Seite 1
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES SCALDA TAZZA CUP WARMER • TASSENWÄRMER • CHAUFFE-TASSES CALENTADOR DE TAZA HPU000001NOC...
MANUALE ISTRUZIONI 1. STRUTTURA PRODOTTO Superficie riscaldante Tazza Indicatore di funzionamento Pulsante accensione 2.USO Posizionare la base su una superficie piana e premere il pulsante dell’accensione per verificare l’accensione e lo spegnimento in sicurezza del dispositivo. L’indicatore dell’alimentazione mostra lo stato dell’accensione. Se l’indicatore Luminoso e’...
Seite 3
SCALDA TAZZA • Non grattare la superficie della base o di altri componenti della tazza usanto utensili metallici affilati. • Se il prodotto non e’ usato a lungo, si prega di pulirlo con attenzione prima dell’uso. • Conservare sempre il dispositivo in un ambiente secco e ventilato. AVVERTENZE •...
MANUALE ISTRUZIONI 5.RISOLUZIONE PROBLEMI • Durante l’uso l’indicatore dell’alimentazione e’ spento. Controllare se la spina e’ connessa alla corrente. In caso di contatto inadeguato, l’indicatore uminoso potrebbe illuminarsi ad intermittenza. Controllare se la superficie d’appoggio e’ piana, e se c’e’ qualche oggetto al di sotto dell’interruttore.
Seite 5
SCALDA TAZZA materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione impropria del rifiuto. Grazie!
INSTRUCTION MANUAL 1. PRODUCT STRUCTURE The heating wire Power indicator Power button 2.USE Put the base on a flat surface and shortly push down the item to check safety power on and off function. Power indicator shows power and working status. If the light shows the blue light state, it is the working state.
CUP WARMER • If the product is not used for a long time, please clean it carefully before use • Always store the item I a dry and ventilated place. 4.WARNING AND ATTENTION • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory, or mental capacities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
INSTRUCTION MANUAL gravity switch. • The light is on and the panel is cold. After the power is switched on, it will take around 5 minutes to stabilize the panel temperature. • The temperature is low. Place the cup in the center of the panel and cover it with the lid. 6.PRODUCT PARAMETERS Power: 16-18W Voltage: 220-240V ~ 50Hz...
BEDIENUNGSANLEITUNG 1. PRODUKTSTRUKTUR Heizdraht Tasse Stromanzeige Power taste 2.VERWENDUNG Stellen Sie den Sockel auf eine ebene Fläche und drücken Sie das Gerät kurz nach unten, um die sichere Ein- und Ausschaltfunktion zu überprüfen. Die Stromanzeige zeigt die Stromversorgung und den Betriebsstatus an. Wenn die blaue Anzeigelampe leuchtet, ist dies der Betriebszustand.
TASSENWÄRMER • Waschen Sie Tasse, Deckel und Löffel mit Seife und heißem Wasser. Waschen Sie nicht in der Spülmaschine. • Kratzen Sie nicht mit scharfen Metallwerkzeugen am Boden der Heizfläche oder einem Teil der Tasse. • Wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird, reinigen Sie es bitte sorgfältig, bevor Sie es verwenden •...
BEDIENUNGSANLEITUNG • Sollte versehentlich Flüssigkeit auf das Produkt gegossen werden, ziehen Sie sofort den Netzstecker. • Die Heizfläche wird heiß, wenn das Gerät benutzt wird. • Dieses Gerät ist nur für den Innenraumgebrauch bestimmt. Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien. 5.FEHLERBEHEBUNG •...
TASSENWÄRMER INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist. Stattdessen wird es der entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten übergeben. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...
MANUEL D’INSTRUCTIONS 1. STRUCTURE DU PRODUIT Chauffante de surface Tasse Fil chauffant Voyant d’alimentation Bouton d’alimentation 2. UTILISATION Placez la base sur une surface plane et poussez rapidement vers le bas l’élément pour vérifier la mise sous / hors tension en sécurité. L’indicateur d’alimentation affiche l’alimentation et l’état de fonctionnement.
Seite 15
CHAUFFE-TASSES Ne lavez pas au lave-vaisselle. • Ne grattez pas le fond de la surface chauffante ou tout composant de la tasse avec des outils métalliques pointus. • Si le produit n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez nettoyer soigneusement avant utilisation •...
MANUEL D’INSTRUCTIONS • La surface de chauffage devient chaude lorsque l’article est en service. • Cet article est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez pas cet article à l’extérieur. 1.DÉPANNAGE • En cours d’utilisation, le voyant d’alimentation est éteint. Vérifiez si la fiche est connectée correctement.
Seite 17
CHAUFFE-TASSES INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D’APPAREILS DOMESTIQUES Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Au lieu de cela, il doit être remis au point de collecte applicable pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. ESTRUCTURA DEL PRODUCTO Superficie de calentamiento Taza el cable calefactor Indicador de encendido Botón de Interruptor 2. USO Coloque la base en una superficie plana y presione el interruptor para verificar la función de encendido y apagado. El indicador de alimentación muestra los estados de alimentación y de funcionamiento.
Seite 19
CALENTADOR DE TAZA en lavavajillas. • No raspe el fondo de la superficie de calentamiento ni ningún componente de la taza con herramientas de metal afiladas. • Si el producto no se usa durante mucho tiempo, límpielo cuidadosamente antes de usarlo. •...
MANUAL DE INSTRUCCIONES uso. • Este producto está destinado sólo para uso doméstico. No use este artículo al aire libre. 5.SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Cuando está en funcionamiento, el indicador de encendido está apagado. Compruebe si el enchufe está conectado correctamente. En caso de mal contacto, la luz indicadora podría parpadearse.
Seite 21
CALENTADOR DE TAZA INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOMÉSTICOS Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tratarse como basura doméstica. En su lugar, se entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Seite 22
220-240V ~ 50-60Hz ~ 16W Manuale d’Istruzione - Instructions manual Importato da KASANOVA S.p.A. Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C.