Seite 32
Blue Eco - Startanleitung Sehr geehrter Blue Eco- Benutzer, herzlichen Glückwunsch zu dieser Blue Eco Pumpe! Sie haben mit dieser Pumpe sich die allerneuste Technik auf dem Gebiet von variablen Pumpen angeschafft. Ihre Blue Eco Pumpe hat ab der Inbetriebnahme eine Garantiezeit von 2 Jahren. Um diesen Prozess ordnungsgemäß nachvollziehen zu können wurde eine Blockade auf die Pumpe gesetzt.
Sobald wieder "0" auf dem Display steht, können Sie 'RUN' drücken, um die Pumpe zu starten. Mit den Tasten und können Sie die Drehzahl ändern. Sollte dies nicht gelingen, rufen Sie bitte den Service-Helpdesk von Blue Eco an (Tel. 0031-413-747009) oder schicken Sie eine E-Mail an blue-eco@sibo.nl.
Fahrlässigkeit des Anwenders / Installateurs verursacht sind. Bei defektem Kabel oder Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden! Das Netzkabel dieses Geräts kann von der Blue Eco-Serviceabteilung ausgetauscht werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, sollten Sie die Pumpe nicht weiter nutzten, und die Pumpe immer zur Überprüfung an die Blue Eco-Service- abteilung senden.
Pumpe. Anwendungen Die Blue Eco Pumpe ist geeignet, um Süß-, Brack- und Meerwasser oder andere dünnflüssige, nicht aggressive und nicht explosive oder ölhaltige Flüssigkeiten zu fördern. Mit dieser Pumpe kann sowohl sauberes als auch in beschränktem Masse verschmutztes Wasser gepumpt werden. Die Pumpe ist grundsätzlich einzusetzen für die Anwendung mit „sauberem Wasser“. Unter sauberem Wasser ist in diesem Fall ein Wasser ohne feste Bestandteile zu verstehen, welche die Lager beschädigen können, wie z.B.
Seite 37
Kurzanleitung Die Pumpe hat einen Synchronmotor und wird deshalb mit einem Steuergerät geliefert. Zur Inbetriebnahme ist folgende Reihenfolge einzuhalten: 1. Pumpe gründlich spülen, um das Desinfektionsmittel zu entfernen!!! 2. Montieren Sie die Pumpe unter der Wasseroberfläche oder über der Wasseroberfläche mit einem Rückschlagventil welches unter der Wasseroberfläche liegt.
Seite 38
Mit den / -Tasten wird die Drehzahl der Pumpe verändert. Dabei verändert sich auch die Fördermenge (l/h), der Stromverbrauch (W) und die Drehzahl. Die Leistung kann zwischen 10 und 240/320/500/900/1500/2200 Watt eingestellt werden. Die Pumpe läuft immer auf der eingestellten Leistung. Nach einer Stromunterbrechung wird die Pumpe auf den zuletzt eingestellten Wert zurückkehren.
Seite 39
Beispiel 3 (Modell 500/900/1500/2200) Option 1: Saugseite: 2-teilige Kupplung (2½”x63mm) mit Gummi- ring, der für die Abdichtung sorgt (AG287). Druckseite: 2-teilige Kupplung (2”x63mm) mit Gummi- ring, der für die Abdichtung sorgt (AG279). Option 2: Saugseite: Ein Klebering 90mmx2½”-Innenge- winde (AB367) kann mit etwas flüssigem Loctite 5331 (AK142) oder mit Teflonband (AK119/120) befestigt werden.
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch Installation Achtung: Schäden, die durch Nichtbefolgen der gegebenen Anweisungen verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie. Prüfen Sie beim Auspacken der Pumpe, ob alle Teile vorhanden sind. Festgestellte Schäden müssen innerhalb von acht Tagen nach dem Kauf bei Ihrem Lieferanten gemeldet werden.
Seite 41
1.1. Controller Das Steuergerät darf im Innen- und Aussenbereich trocken montiert werden. Weiterhin darf das Steuergerät keinem direkten Sonnen- licht oder einer direkten Wärmequelle (starke Lampe, Heizung etc) ausgesetzt werden. Es muss für eine ausreichende Luftzirkulation gesorgt werden. Ein Abstand von mindestens 10 cm zum nächsten Schrank, Regal oder zur nächsten Wand etc. ist daher einzuhalten. Für eine ausreichende Luftzirkulation des Raumes ist zu sorgen.
Seite 42
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch Jede Kupplung der Saugleitung muss 100% luft- und flüssigkeitdicht sein. Wenn ein Schlauch als Ansaugleitung verwendet wird, muss dieser den Anforderungen entsprechen, welche an Saugleitungen gestellt wird. Es ist sehr wichtig, dass die Ansaugleitung am Pumpenkopf zuerst gerade ist (min.
Seite 43
1.4. Druckleitung (Ausgang der Pumpe) Die Druckleitung muss mindestens den gleichen Durchmesser haben, wie der Anschlussdurchmesser der Pumpe, damit Druckverluste, hohe Flüssigkeitsgeschwindigkeiten und Geräusche auf ein Minimum beschränkt werden. Am besten vergrößern Sie den Durchmesser des Anschlussmaterials direkt nach der Pumpe, damit Sie die Pumpenkapazität erhöhen und Energie sparen. Arbeiten Sie nie mit Winkeln, sondern nur mit Bögen.
16 Ampère Überlastungsschutz Die Blue Eco Pumpen haben eine elektronische und elektrische Sicherung vor Überbelastung. Wenn der Rotor blockiert, wird der Motor ausgeschaltet. Wenn die Blockade aufgehoben ist, können Sie die Pumpe neu starten oder sie startet ggf. von selbst.
Bedienung – Allgemein Bedienung und Funktionen der Display. Achtung: Der Aufdruck der Tasten und Display können vom Text abweichen, jedoch bleiben die Funktionen gleich. Tasten & Display LCD Display Run LED: Dieses Licht brennt, wenn die Pumpe läuft Stop LED: Dieses Licht brennt, wenn die Pumpe stoppt Erhöht die Drehzahl Senkt die Drehzahl LCD Display...
Seite 46
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch men wird. Dann die Drehzahl auf 0 U / Min reduzieren bis die Pumpe nicht mehr läuft. Dann drücken Sie "Stop" Taste. Die Pumpe stoppt und kann auf 0-10 Volt eingestellt werden. Signal port 0-10V Anschluß...
Seite 47
Fehlermeldungen Falls Fehler oder Veränderungen auftreten wird der Output zur Pumpe gestoppt und im Display erscheint die Meldung „ALERT“. Die dritte Zeile gibt den Fehlercode an, die Bedeutung in unten stehender Tabelle. Over Voltage Die DC (Gleichspannung) ist zu hoch. Low Voltage Die Spannung im Kontroller ist unter 190 V.
Modell Marine/240/320 Watt durch Entfernen des O-Rings an der Vorderseite entfernt werden. Bei den Modellen 500/900/1500/2200 Watt müssen Sie den Bolzen an der Vorderseite vom Impeller, gegen den Uhrzeigersinn, losschrauben. Jetzt kann der Rotor der Blue Eco Marine/240/320 Watt von Hand vorsichtig entnommen werden. Wenn der Rotor zurückgesetzt wird, müssen Sie vorsichtig vorgehen, damit der Rotor nicht mit einem Knall gegen das Gehäuse schlägt.
Beide Lager sind in einem EPDM O-Ring eingebettet, welcher Schwingungen auffängt und das Lager äußerst genau positioniert. Die Rotorwelle von der Marine/240/320 ist von Keramik und ist gleichzeitig als Lager zu sehen. Bei den Modellen 500/900/1500/2200 Watt sitzt ein flaches Silicium Carbide Gleitlager, welches die axialen und radialen Kräfte auffängt. Diese Lager sind austauschbar.
Seite 50
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch Blue Eco Controller Dieses Kapitel beschreibt das Bedienfeld und die Funktion der LEDs. Hinweis: Die Beschriftungen der Tasten und LEDs können geringfügig von der Beschreibung abweichen, die Funktionen bleiben jedoch gleich. Manual 12:00 2500.RPM 0900.W 04.3A...
Seite 51
Navigieren durch die Menüstruktur Bevor Sie durch die Menüstrukturen navigieren, sollten Sie sich mit den Tasten vertraut machen. Zum Ändern von Parametern oder Einstellungen wird die Select-Taste verwendet. Anschließend wird mit der Pfeil-aufwärts- und Pfeil-ab- wärts-Taste das jeweilige Digit bearbeitet. Im Beispiel unten wird gezeigt, wie man die Drehzahl ändert. MENU MENU Manual...
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch Press MENU button to access menu items MAIN SCREEN System Timer mode Timer C Running time 1 (A~E) (0:01~23:59) Command Source (Panel,Uam,Host) Set Speed 1 (300~3000RPM) CLOCK (Hour:Minute) Running time 2 (0:01~23:59) Serial numble1 (0~9999)
5. A. So wählen Sie zwischen manueller Ansteuerung des Controllers und Ansteuerung über den externen Anschluss: Gehen Sie mit den Pfeiltasten zu "Command Source" und drücken Sie 'Select'. B. Jetzt können Sie mit den Pfeiltasten zwischen UAM und PANEL wählen. Wählen Sie PANEL für 'manuell' und UAM für 'externer Anschluss'. C.
Seite 54
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch Menü Timer A Timer A Timer A Timer A 12:00 12:00 12:00 12:00 MENU 12:00 1500.RPM 12:00 Timer A Start time Set speed 1 Middle time Timer A Timer A Timer A 12:00 12:00 12:00 1500.RPM...
Hinweise: Der Timer kann nicht über Mitternacht hinaus gehen. Beginnen Sie also frühestens um 00:00 und enden Sie spätestens um 23:59/23:59:50/24:00:00. Die eingestellten Zeiten müssen fortlaufend sein. Ist dies nicht der Fall, erscheint auf dem Display, in dem Moment, in dem der Timer gewählt ist und 'RUN' gedrückt wird: “ALERT TIMER SET ERROR”.
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch Timer B Einstellungen Display Text Einstellbare Werte Beschreibung 00:00 – 23:59/23:59:50/24:00:00 Startzeit für Timer B. Start Time (Default 12:00) 300 – 2100/3400 RPM (Default 1500. Die Pumpe läuft mit dieser Drehzahl bis zur nächsten Zeit 1.
Seite 57
Timer C Timer C Timer C MENU 12:00 12:00 12:00 12:00 10:00 3000.RPM 00:30 Timer C Running time 1 Set speed 1 Running time 2 Timer C Timer C 12:00 12:00 300.RPM Disable Set speed 2 Repeat Enable Menü Timer C So erhalten Sie Zugang zu Timer C: 1.
Seite 58
Blue Eco Gebrauchsanleitung | Deutsch Teileliste Fehler Mögliche Ursache Maßnahme 1. Zu wenig Spannung im Netz. 1/2 Prüfen ob die richtige Spannung im Netz vorhanden und ob 1. Die Pumpe liefert kein 2. Stecker schlecht eingesteckt Stecker richtig eingesteckt ist.
Seite 60
Impeller Blue Eco 500/900/1500/2200 Pump body Blue Eco 500/900 (not available Impeller plate Blue Eco separately) 500/900/1500/2200 Pump body Blue Eco 1500/2200 (not available O-Ring Impeller plate Blue Eco separately) 500/900/1500/2200 Back Blue Eco pump incl. O-Ring Blue Eco 500/900/1500/2200...
Seite 92
BLUE ECO IS A TRADEMARK OF SIBO FLUIDRA NETHERLANDS BV www.blue-eco.nl...