Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
DIFFUSORE DI ESSENZE
AROMA DIFFUSER • AROMA DIFFUSOR
DIFFUSEUR D'ARÔMES • DIFUSOR DE AROMAS
MAS026608

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kasanova PRO MAS026608

  • Seite 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES DIFFUSORE DI ESSENZE AROMA DIFFUSER • AROMA DIFFUSOR DIFFUSEUR D’ARÔMES • DIFUSOR DE AROMAS MAS026608...
  • Seite 2 DIFFUSORE DI ESSENZE DIFFUSORE DI AROMA MANUALE D’USO SCHEMA DEL PRODOTTO Questo Diffusore di aroma usa onde ad ultrasuoni per vaporizzare l’acqua e gli oli essenziali presenti nel serbatoio istantaneamente, producendo così un vapore fresco e profumato. • Premere il tasto del vapore (a destra) per attivare la modalità di vaporizzazione continua, premere due volte per attivare la vaporizzazione ad intermittenza e premere tre volte per togliere la fuoriuscita di vapore.
  • Seite 3: Funzionamento

    DIFFUSORE DI ESSENZE CARATTERISTICHE Dimensioni: 9,2cm (Diametro) x 18cm (Altezza) Alimentazione: Input: AC100-240V - Output: 50/60Hz/DC5V/0.6A Lunghezza cavo: 150cm Consumo elettrico: 3W Capacità serbatoio: 120ml Materiali: PP + ABS Metodo di produzione del vapore: vibrazioni ultrasoniche ad approssimativamente 2.4MHz FUNZIONAMENTO MANUTENZIONE Dopo averlo usato 5-6 volte o per 2-3 giorni pulire il prodotto come segue: 1.Staccare il diffusore dalla fonte di alimentazione principale...
  • Seite 4: Risoluzione Dei Problemi

    DIFFUSORE DI ESSENZE PRECAUZIONI Per evitare il malfunzionamento del prodotto: 1.Non riempire mai il serbatoio con più di 120ml d’acqua. La temperatura dell’acqua ottimale è 18°- 25°, NON deve essere superiore ai 40°. 2. Non toccare la piastra con le vibrazioni ultrasoniche, 3.
  • Seite 5: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    DIFFUSORE DI ESSENZE Non c’è vapore Non c’è abbastanza acqua? Aggiungere dell’acqua nel serbatoio. o ce n’è troppo Troppa acqua? L’ acqua non dovrebbe mai essere versa- Sporco sulla piastra ad ultra- ta al di sopra della linea dei 120ml(max.). suoni? Fare riferimento alle istruzioni di ma- La cover interna e quella...
  • Seite 6 DIFFUSORE DI ESSENZE lesioni. • Non coprire mai o bloccare il foro da cui fuoriesce il vapore durante l’uso, si potrebbero causare danni al prodotto. • La spina del cavo elettrico è da doversi utilizzare solamente per il diffusore di oli ad ultrasuoni. •...
  • Seite 7 DIFFUSORE DI ESSENZE tavolo per non rischiare di impigliare, inciampare o tirarla accidentalmente (specialmente da animali e/o bambini). ATTENZIONE • Se il prodotto non è in uso staccare la spina, versare via l’acqua dal serbatoio, asciugarlo e metterlo in un posto sicuro.
  • Seite 8 DIFFUSORE DI ESSENZE TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005 Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
  • Seite 9 DIFFUSORE DI ESSENZE NOTE...
  • Seite 10: Product Diagram

    AROMA DIFFUSER Aroma Diffuser User Manual PRODUCT DIAGRAM This aroma diffuser uses ultrasonic waves to instantly vaporize water and essential oil in the tank, to produce a cool, moist fragrant mist. • Press MIST button (right one) to turn on continuous misting mode; press twice to turn on intermittent misting mode;...
  • Seite 11: Operation

    AROMA DIFFUSER Method of Mist Production: Ultrasonic vibration at approx. 2.4MHz OPERATION MAINTENANCE • After using 5-6 times, or 2-3 days, please clean the product as follows. • Unplug the unit from main power source. • Unplug power cord from base of unit. •...
  • Seite 12: Troubleshooting

    AROMA DIFFUSER • Clean regularly as explained in maintenance instructions to avoid malfunction. • Always unplug from power supply before maintenance. • After using pour out remaining water from the tank, and wipe the tank with a clean and dry cloth. •...
  • Seite 13 AROMA DIFFUSER or pets. c) Do not put fingers or hands into the product while it is operating or plugged in. 1.Place the Ultrasonic Oil Diffuser on a stable surface so it cannot be tipped over. Never allow the cord to hang over a counter edge or table, or to touch any hot surface.
  • Seite 14 AROMA DIFFUSER 10. Properly secure the cord so it cannot be accidentally tripped on. 11. Extension cords may be used if care is exercised in their use. The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the Ultrasonic Oil Diffuser.
  • Seite 15 AROMA DIFFUSER INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Seite 16 AROMA DIFFUSOR DUFTSPENDER BEDIENUNGSANLEITUNG SCHAUBILD DES PRODUKTES Dieser Duftspender verwendet Ultraschallwellen, um das Wasser und die ätherischen Öle zu zerstäuben, die in dem Wassertank enthalten sind, und um einen frischen und duftenden Dampf zu produzieren. Uscita di Vapore Dampfauslass Base Basis Luce Licht...
  • Seite 17: Technische Daten

    AROMA DIFFUSOR • Drücken Sie die Dampftaste (rechts), um den ununterbrochenen Dampfmodus zu starten; Drücken Sie die Taste zweimal, um den intermittierenden Modus auszuwählen und drücken Sie sie dreimal, um die Zerstäubung abzubrechen. • Die Zerstäubung braucht bis ca. 10 Minuten, um die volle Leistung zu erreichen.
  • Seite 18: Wartung

    AROMA DIFFUSOR WARTUNG • Nachdem Sie das Gerät 5-6 Male oder 2-3 Tage benutzt haben, reinigen Sie es wie folgt: • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus. • Ziehen Sie den Netzstecker aus dem Netzanschluss heraus. • Gießen Sie das Wasser aus dem Wassertank durch das Loch an der Seite des Tankes.
  • Seite 19: Problemlösung

    AROMA DIFFUSOR die Getriebe eintreten und Fehlfunktionen verursachen; • Verwenden Sie nur reines Wasser; Verwenden Sie kein Mineralwasser usw.; • Halten Sie von Kindern und Tieren fern; • Wenn es Rauch oder verbrannten Geruch gibt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose sofort heraus. PROBLEMLÖSUNG Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 20 AROMA DIFFUSOR Tieren befindet; • Stecken Sie keine Finger oder Hände in das Produkt, wenn es in Betrieb ist oder angeschlossen ist. • Stellen Sie den Duftspender auf eine stabile Fläche, so dass er nicht umgedreht werden kann. Lassen Sie das Kabel niemals über die Kante eines Brettes oder Tisches vorstehen und setzen Sie es nicht in Kontakt mit einer Wärmequelle.
  • Seite 21 AROMA DIFFUSOR • Verwenden Sie den Duftspender niemals mit beschädigtem Kabel und / oder Stecker, zerbrochenem Glass oder anderen Schäden. Das Kabel kann nicht ersetzt werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, sollte der Duftspender weggeworfen werden. • Legen Sie das Kabel, so dass es keine Unfälle verursachen kann.
  • Seite 22: Information Für Benutzer Von Haushaltsgeräten

    AROMA DIFFUSOR anzusehen. Die Ursachen können die Art des verwendeten Wassers, Luftfeuchtigkeit, Temperatur und Luftströmungen sein. INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist. Stattdessen wird es der entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten übergeben.
  • Seite 23 AROMA DIFFUSOR NOTIZIEN...
  • Seite 24 DIFFUSEUR D’ARÔMES DIFFUSEUR D'ARÔME MODE D’EMPLOI SCHÉMA DU PRODUIT Ce Diffuseur d’arôme ultrasonique vaporise immédiatement l’eau et les huiles essentielles contenues dans le réservoir, en produisant une vapeur fraîche et parfumée. Base Base Luce Lumière Davanti Partie frontale Tasto vapore Touche de la vapeur Cover Couvercle supérieur...
  • Seite 25 DIFFUSEUR D’ARÔMES • Appuyez sur la touche de la vapeur (à droite) pour activer la modalité d’atomisation continue, Appuyez deux fois sur la touche pour activer la modalité d’atomisation intermittente et appuyez trois fois sur la touche pour arrêter de faire sortir la vapeur. •...
  • Seite 26: Entretien

    DIFFUSEUR D’ARÔMES 3. Replacez le couvercle 4. Branchez l’appareil à la prise pour l’allumer ENTRETIEN Après l’avoir utilisé pendant 5-6 fois ou pendant 2-3 jours consécutifs, nettoyez le produit comme indiqué ci-après: 1. Débranchez l'appareil de la source d'alimentation principale. 2.
  • Seite 27: Résolution De Problèmes

    DIFFUSEUR D’ARÔMES • Après toute utilisation, enlevez l’eau en excès du réservoir et nettoyez-le avec un linge propre et sec. • Les huiles essentielles peuvent tacher la surface; il faut nettoyer le produit après toute utilisation. • Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur, des climatiseurs et des ventilateurs.
  • Seite 28 DIFFUSEUR D’ARÔMES instructions suivantes comprises : • Lisez les instructions avant toute utilisation. • Pour réduire les risques de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé à proximité d'enfants et / ou d'animaux. • Ne mettez pas vos doigts ou vos mains dans le produit lorsqu'il est en marche ou est branché.
  • Seite 29 DIFFUSEUR D’ARÔMES avec les mains mouillées ou un cordon mouillé. • Gardez l'extérieur du diffuseur d'huile ultrasonique au sec. Ne le plongez pas dans l’eau ni l’utiliser près d’une source d’eau, sous peine de chocs électriques. • N’utilisez jamais le diffuseur d'huiles à ultrasons avec le cordon ou la fiche endommagés, le verre cassé...
  • Seite 30 DIFFUSEUR D’ARÔMES • La quantité de vapeur et l’intensité pourraient changer, ce n'est pas inhabituel et ne doit pas être considéré comme une faute. Les facteurs qui affectent ceci peuvent être représentés par le type d'eau, l'humidité, la température et les courants d'air. INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D’APPAREILS DOMESTIQUES Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce produit ne...
  • Seite 31 DIFFUSEUR D’ARÔMES NOTES...
  • Seite 32 DIFUSOR DE AROMAS DIFUSOR DE AROMA MANUAL DE INSTRUCCIONES ESQUEMA DEL PRODUCTO Este difusor de aroma usa ondas ultrasónicas para vaporizar el agua y los aceites esenciales contenidos en el tanque instantáneamente, creando un vapor fresco y perfumado. Uscita di vapore Salida de vapor Cover Cobertura...
  • Seite 33 DIFUSOR DE AROMAS • Presione el botón del vapor ( a la derecha) para activar el modo de vaporización continua, pesione dos veces para activar la vaporización intermitente y presione tres veces para parar la salida del vapor. • La salida de vapor necesita unos 10 minutos para llegar a su máximo. •...
  • Seite 34: Mantenimiento

    DIFUSOR DE AROMAS Aggiungere acqua pura e oli Añada agua pura y aceites esenciales essenziali Rimettere il coperchio Recoloque la tapa Collegare alla presa e Conecte a la toma y encienda accendere MANTENIMIENTO Después de haber usado el aparato unas 5-6 veces o unos 2-3 días, limpie el producto como sigue: 1.
  • Seite 35: Resolución De Los Problemas

    DIFUSOR DE AROMAS de ventiladores. • No incline el producto durante el uso, pues podría causar la entrada del agua en los mecanismos y provocar mal funcionamientos. • Use solamente agua pura, no use agua con gas, etc. • Mantenga el difusor lejos del alcance de niños y mascotas. •...
  • Seite 36 DIFUSOR DE AROMAS si el producto está encendido o enchufado. • Ponga el difusor en una superficie estable para que no se vuelque. Nunca deje que el cable salga de los bordes de una mesa o de un estante, no deje que entre en contacto con fuentes de calor.
  • Seite 37 DIFUSOR DE AROMAS dañado, el difusor debe ser eliminado. • Coloque el cable de manera que no pueda provocar accidentes. • Los alargadores pueden ser usados solamente si el aparato viene supervisado durante el uso. La capacidad eléctrica de los alargadores debe ser la misma de la del cable del difusor.
  • Seite 38 DIFUSOR DE AROMAS INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOMÉSTICOS Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tratarse como basura doméstica. En su lugar, se entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 39 DIFUSOR DE AROMAS NOTAS...
  • Seite 40 Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung - Mode d’emploi- Manual de instrucciones...

Inhaltsverzeichnis