Deutsch Seite 3 Geräteübersicht Seite 4 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Arbeitsplatzsicherheit Elektrische Sicherheit Seite 5 Sicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Service Seite 6 Sicherheitshinweise für Exzenterpolierer Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung Wartung Reinigung Entsorgung Seite 7 Garantie Seite 13 Zubehör Seite 14 Teileliste...
Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten ohne vorherige Ankündigung ändern. EG-Konformitätserklärung Name/Gerätetyp: MTS DA L-21 / MTS DA L-15 Instalierte Nutzleistung: 220-240V / 50/60 Hz / 880 W Mit den folgenden Richtlinien übereinstimmt: • EG-Maschinen-Richtlinie: 2006/42/EC •...
Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung. Gehörschutz benutzen Augenschutz benutzen Atemschutz benutzen Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und Sicherheitsnormen Umweltschutz Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden. Nach Möglichkeit bitte über entsprechende Einrichtungen entsorgen.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
WARNUNG: Bevor Sie Polierpads anbringen, sollten Sie sich vergewissern, dass die Poliermaschine nicht am Stromnetz angeschlossen ist. • Die Klettpolierpads mit einem Durchmesser von 125mm (MTS DA-L15) oder 150mm (MTS DA-L21) werden direkt auf den Klettstützteller (3) aufgepresst. Vergewissern Sie sich, dass das Polierpad vor dem Gebrauch der Maschine fest sitzt.
Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantie- zeitraum fällt. Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann die MTS GmbH es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen. Verwendung des Produkts innerhalb der EU.
Dans le cadre du développement continu de nos produits, les caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent être modifiées sans préavis. EC Declaration of Conformity Name/model: MTS DA L-21 / MTS DA L-15 Net installed power: 220-240V / 50/60 Hz / 880 W Conforme aux directives suivantes: •...
Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation. Port de protection auditive Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port de lunettes de sécurité...
Sécurité des personnes a) Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.
électrique. Les pads de polissage velcro avec un diamètre de 125mm (MTS DA-L15) ou 150 mm (MTS DA-L21) sont fixés directement sur le plateau (3) velcro. Vérifiez que le pad de polissage soit bien fixé avant d’utiliser la machine.
Cette garantie couvre: la réparation du produit après qu’il ait été démontré à la satisfaction de MTS GmbH que le vice est dû à un matériau défectueux ou à une réalisation défectueuse et qu’il tombe dans la période de garantie. Lorsqu’une pièce détachée n’est plus disponible ou qu’elle n’est plus fabriquée, MTS GmbH peut l’échanger contre un...
Ideal für das Abpolieren mit exzentrischen Poliermaschinen.Hologramme wer- den dadurch vermieden. Wird zusammen mit einem Hochglanzpolierschwamm 1770-1 verwendet. MTS BONNET A POLIR EN MICROFIBRES Idéal pour le polissage. Lavable à 60° C. 1770-0M - 170mm ø 1500-0M - 150mm ø...
Nr./ no. Name Stk./pcs. Griff Poignée Griffschrauben Vis de la poignée Griffschale Coque de la poignée Getriebegehäuse Carter de boîte de vitesse Spindelarretierung Kappe Capuchon de la tige d’arrêtage Spindelarretierung Feder Tige d’arrêtage Ressort Schraube Boulon Sprengring Anneau à détacher Lager Magasin Getriebegehäusedeckel...
Seite 16
Multi Technology Services GmbH Flughofstrasse 52 8152 Glattbrugg Tel 0041(0)43 211 63 11 Pucheggerstrasse 3 4844 Regau Tel 0043(0)7672 25909 support@oberflaechen.com www.mastertools.biz...