Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman CAMCOLVC12 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CAMCOLVC12:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAM
MCOLVC
C12
VIDEO C
CAPTURE CAM
MERA FLASHL
ZAKLAM
MP MET CAME
ERA
TORCHE
E-CAMÉRA
LINTER
RNA CON CÁM
ARA
TASCHE
ENLAMPE MIT
T KAMERA
USER
MANUAL
GEBRU
UIKERSHANDL
LEIDING
NOTIC
CE D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
RIO
BEDIE
NUNGSANLEI
TUNG
LIGHT
3
6
10
14
18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMCOLVC12

  • Seite 1 MCOLVC VIDEO C CAPTURE CAM MERA FLASHL LIGHT ZAKLAM MP MET CAME TORCHE E-CAMÉRA LINTER RNA CON CÁM TASCHE ENLAMPE MIT T KAMERA USER MANUAL GEBRU UIKERSHANDL LEIDING NOTIC CE D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA BEDIE NUNGSANLEI TUNG...
  • Seite 2 CAMCOLVC12 1 LED (8x) 2 camera 3 LEDs On/Off button 4 On/Off/record button 5 snapshot button 6 mini SD card slot 7 Mini B-USB port 1 led (8x) 2 camera 3 aan-uitschakelaar leds 4 aan/uit/opname 5 snapshotknop 6 slot voor SD-kaart...
  • Seite 3 3. Gen neral Guide elines Refer to th he Velleman® S Service and Qua ality Warranty o on the last pages of this ma anual. x Protect this device from heavy shocks and d abuse.
  • Seite 4 CAMCOLVC12 x comes with: USB cable, bike bracket, window bracket 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Note: Status LEDs are hidden under the transparent buttons [3, 4 and 5]. 6. Use Before use x Unscrew the rear of the flashlight.
  • Seite 5 (fps) deo resolution 720 x 48 80 pixels ecording format image rec cording mage resolution 1280 x 1 1024 pixels video reco ording mode ontinuous until m memory full or ma anually off 21.09.2010 ©Velleman...
  • Seite 6 © COPYRI IGHT NOTICE This manu ual is copyrighted. . The copyright to this manual is ow wned by Velleman nv. All worl ldwide rights reserv ved. No part of this m manual may be cop ied, reproduced, translated o...
  • Seite 7: Algemene Richtlijnen

    CAMCOLVC12 Algemene richtlijnen ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. x Bescherm tegen zware schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. x Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. x Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Seite 8 CAMCOLVC12 x Ingestelde datum en tijd worden actief van zodra u het toestel (op een correcte manier) ontkoppelt en herstart. Tekstbestand tag.txt wordt automatisch gewist. Gebruik x Draai de dop achteraan op de zaklamp dicht. x Plaats de camera in stand-by door de aan-uitknop [4] gedurende ±5 seconden ingedrukt te houden.
  • Seite 9: Tec Chnische Spe Ecificaties

    10 x Ø33 mm gewicht Gebruik dit toestel enke el met originele e accessoires. V Velleman nv is niet aans sprakelijk voor schade of kwe tsuren bij (verk keerd) gebruik van dit to oestel. Voor me eer informatie o...
  • Seite 10 éclinera toute respons sabilité pour les p problèmes et les défauts qui en ré ésultent. 21.09.2010 ©Velleman...
  • Seite 11: Caractéristiques

    CAMCOLVC12 Caractéristiques x capture d'image, enregistrements vidéo x 8 LED blanches x enregistrement sur carte SD micro (non incl.) x pas de mémoire flash intégrée x USB 2.0 plug-and-play x livrée avec : étrier de montage pour vélo et ventouse Description Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
  • Seite 12 NT : Ne pas perf forer les piles n ni les jeter au feu. Garder les piles à l’écart d des enfants. Éc ouler les piles usagées en res pectant la régle ementation loca ale relative à la protection de l’ ’environnement 21.09.2010 ©Velleman...
  • Seite 13: Spécifications Techniques

    © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Seite 14 ® Véase la G Garantía de ser rvicio y calidad Velleman al fi inal de este manual de el usuario. x Protege e el aparato contra a los choques. Ev vite usar excesiva...
  • Seite 15 CAMCOLVC12 Características x captura de imagen, grabación de vídeo x 8 LEDs blancos x grabación en tarjeta micro SD (no incl.) x no hay memoria flash incorporada x USB 2.0 plug-and-play x incluye: soporte de montaje para bicicleta y ventosa Descripción...
  • Seite 16 Nunca perfore e las pilas ni las s eche al fuego. Mantenga las p pilas lejos del al lcance de niños s. Respete las leyes locales en n relación con e el medio ambie nte al tirar la pila. 21.09.2010 ©Velleman...
  • Seite 17: Especificaciones

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Seite 18: Sich Herheitshinw Weise

    Garantieans spruch. x Bei Sch äden, die durch Nichtbeachtung d der Bedienungsa nleitung verursa acht werden, erlis scht der Garantie eanspruch. Für da araus resultie rende Folgeschäd den übernimmt d der Hersteller kei ine Haftung. 21.09.2010 ©Velleman...
  • Seite 19 CAMCOLVC12 Eigenschaften x Bild-und Video-Aufnahme x 8 weiße LEDs x Aufnahme auf Micro SD-Karte (nicht mitgeliefert) x es gibt keinen internen Flash-Speicher x USB 2.0 plug-and-play x Lieferung mit: USB-Kabel, Montagebügel für Fahrrad und Saugglocke Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite Error! Bookmark not defined. dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 20 Sie diese nicht ins Feuer. Halt en Sie die Batte erien von Kindern fern. B Beachten Sie, da ass Sie die Ansc chlüsse nicht kurzschließen. Respektieren S Sie die örtlichen Umweltvorschr riften beim Ents sorgen der Batt terie. 21.09.2010 ©Velleman...
  • Seite 21: Technische Daten

    110 x Ø33 mm Gewicht 82 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 22 Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de Velleman® has over 35 years of experience in the electronics elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. world and distributes its products in more than 85 countries.
  • Seite 23 état de marche Garantie de service et de qualité Velleman® pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le consommateur ; monde de l’électronique avec une distribution dans plus de •...
  • Seite 24 Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung explicita de SA Velleman® ; des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. aparato ya no está cubierto por la garantía.

Inhaltsverzeichnis