Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CAFP2
(6901-002044 <00>)
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2010 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanus CAFP2

  • Seite 1 Saint Paul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com sanus.com ©2010 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
  • Seite 2 Gracias por haber elegido un bastidor Sanus de la Serie Foundations Component. El CAFP2 fue diseñado para combinarse con los bastidores de Takk for at du valgte et tilbehør til racken i Component Series fra Sanus la Serie Component. Foundations. CAFP2 er utformet for å fungere med hvilken som helst rack i Component Series.
  • Seite 3 Tack för att du har valt en ställningsutrustning i Sanus Foundations Sanus Foundations Component Series Rack Accessory’i seçtiğiniz için Component-serien. CAFP2 är designad för att fungera med alla ställningar i teşekkür ederiz. CAFP2, tüm Component Series Rack’lerle kullanım için Component-serien.
  • Seite 4 English WARNING: This product contains small Choose an Option Optional CAUTION / WARNING items that could be a choking hazard. Tools required Français Ce produit contient de petites pièces ATTENTION/ Sélectionnez une option Optionnel Outils nécessaires qui peuvent représenter un risque AVERTISSEMENT! d’étouff ement.
  • Seite 5 6901-002044 <00>...
  • Seite 6 Toutes les portes et accessoires doivent être mis à la terre.  Alle deuren en accessoires moeten geaard zijn.  Ne pas utiliser ce produit à d’autres fi ns que celles spécifi ées par Sanus  Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn Systems.
  • Seite 7 Wszystkie drzwiczki i akcesoria muszą być uziemione.   Bruk ikke dette produktet til noe annet formål enn det som Sanus Produkt nie powinien być wykorzystywany do celów innych, niż te Systems uttrykkelig har angitt. określone przez fi rmę Sanus Systems.
  • Seite 8 Sanus Systems. Nigdy nie używaj uszkodzonych części! são defeituosas. Caso faltarem peças ou haja peças defeituosas não devolva a peça ao seu ponto de venda; contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Sanus Systems. Nunca use peças defeituosas! Česky...
  • Seite 9 [01] x 1 6901-002044 <00>...
  • Seite 10 Step 1 English Svenska INSTALL FAN ASSEMBLY MONTERA FLÄKTENHETEN You can attach the fan assembly to the top of any Component Series Rack – Du kan fästa fl äktenheten på ovansidan på alla ställningar i Component- OR – to any 3U location on the rack rails. serien –...
  • Seite 11 6901-002044 <00>...
  • Seite 12 Step 2 English Svenska ADJUST THE DIRECTION OF AIR FLOW JUSTERA LUFTFLÖDETS RIKTNING The fans are set up to fl ow air out of the rack. If you want to fl ow air into the Fläktarna monteras för att blåsa ut luft från ställningen. Om du vill att de ska rack, reverse the fans.
  • Seite 13 6901-002044 <00>...
  • Seite 14 Norsk English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies og dets tilknyttede selskaper og datterselskaper (samlet kalt “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the har til hensikt å...