Herunterladen Diese Seite drucken

RFS FDIE-F038 Montageanleitung Seite 2

Werbung

Vorbereiten desBördelgerätes
Fig.4, Fig.4a:
B ö r d e l g e r ä t
( 8 )
H a l t e v o r r i c h t u n g ( 9 ) u n d
Schraubzwinge (10) befestigen.
Die Kurbelstange (11) mit
Handgriff, durch lösen der
Rändelmutter am Kopf (12),
aufklappen. Die Bördelkluppe mit
Hohlleiter in das Bördelgerät
einführen und verriegeln (13). Die
Bördelrolle (14) durch Drehen
d e s Z a h n r a d e s ( 1 5 ) s o
verschieben, daß diese nach
Hochklappen des Handgriffes
außerhalb des Hohlleiters zu
liegen kommt. Nach Einklappen
und Anziehen der Rändelmutter
(12) muß der
Abstand (C)
z w i s c h e n B ö r d e l r o l l e u n d
Bördelkluppen-Oberfläche 0,55-
0,4 mm betragen, entsprechend
d e r M a t e r i a l s t ä r k e d e s
Hohlleiters; daher genügt zur
Kontrolle ein flachgedrückter
Abschnitt als Lehre. Abstand-
Verstellung nach Lösen der
Rändelmutter und Anziehen bzw.
Zurückdrehen der Sechskant-
Mutter (16;SW13).
Kurbelstange abklappen und Bördelrolle in die Mitte des
Hohlleiters bewegen. Die Rolle einfetten. Bördelvorgang durch
langsames Drehen des Griffes durchführen.Kluppe aus dem
Gerät entfernen und Bördelung überprüfen
- keine Risse im Bördelkragen
-Bördelfläche ist glatt
-Bördelkragenbreite entspricht dem Ansatz der Abfangung.
Hohlleiter aus der Kluppe entfernen. Kluppe und Gerät säubern
und trocken lagern.
Montage der Armatur ,Fig.5
Bördelkragen sorgfältig entgraten und Bördelfläche entfetten.
Abfangteil (3) mit Dichtung (2) an den Bördelkragen vorschieben
und Übergangsteil (1) mit Abfangteil (3) verschrauben
(kreuzweise).
Plast 2000 einspritzen, Fig. 5
Spalt zwischen Abfangteil und Mantel stramm mit Klebeband
abwickeln. Plast in die Einspritzpresse (mit Adapter M9) füllen
und in die Gewindebohrung schrauben (4), - Vorsicht! Hohlleiter
nicht beschädigen- Armatur nach unten halten und Plast
langsam in die Abfangung pressen. Die Abfangung ist gefüllt,
wenn Plast unter allen Schraubenköpfen und in großer Menge
auf dem gesamten Umfang zwischen Abfangung und
Übergangszone austritt. Presse entfernen und
Öffnung mit Plastikschraube verschließen. Überschüssiges
Plast abwischen. Tubenbeschriftung beachten!
Zum Gasanschluß (z.B. an einem Energieleitungslüfter), das
geschlossene Kupferplättchen unter dem Gasanschluß (6)
entfernen damit das Gas passieren kann.
Plast 2000 Füllmengen für Armaturen
E 100
20 ccm
Bördelkluppen mit Sägelehre
Hohlleiter-Type
E 38
FDIE-F038
E 46
FDIE-F046
ES 46
FDIE-FS46
13
m i t
13
9
16
10
E 60 - E 78
50 ccm
Model
E 58
E 60
E 65
Kabelkamp 20 . D-30179 Hannover (Germany) . Telephone (+49) 511 676-2731
. Telefax (+49) 511 676-3750 . Http://www.rfsworld.com
8
15
16
14
12
11
C
Fig.4
Be carefull
not to damage the
waveguide
Lubricate the roller with grease.
To make the flange, turn the arm and handle slowly clockwise.
Detach the die and check the quality of flanging:
-no cracks in the flange edge
-flange surface is plane and even
-flange is nearly as wide as
the collar of the back end
Dismount waveguide from flanging die. Clean die and tool
and keep it in dry storage.
Final Assembly, Fig.5:
Carefully debur the outer edge of flange. Degrease the flange
surface. Slide the back end (3) complete with the sealing ( 2) fully
onto the flange. Mount the adaptor section (1) with back end (3)
and tighten screws (crosswise).
Injection of Plast 2000, Fig.5:
Wrap up tightly and in several layers the gap between back end
and jacket with tape. Fill the gun with Plast and screw into the
filling port (4) by using M9 adaptor.- Be carefull not to damage the
waveguide- Tilt the termination downwards and slowly fill up with
Plast. The back end is filled completely, when Plast comes out
under all screw heads and in larger volume between the back
end and the adaptor section. Remove gun and close port with
plastic screw. Clean surplus Plast from termination.
Observe legend on tube!
For gas connection (e.g. to a dehydrator) remove the copper
sealing plate without hole from the gas inlet (6) so that the gas
can pass.
Plast 2000 Filling Quantities for Termination
E 46 - E 58
70 ccm
FDIE-F058
FDIE-F060
FDIE-F065
Radio Frequency Systems GmbH
Preparing the flanging tool
Fig.4, Fig.4a:
Mount the flanging tool (8) with
tool stand (9) and screw clamp
(10) on a firm work surface. Open
the flanging arm (11) and handle
by unscrewing the knurled nut
(12). Guide the waveguide with
die into the rear of the tool and
lock the assembly (13).The
flanging roller (14) should be
positioned by rotating the gear
(15) by hand against the face of
die, so that it is situated outside of
the waveguide.
Swing arm and handle to closed
Fig.4a
position and tighten the knurled
nut.
By means of the hexagon nut
(16), adjust the clearance
between roller and face of die to
0.55-0.4 mm, corresponding to
the thickness of waveguide. Use
a levelled copper piece of
waveguide as thickness gauge.
Loosen the knurled nut, so that
the arm can be swung out, and
position the roller by rotating the
Fig.5
gear by hand to the center of
waveguide. Close the assembly.
E 38
100 ccm
Flanging dies incl. sawing jig
Waveguide size
E 70
FDIE-F070
E 78
FDIE-F078
E 100
FDIE-F100
Model

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fdie-f046Fdie-fs46Fdie-f058Fdie-f06065 fdie-f065Fdie-f070 ... Alle anzeigen