1. Einführung Dieses einfach zu installierende "Out-of-the-Box" -System verwendet modernste Technologien, um Ihr Zuhause oder Ihr kleines Unternehmen vor Eindringlingen und Sicherheitsrisiken zu schützen. Ihr Sicherheitssystem ist einfach zu bedienen und robust und bietet Ihnen ein sicheres Gefühl. Sogar während eines Stromausfalls funktioniert es weiterhin, überwacht und gibt Alarmmeldungen aus.
Systemkomponenten Kit und optionale Melder Die folgende Liste enthält alle Komponenten und Geräte, die für den Smart Hub verfügbar sind. Einige dieser Komponenten und Geräte sind im Kit enthalten, andere können separat erworben werden. Hinweis: Die Art und Menge der Komponenten und Geräte im Kit kann von Kit zu Kit variieren.
Seite 6
Drahtloses Slim Bedienteil mit integriertem Chipleser 4 Tasten Handsender Tür/Fensterkontakt (Inkl. Magnet) Tierimmuner PIR Bewegungsmelder Tierimmuner PIR Bewegungsmelder mit Kamera Drahtloser Rauch und Hitzemelder WiComm Hauptanleitung...
Drahtlose Innensirene Drahtloser akustischer Glasbruchmelder Drahtloser Wassermelder Hinweis: Technische Spezifikationen für Geräte finden Sie auf der RISCO-Website unter https://www.riscogroup.com. Seriennummern Seriennummern werden genutzt um Melder mit dem Risco Express Assistent an der Zentrale anzumelden. Seriennummern bestehen immer aus 11 Zahlen. Es wird empfohlen zu dokumentieren welcher Melder mit welcher Seriennummer an welchem Ort montiert ist.
Seite 8
Tür/Fensterkontakt 4 Tasten Bewegungsmelder Handsender WiComm Hauptanleitung...
Geben Sie die “Kit Nummer” ohne “W” ein sowie den 4-stelligen Code auf dem Smarthub. Mit Netzwerk verbinden Verbinden Sie den WiComm Smart Hub mit einem Netzwerkkabel Ihre WiComm Zentrale kommuniziert über Netzwerk und/oder SIM Karte mit der Risco Cloud. Zur Nutzung über das Mobile Netz muss eine SIM Karte eingelegt werden.
Zentrale mit Strom versorgt wurde halten Sie den Reset Knopf für 2 Minuten gedrückt um einen Neustart durchzuführen. Verbinden Sie den WiComm Smart Hub mit dem Netzteil Verbinden Sie das Netzteil mit dem Smart Hub. Prüfen Sie folgendes: ...
Sollte die E-Mail nicht ankommen, prüfen Sie den Spam Ordner. System Info Geben Sie den Namen für Ihr System ein, zum Beispiel “Müller Privat”. Das System kann in verschiedene Bereiche aufgeteilt werden, zum Beispiel: Garage, Home Office und Gartenhaus. Verwenden Sie gut zu merkende Namen.
Zentrale montieren Wählen Sie gewünschte Netzwerkverbindung aus: Lokales Netzwerk (via Router) oder Mobile Verbindung (via SIM Karte).Zur Konfiguration ohne Netzwerk muss der APN Code mithilfe eines Bedienteils programmiert werden. Es ist ebenfalls möglich beides auszuwählen. Montieren Sie anschließend die Geräte und prüfen Sie die Funkverbindung. Hinweis: Es kann bis zu 5 Minuten dauern bis die Zentrale verbunden ist : Während der Montage der Geräte blinkt die Kommunikation LED Orange.
Smart Hub Status und Verbindungen Smart Hub Frontansicht Mikrofon (Für zukünftige Anwendungen) Status Taste Drücken für 1 Sekunde: Lokale Status Meldung wird abgespielt Drücken für 3 Sekunden: Einlernmodus Für 2 Minuten drücken: Zentrale neustarten Smart Hub rückseitige Ansicht Netzwerkport Anschluss für das Netzteil SIM Karten Einschub.
LED Anzeige LED displays Color State Status Grün leuchtet Power OK leuchtet AC Störung Power LED Orange leuchtet Batterie Störung. System scharf (Komplett o. leuchtet Teilscharf) blinkt schnell Alarm System in blinkt langsam Ein/Ausgangsverzögerung leuchtet System bereit Grün Status LED System in blinkt langsam Ausgangsverzögerung mit...
Bevor Sie die Melder montieren Bevor Sie den Smart Hub montieren/aufstellen Um eine optimale Installation zu erreichen beachten Sie die folgenden Punkte und Empfehlungen wie im nachfolgenden Bild zu sehen. Min. 3 ft (1m) Min. 3 ft (1m) Min. 3 ft (1m) Min.
Signalabschwächung durch die Bausubstanz Es ist hilfreich, bestimmte Baustoffe zu identifizieren, die zum Verlust der Signalstärke führen können und um sicherzustellen, dass der Bereich um den Smart Hub möglichst frei von solchen Stoffen ist. Wenn Signalstörungen auftreten, können Sie den Smart Hub verschieben 0% - 10% Signalverlust 5% - 35% Signalverlust 70% - 90% Signalverlust...
Überlegungen bevor Sie die Melder montieren Holz & Metall Rahmen Holzrahmen Max. 0.4 in (1cm) Metallrahmen (bis zu 30% Signalverlust) Abstandshalte r für Montage Metallrahmen nötig. Max. 0.2 in (0.5cm) WiComm Hauptanleitung...
Hinweise für PIR Melder Min. 3 ft (1m) Min. 3 ft (1m) Min. 3 ft (1m) Min. 3 ft (1m) Min. 3 ft (1m) Hinweis: Montieren Sie den Melder mit ca. 30cm Abstand zur Decke. Um eine optimale Detektion zu erreichen, montieren Sie den Melder in der Raum Ecke. Vermeiden Sie es den Melder auf Fenster schauen zu lassen.
Batterie im Tür/Fensterkontakt aktivieren Batterie aktivieren Entfernen Sie den Isolationsstreifen um Isolations die Batterie zu streifen aktivieren. Montage des Tür/Fensterkontakt Montage mit doppelseitigem Klebeband Entfernen Sie den Schutzstreifen des doppelseitigen Klebebands. Platzieren Sie den Melder an der Montageposition. Klebeband Tür/Fensterkontakt Magnet WiComm Hauptanleitung...
Montage mit Schrauben Öffnen Sie den Melder vorsichtig mit einem Schlitzschraubendreher (A). Markieren Sie die Bohrlöcher an der vorgesehenen Montageposition (B), Nutzen Sie 2 Schrauben um den Kontakt zu montieren. (C). Gehäuse vom Magnet entfernen (D) montieren mit Schrauben (E). Rückansicht Halter Melder...
Seite 21
Die Markierung am Magnet muss mit der Markierung am Melder fluchten. Max. 0.4 in (1cm) WiComm Hauptanleitung...
Batterien im PIR Bewegungsmelder aktivieren Entfernen Sie den Isolations Isolationsstreifen um streifen die Batterie zu aktivieren. Montage des PIR Bewegungsmelders Montage mit doppelseitigem Klebeband Entfernen Sie den Schutzstreifen des doppelseitigen Klebebands. Platzieren Sie den Melder an der Montageposition. Doppelseitiges Band Für Eckmontage Wandmontage...
Seite 23
Montage mit Schrauben Schraube entfernen. Cover vorsichtig mit einem Schlitzschraubendr eher öffnen. WiComm Hauptanleitung...
Seite 24
Öffnen Sie die vorgestanzten Löcher um diese als Schablone zu nutzen. Eckmontage Wandmontage WiComm Hauptanleitung...
Seite 25
Melder von oben auf den Wandhalter schieben. Melder von unter verschrauben. WiComm Hauptanleitung...
Melder registrieren Die Erstinbetriebnahme der Anlage wird mit dem RISCO Express Assistent durchgeführt. Sollen nachträglich Komponenten hinzugefügt werden, müssen diese wie unten beschrieben eingelernt werden. Dies erfolgt NICHT über den RISCO Express Assistent. Sie können neue Komponenten (auch Bedienteile) einfach über die Zentrale einlernen.
Weitere Geräte hinzufügen Gerät Einlernprozedur PIR Melder: PIR Kameramelder Sabotage für 3 Sekunden drücken. Tierimmuner Kameramelder Tür/Fensterkontakt Sabotage für 3 Sekunden drücken. 4 Tastenhandsender Taste für 2 Sekunden drücken LCD Bedienteil gleichzeitig für 2 Sekunden drücken Slim Keypad gleichzeitig für 2 Sekunden drücken Einlernsignal wird nach dem Einlegen der...
Nutzung der App und Webschnittstelle Loggen Sie sich mit Ihren Zugangsdaten auf https://www.riscocloud.com ein. Geben Sie Ihre e-Mail Adresse sowie das am Anfang festgelegte Passwort ein. Geben Sie den bei der Installation festgelegten 4 stelligen Master PIN Code im Feld “System PIN Code”...
Zeitzone einstellen Klicken Sie auf System Settings im linken Menübaum. Klicken Sie auf Date and Time; Die aktuell eingestellte Zeitzone wird nun angezeigt. Passen Sie die Zeitzone entsprechend an. Klicken Sie auf Save. Hinweis: Die Zeitzone kann nicht über die Smartphone App angepasst werden. Dies ist nur über die Webseite in Zusammenhang mit dem Mastercode möglich.
Seite 30
Wählen Sie “+Add New CP User” um einen Benutzer zu erstellen der die Anlage nur über ein Bedienteil lokal bedienen darf. WiComm Hauptanleitung...
Seite 31
Klicken Sie auf den Pfeil rechts von “Authority Level” und wählen Sie ein Zugangslevel aus: User – darf scharf/unscharf schalten. Set Only – darf nur scharf schalten. Cleaner – Darf die Anlage einmal scharf/unscharf schalten. Duress – Wenn die Anlage unter Zwang unscharf geschaltet werden soll wird ein Überfallalarm gesendet.
Zonenbezeichnung ändern Klicken Sie auf Detectors im linken Menübaum. Wählen Sie den Melder der bearbeitet werden soll. Klicken Sie auf Bleistift Symbol. Geben Sie die gewünschte Bezeichnung ein. Klicken Sie auf Close. WiComm Hauptanleitung...
Benutzung durch Endbenutzer Hier erfahren Sie wie das System durch den Benutzer bedient werden kann. Geräte zur Nutzung der Anlage WiComm kann mit verschiedenen Geräten bedient werden, hier sehen Sie die gängigsten. 4 Tasten Handsender Mit dem Handsender können Sie die Anlage schärfen/entschärfen und Statusmeldungen abfragen.
Komplett scharf schalten Schalten Sie Anlage komplett scharf wenn sich in dem Objekt keinerlei Personen mehr aufhalten. Nachdem die Schärfung beginnt, müssen Sie das Objekt über die Ausgangstür innerhalb der Ausgangsverzögerung verlassen (60 Sekunden) Drücken Sie In der App drücken Sie das rote Symbol im oberen Bereich.
Intern / Teilscharf schalten Intern oder Teilscharf kommt zum Einsatz wenn Personen im Objekt verbleiben. Drücken Sie Im Bildschirm “Sicherheit” innerhalb der App Gelbes Symbol im oberen Bereich antippen. Drücken Sie Im Bereich “Sicherheit” drücken Sie den Gelben Kreis unter dem ( ) Symbol WiComm Hauptanleitung...
Bereiche einrichten In einigen Fällen kann es nötig sein die Anlage in verschiedene Bereich die getrennt voneinander scharf/unscharf geschaltet werden können aufzuteilen. Die Anlage kann 3 Teilbereiche verwalten. Jeder Bereich kann individuell scharf/unscharf geschaltet werden, der Zustand von den anderen Bereichen spielt dabei keine Rolle.
Im Bereich “Sicherheit” klicken Sie auf den Kreis des gewünschten Bereich. Der rote Kreis schaltet den Bereich komplett scharf, der gelbe Kreis schaltet Teil oder Intern scharf. Nach dem Klick auf den jeweiligen Kreis, werden Sie aufgefordert Ihren PIN Code einzugeben. Hinweis: Um mit dem 4 Tastenhandsender Bereiche zu schalten, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Seite 38
Auf der Seite “Sicherheit”: Um komplett unscharf zu schalten klicken Sie auf den Grünen Kreis unter dem ( ) Symbol. Bereiche unscharf schalten: Klicken Sie auf den Grünen Kreis des gewünschten Bereichs und geben Sie anschließend Ihren PIN Code ein. WiComm Hauptanleitung...
Batterien ersetzen Service Modus Die Komponenten Ihres Sicherheitssystems werden durch Batterien betrieben, diese müssen in bestimmten Abständen gewechselt werden. Die Zentrale überwacht den Status aller Melder und informiert Sie sobald ein Wechsel nötig wird. Wenn ein Batteriewechsel notwendig wird, setzen Sie die Zentrale in den Service Modus.
Seite 40
Hinweis: Ein Timer zeigt an wie viel Zeit noch im Service Modus verbleibt. Falls Sie den Service Modus früher beenden wollen, klicken Sie auf “Exit Service Mode” am unteren Ende der Webseite. WiComm Hauptanleitung...
Batterie im Tür/Fensterkontakt ersetzen Öffnen Sie den Service Modus und folgen Sie diesen Schritten. Entfernen Sie die Schraube (A) mit einem Schraubendreher. Öffnen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem Schlitzschraubendreher (B). Ersetzen Sie die Batterie. Beachten Sie dabei die korrekte Polarität! Schließen Sie den Melder und drehen Sie Schraube hinein.
Batterie im PIR Bewegungsmelder ersetzen Drücken Sie die Nase und öffnen Sie den Batteriedeckel. Ersetzen Sie die Batterien und achten dabei auf die korrekte Polarität. Schließen Sie den Melder und drehen die Schraube hinein. Infos zum Batteriewechsel bei anderen Meldertypen finden Sie in der jeweiligen Anleitung des Melders.
Seite 44
Red Compliance Statement: (Models: RW232M8B, RW232M8C, RW232M87) WiComm Hauptanleitung...
Seite 45
Standard Limited Product Warranty WiComm Reference Manual...
Seite 46
Contacting RISCO Group RISCO Group is committed to customer service and product support. You can contact us through our website www.riscogroup.com or via the following: Belgium (Benelux) Israel United Kingdom Tel: +32-2522-7622 Tel: +972-3-963-7777 Tel: +44-(0)-161-655-5500 support-be@riscogroup.com support@riscogroup.com support-uk@riscogroup.com China (Shanghai)