnij się, że Wi-Fi jest włączone. Zeskanuj kod w celu pobrania oprogramowania: dla iOS App Store: YYp2p Yoosee GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 4 / w Google play dla system android, pobierz i zainstaluj. 3). Otwórz www.yyp2p.cn www.yoosee.co, pobierz aplikację na iOS / aplikację na android 4). Zarejestruj konto: Otwórz aplikację Yoosee/ YYP2P GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 5 ICAM-WRHD-01 ROTATING HD WIFI CAMERA II. Wpisz numer telefonu i I. Otwórz aplikację na telefonie adres e-mail GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 6 ICAM-WRHD-01 ROTATING HD WIFI CAMERA III. Wybierz adres e-mail jako IV. Podczas pierwszej rejestracji, wpisz adres e-mail i ustaw swoje hasło konto w aplikacji GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 7 ICAM-WRHD-01 ROTATING HD WIFI CAMERA VI. Dwa sposoby połączenia, Smartlink V. Podłączenie kamery i dodawanie manualne GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 8 że kamerę można sparować z siecią Wi-Fi (jeśli go nie słychać, spróbuj zresetować kamerę, przycisk do resetowania jest u dołu kamery). II. Wprowadź hasło Wi-Fi I. Na tym etapie usłyszysz dźwięk “di-di-di” GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 9 ICAM-WRHD-01 ROTATING HD WIFI CAMERA III. Połóż telefon blisko kamery dla IV. Kamera połączy się z telefonem lepszego połączenia automatycznie GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 10 ICAM-WRHD-01 ROTATING HD WIFI CAMERA V. Po usłyszeniu dźwięku brzmiącego VI. Możesz monitorować „deng”, wprowadź hasło 123, a następnie wybierz “zapisz” w prawym górnym rogu. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 11 Wi-Fi lub telefonem (kamera w trybie online) ponieważ do połączenia wymagana jest kamera oraz ID, które można uzyskać wyłącznie po pomyślnie zakończonym etapie Smartlink. Łatwiejszy sposób do połączenia: GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 12 6). Objaśnienia do ustawień aplikacji: (Uwaga: G jest dla kamery, która obsługuje urządzenia alarmowe RF433 takie jak otwarcie drzwi, IR, zdalne sterowanie, wykrywanie dymu i gazu). GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 13 ICAM-WRHD-01 ROTATING HD WIFI CAMERA GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 14 A. Kamera będzie C. Możesz zmienić hasło nagrywała w określonym B. Ustawienia ustawione podczas rejestracji Mediów czasie,można go również w celu zapewnienia ustawić samemu bezpieczeństwa GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 15 Obsługa oprogramowania na PC 1. Pobieranie oprogramowania na PC w przeglądarce komputera, kliknij ikonę 1) Wpisz http://yoosee.co/ pobrać bezpośrednio. 2. Zaloguj się do konta na komputerze. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 16 00000000 3. Dodaj urządzenie do komputera. Po lewej stronie interfejsu oprogramowania “CMS”, kliknij przycisk , wprowadź nazwę urządzenia, ID oraz hasło, a następnie kliknij „OK”: GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 17 CMS, kliknij przycisk "odtwarzanie", użytkownik może znaleźć nagrane pliki według daty, a następnie odtwarzać je bezpośrednio (funkcja działa w przypadku włożenia karty SD do kamery). GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 18 ④Q: Podczas odtwarzania nagrań, nie można odszukać plików video. A: Sprawdź, czy karta SD nie jest uszkodzona. Sprawdź, z jakiego okresu pliki video były wyszukiwane i jaki jest ustawiony czas w systemie kamery. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 19 A: Sprawdź, czy hasło do Wi-Fi jest poprawne. Uwaga: Kamera nie obsługuje pasma sieci o częstotliwości 5G, podłącz telefon z siecią Wi-Fi na pasmo o częstotliwości 2.4G. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 20 Deklaracja zgodności Ten produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami przepisów ustawowych państw członkowskich dotyczących RED (2014/53/EU). Deklaracja CE znajduje się pod adresem www.gembird.eu GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 21 Informatie over het inleveren van dit product kunt u inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of andere geautoriseerde instelling in uw buurt. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
  • Seite 22: Warranty Conditions

    Eine Garantieleistung entfällt für Schäden are excluded from the warranty. Upon receipt oder Mängel die durch unsachgemäße of the RMA goods, Gembird Europe B.V. Handhabung oder durch äußere Einwirkung reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt...
  • Seite 23: Garantievoorwaarden

    Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de ontvangst van de RMA goederen behoudt délivrer un avoir.
  • Seite 24 _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...