Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
i60+
Action Cam
USER MANUAL
www.thieye.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THIEYE i60+

  • Seite 1 Action Cam USER MANUAL www.thieye.com...
  • Seite 2 Hư ng d n s d ng ....Guía de Inicio Rápido Flat Adhesive Flat Adhesive Curved Adhesive Curved Adhesive Mount Sticker Mount Sticker ThiEYE Social Media Switch Support Straight Mount Frame Mount Bike Handlebar Mount Micro USB Cable User Manual Cloth Bag Official Website Facebook YouTube —...
  • Seite 3: Getting Started

    Layout Getting Started Welcome to your new i60+. To capture video and photos, you need a microSD card (sold separately). Micro SD Cards Use brand name memory cards that meet these requirements: • microSD, microSDHC, or microSDXC • Class 10 or UHS-I rating •...
  • Seite 4: Charge The Battery

    When charging with a computer, be sure that the computer is Charge the Battery connected to a power source. If the camera status light does not turn on, use a different USB port. For the best experience with your new camera, we recommend fully charging the battery before first use.
  • Seite 5 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Looping Record Icon Timelapse Photo Icon Self-Timer Icon Slow Motion Resolution Playback Mode Icon File Number 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Photo Resolution Battery Status TF Card Icon Date / Time WiFi Status Photo Burst Icon —...
  • Seite 6: Camera Modes

    Photo Mode Camera Modes Press the Power / Mode Button repeatedly until you get to Photo Mode The i60+ features several camera modes. To cycle through the modes, “ ”. press the Power / Mode button “ ” repeatedly. Shutter / Take a photo Select Button These modes appear:...
  • Seite 7 ☆ Viewing Videos and Photos on Your i60+ Setup Mode 1. Turn on camera. * Press the Power / Mode Button repeatedly until you get to Setup 2. Press Power / Mode Button repeatedly until you get to Playback Mode “ ”.
  • Seite 8: Remote Control

    Connect Your Smartphone to Camera Remote Control 1. Download ThiEYE App. Please scan the QR code below to download ThiEYE App, or download Photo Button (Press to take a photo) it from our official website www.thieye.com LED Indicator Video Button (Press to start/stop recording video) Note: The Remote Controller is able to take pictures or videos without pairing with action camera when the camera is turned on, easy &...
  • Seite 9 Customizing Your i60+ Photo Setting Photo Resolution Screen Resolution Proportion Video Setting 5120x3840 Video Resolution Screen Resolution 4608x3456 30FPS 3840×2160 16:9 4000x3000 2.7K 30FPS 2704×1520 16:9 3264x2448 1080P 30FPS / 60FPS 1920×1080 16:9 720P 30FPS / 60FPS 1280×720 16:9 Self-Timer: 3 / 5 / 10 / 20s Default setting is close.
  • Seite 10 4. White Balance: Auto / Sunny / Cloudy / Incandescent Light / ◇ When in Time-Lapse Photo mode, press the Shutter / Select Button, Fluorescent Light the camera initiates countdown and the camera beeps multiple times Default setting is Auto. each time a photo is captured.
  • Seite 11: Offloading Your Content

    1. Connect your smartphone to the WiFi of the action camera i60+. 12. Date & Time: 2. Open the “ ThiEYE ” app. Click the ① Press Up button / Down button to select the day and time. “ Connect ” button on the interface to ②...
  • Seite 12: Maintenance

    4. When you enter into one of the app album (Video or Photo), tap Maintenance “Select” at the right bottom corner of the interface. Follow these guidelines to get the best performance from your camera: 1. For best audio performance, shake the camera or blow on the mic to remove debris from the microphone holes.
  • Seite 13 cause the camera to temporarily stop working properly. Avoid dramatic Mounting changes in temperature or humidity when using the camera, as To Remove the Camera From the Housing: condensation may form on or within the camera. 1. Lift the front of the latch up to disengage it from the camera housing. 2.
  • Seite 14 WARNING: Always secure the camera in its housing when using the camera in or around water. Do not get the camera or the battery wet. Camera Backdoor Your i60+ camera comes with two types of backdoor. Attaching Your Camera To Mounts Standard Backdoor Additional Skeleton Backdoor Provides waterproof...
  • Seite 15 Tiếng Việt Using Curved + Flat Adhesive Mounts Danh sách đóng gói The Curved + Flat Adhesive Mounts make it easy to attach the camera to curved and flat surfaces of helmets, vehicles, and gear. With the quick release buckle, the frame can be clicked on and off the secured adhesive mounts.
  • Seite 16 BẮT ĐẦU Bên ngoài sản phẩm Bạn sẽ cần dùng thẻ microSD (bán riêng) để lưu video và ảnh của mình. THẺ MICROSD Sử dụng thương hiệu nào cũng được miễn đáp ứng các yêu cầu sau: • microSD, microSDHC, hoặc microSDXC •...
  • Seite 17 nguồn điện. Nếu đèn trạng thái camera không bật, hãy sử dụng cổng SẠC PIN USB khác. Nhớ sạc đầy pin trước khi khởi hành. Bật / tắt máy ảnh 1. Tháo máy ảnh ra khỏi vỏ của nó. Giữ nút Nguồn / Chế độ " "...
  • Seite 18 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Biểu tượng vòng lặp Biểu tượng hình ảnh Timelapse Biểu tượng tự hẹn giờ Biểu tượng Độ phân giải chuyển động chậm Số của tập tin chế độ phát lại 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37...
  • Seite 19 Chế độ ảnh Chế độ máy ảnh Nhấn Nút nguồn / Chế độ nhiều lần cho đến khi bạn chuyển sang Chế I60 + có một số chế độ máy ảnh. Để quay vòng qua các chế độ, nhấn độ ảnh trực tiếp. Nút nguồn / Chế...
  • Seite 20 ☆ Xem video và hình ảnh trên i60 + của bạn Chế độ cài đặt 1.Bật máy ảnh. * Nhấn Nút nguồn / Chế độ nhiều lần cho đến khi bạn đến Chế độ cài đặt. 2.Nhấn Nút nguồn / Chế độ nhiều lần cho đến khi bạn chuyển sang * Nhấn Nút bấm màn trập / Nút chọn để...
  • Seite 21 Kết nối điện thoại thông minh của bạn với máy ảnh 1. Tải xuống Ứng dụng ThiEYE. Vui lòng quét mã QR bên dưới để tải xuống Ứng dụng ThiEYE, hoặc tải "Nút ảnh (Nhấn để chụp ảnh) xuống từ trang web chính thức của ThiEYE, www.thieye.com.
  • Seite 22 Tùy chỉnh i60+ Cài đặt ảnh ĐỘ PHÂN GIẢI Độ phân giải Tỷ lệ khung hình Cài đặt Video màn hình Độ phân giải Video Số khung hình/giây Độ phân giải 5120x3840 (FPS) màn hình 4608x3456 30FPS 3840×2160 16:9 4000x3000 2.7K 30FPS 2704×1520...
  • Seite 23 4. Cân bằng trắng:Tự động / Nắng / Mây / Ánh sáng sợi đốt / Ánh ◇ Khi ở chế độ Ảnh thời gian trôi, nhấn Nút bấm màn trập / Nút chọn, sáng huỳnh quang máy ảnh sẽ bắt đầu đếm ngược và máy ảnh phát ra tiếng bíp nhiều lần Cài đặt mặc định là...
  • Seite 24 9. Tự động tắt: 1 phút / 3 phút / 5 phút / Đóng Giảm tải nội dung của bạn Cài đặt mặc định là gần. Giảm tải nội dung của bạn vào máy tính Máy ảnh của bạn có thể được cấu hình để tự động tắt nguồn sau một Để...
  • Seite 25 4. Khi bạn nhập vào một trong các album ứng dụng (Video hoặc Ảnh), Bảo trì hãy nhấn vào Chọn Chọn ở góc dưới cùng bên phải của giao diện. Thực hiện theo các hướng dẫn này để có được hiệu suất tốt nhất từ máy ảnh của bạn: •...
  • Seite 26 thời ngưng hoạt động bình thường. Tránh thay đổi nhiệt độ hoặc độ ẩm Lắp Ngàm cho i60+ đột ngột, vì hơi nước có thể hình thành bên trên hoặc bên trong Để loại bỏ máy ảnh khỏi nhà ở: camera.
  • Seite 27 CẢNH BÁO: Luôn bảo vệ máy ảnh trong vỏ của nó khi sử dụng máy ảnh trong hoặc xung quanh nước. Không để máy ảnh hoặc pin bị ướt. Camera lùi Máy ảnh i60 + của bạn đi kèm với hai loại cửa hậu. Gắn máy ảnh của bạn lên giá...
  • Seite 28: Liste Der Artikel

    Deutsch Sử dụng kết dính cong + phẳng Liste der Artikel Gắn kết cong + phẳng giúp dễ dàng gắn máy ảnh vào các bề mặt cong và phẳng của mũ bảo hiểm, xe và bánh răng. Với khóa phát hành nhanh, khung có...
  • Seite 29: Erste Schritte

    Überblick ERSTE SCHRITTE Herzlich willkommen bei der neuen i60+. Zum Aufnehmen von Videos und Fotos ist eine microSD-Karte (separat erhältlich) erforderlich. MICROSD-KARTEN Markenspeicherkarten verwenden, die diese Anforderungen erfüllen: • microSD, microSDHC oder microSDXC • Class 10 oder UHS-I • Kapazität bis zu 128 GB HINWEIS: * Die microSD-Karte in regelmäßigen Abständen neu formatieren, um sie in gutem Zustand zu erhalten.
  • Seite 30: Laden Des Akkus

    Bei der Verbindung mit einem Computer darauf achten, dass der LADEN DES AKKUS Computer an das Stromnetz angeschlossen ist. Einen anderen USB-Anschluss verwenden, wenn sich die Kamerastatusleuchte For the best experience with your new camera, we recommend fully nicht einschaltet. charging the battery before first use.
  • Seite 31 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Looping-Aufnahme-Symbol Zeitraffer-Foto-Symbol Selbstauslöser-Symbol Wiedergabemodus-Symbol Zeitlupenauflösung Dateinummer 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Fotoauflösung Batteriestatus TF-Kartensymbol Datum /Zeit WiFi Status Foto-Burst-Symbol — 58 — — 59 —...
  • Seite 32 Fotomodus MODES DE LA CAMÉRA Drücken Sie wiederholt die Ein / Aus / Modus-Taste, bis Sie zum Die i60+ verfügt über verschiedene Kameramodi. Um durch die Modi zu Fotomodus“ ” gelangen. wechseln, drücken Sie die Power/Mode-Taste “ ” mehrfach . Auslöser / Mach ein Foto Auswahltaste...
  • Seite 33 ☆ Anzeigen von Videos und Fotos auf Ihrem i60 + * Sie können außerdem Inhalte wiedergeben, indem Sie die micro SD 1.Schalten Sie die Kamera ein. Karte direkt in einen Computer oder kompatiblen Fernseher stecken. Auf 2. Drücken Sie wiederholt die Ein / Aus / Modus-Taste, bis Sie zum diesem Wege hängt die Auflösung der Wiedergabe von der Auflösung Wiedergabemodus “...
  • Seite 34: Die Zoomstufe Anpassen

    Fernbedienung App-Verbindung 1. Téléchargez ThiEYE App. Kamerataste Bitte scannen Sie den QR--Code auf das Farbfeld ThiEYE App (Drücken Sie die Taste zu fotografieren) herunterladen, oder Download von unserer offiziellen Website Statusanzeige www.thieye.com. Video-Taste (Drücken Sie die Taste um Video zu starten/stoppen ) Tip:Sie können fotografieren oder Video machen mit der Fernbedienung,...
  • Seite 35: Anpassen Der I60

    ANPASSEN DER i60+ Fotoeinstellungen Fotoauflösung Bildschirmauflösung Seitenverhältnis Videoeinstellungen 5120x3840 Video Auflösung Bildschirmauflösung 4608x3456 30FPS 3840×2160 16:9 4000x3000 2.7K 30FPS 2704×1520 16:9 3264x2448 1080P 30FPS / 60FPS 1920×1080 16:9 720P 30FPS / 60FPS 1280×720 16:9 Selbstauslöser: 3 / 5 / 10 / 20s Die Standardeinstellung ist "Schließen".
  • Seite 36 der Wahl der Belichtung priorisieren soll. Diese Einstellung ist vor allem ◇ Drücken Sie im Zeitraffer-Fotomodus den Auslöser / die Auswahl- bei Aufnahmen sinnvoll, wo wichtige Teile eher unter-oder überbelichtet taste. Die Kamera startet den Countdown und piept jedes Mal sind.Wenn Sie diese Einstellung verändern, wird Ihnen der entsprech- mehrmals, wenn ein Foto aufgenommen wird.
  • Seite 37: Inhalte Übertragen

    Die Standardeinstellung ist Abbrechen. Schaltet das Display nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität aus, um Die microSD-Karte in regelmäßigen Abständen neu formatieren, um sie die Batterielebensdauer zu verlängern. Um das Display wieder in gutem Zustand zu erhalten. Das Neuformatieren löscht alle Inhalte. einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste an der Kamera.
  • Seite 38: Instandhaltung Der Kamera

    1. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem WLAN der Action-Kamera i60 +. Folgen Sie diesen Anweisungen, um die beste Leistung Ihrer Kamera 2. Öffnen Sie die App “ThiEYE”. Klicken Sie auf der Benutzeroberfläche zu gewährleisten: auf die Schaltfläche “Verbinden”, um Ihre Kamera mit der App zu 1.Für die beste Audioleistung, schütteln Sie die Kamera oder blasen Sie...
  • Seite 39 BATTERIE AUFBEWAHRUNG UND HANDHABUNG BEFESTIGUNG Die Kamera beinhaltet empfindliche Bestandteile, die Batterie mit eingeschlossen. Vermeiden Sie es, Ihre Kamera sehr kalten oder So entfernen Sie die Kamera aus dem Gehäuse: heißen Temperaturen auszusetzen. Unter Bedingungen mit niedrigen 1. Ziehen Sie den Schnappverschluss nach oben, um die Gehäuseklappe zu öffnen.
  • Seite 40 WARNUNG: Sichern Sie die Kamera stets in ihrem Gehäuse, wenn Sie sie in Wassernähe verwenden. Kamera und Akku dürfen nicht nass werden. Kamera-Hintertür Ihre i60+ hat zwei verschiedene Klappen: Anbringen Ihrer Kamera an Halterungen Standard-Abdeckung Ohne wasserdichte Abdeckung Unterstützung tiefsten 60m Nicht wasserdicht, kann aber die wasserdichten.
  • Seite 41 lefrançais VERWENDUNG VON GEBOGENEN UND GERADEN KLEBEHAL- Liste de l'emballagel TERUNGEN Die gebogenen und geraden Klebehalterungen erleichtern das Anbringen der Kamera an gebogenen oder flachen Oberflächen auf Helmen, Fahrzeugen und Ausrüstungsteilen. Mit der Schnell- ver-schlussschnalle kann das montierte Kameragehäuse an sicheren Camera Sport Boîtier étanche Couverture...
  • Seite 42: Pour Commencer

    POUR COMMENCER L'apparence Bienvenue sur votre nouvelle i60+. Une carte microSD (vendue séparément) est requise pour capturer des vidéos et des photos. CARTES MICROSD Utilisez des cartes mémoire de marque conformes aux spécifications suivantes : • microSD, microSDHC ou microSDXC •...
  • Seite 43: Chargement De La Batterie

    Lorsque vous rechargez par le biais d’un ordinateur, assurez-vous que CHARGEMENT DE LA BATTERIE l’ordinateur est branché à une prise électrique. Si le témoin d’état de la caméra ne s’allume pas, utilisez un autre port USB. Pour profiter des performances optimales de votre nouvelle caméra, il est recommandé...
  • Seite 44 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Icône d’Enregistrement en Boucle Icône de Timelapse Photo Icône de Retardateur Icône du Mode de Lecture Résolution au Ralenti Numéro de Dossier 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Résolution Photo État de la Batterie Icône de la carte TF Date / Heure Statut WiFi...
  • Seite 45 Mode Photo MODES DE LA CAMÉRA Appuyez sur le bouton d'alimentation / mode à plusieurs reprises La i60+ offre plusieurs modes de caméra. Pour passer d'un mode à jusqu'à ce que vous arriviez au mode photo“ ”. l'autre, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Power/Mode“ ”.
  • Seite 46 ☆ Visionner des vidéos et des photos sur votre i60 + Vous pouvez également lire le contenu en insérant la carte micro SD 1.Allumez la caméra. directement dans un périphérique, tel qu'un ordinateur ou un téléviseur 2.Appuyez sur le bouton d'alimentation / mode à plusieurs reprises compatible.
  • Seite 47 1. Téléchargez ThiEYE App. Veuillez scanner le code QR ci-dessous pour télécharger l'application Bouton Photo (Appuyez pour prendre une photo) ThiEYE,ou téléchargez-le sur le site officiel de ThiEYE, www.thieye.com. Indicateur LED Bouton Vidéo (Appuyez pour démarrer / arrêter l'enregistrement vidéo) Remarque: lorsque la caméra sport est allumée, la télécommande est...
  • Seite 48 PERSONNALISATION DE VOTRE i60+ Réglage Photo Résolution Résolutiond’écran Proportion Réglage Vidéo 5120x3840 Vidéo résolution Vidéo FPS Résolutiond’écran 4608x3456 30FPS 3840×2160 16:9 4000x3000 2.7K 30FPS 2704×1520 16:9 3264x2448 1080P 30FPS / 60FPS 1920×1080 16:9 720P 30FPS / 60FPS 1280×720 16:9 Retardateur: 3 / 5 / 10 / 20s Le réglage par défaut est Fermer.
  • Seite 49 importante pourrait être surexposée ou sous-exposée. Lorsque vous ◇ Lorsque vous êtes en mode Time-Lapse Photo, appuyez sur le bouton modifiez ce paramètre, l’affichage à cristaux liquides vous indique d'obturateur / sélection. La camera commence le compte à rebours et la immédiatement l’effet sur votre image.
  • Seite 50 ② Appuyez sur le bouton d'obturateur / de sélection pour confirmer le 1. Connectez votre smartphone au WiFi de la caméra d'action i60 +. réglage. 2. Ouvrez l'application «ThiEYE». Cliquez sur le bouton «Connecter» de 13. Formater: Oui / Non l'interface pour connecter votre camera à l'application..
  • Seite 51: Informations Sur La Batterie

    ENTRETIEN DE VOTRE CAMÉRA SPORT Suivez ces directives pour obtenir les meilleures performances de votre caméra sport: 1.Pour une meilleure performance audio, secouez la caméra sport ou soufflez sur le micro pour éliminer les débris des trous du microphone. 2.Pour nettoyer l'objectif, essuyez-le avec un chiffon doux et non pelucheux.
  • Seite 52 élevée peuvent raccourcir temporairement la durée de vie de la batterie FIXATION ou causer la caméra sport temporairement cesser de fonctionner Pour retirer la caméra de son boîtier: correctement. Évitez les changements brusques de température ou 1. Soulevez le devant du loquet afin de le dégager du boîtier de la d'humidité...
  • Seite 53 ATTENTION : mettez toujours la caméra dans son boîtier lorsque vous l'utilisez dans l'eau ou à proximité de l'eau. Veillez à ne pas mouiller la caméra ou la batterie. Porte Arrière de la Caméra Votre caméra i60+ est dotée de deux types de porte arrière : Fixation de Votre Camera sur des Supports Couverture Standard Couverture non-imperméable à...
  • Seite 54 日語 商品構成 UTILISATION DE FIXATIONS ADHÉSIVES INCURVÉES ET PLATES Les fixations adhésives incurvées et plates permettent de monter facilement la caméra sur les surfaces incurvées et planes de casques, de véhicules et d’équipements. La boucle de fixation permet de clipser et de déclipser le cadre sur les fixations adhésives mises en place.
  • Seite 55 外觀介紹 はじめに 新しい i60+ へようこそ。 ビデオや写真を撮影するには、 microSDカード (別売) が必要です。 MICROSD カード 次の要件を満たす有名ブランドのメモリー カードをご使用ください。 • microSD、 microSDHC、 またはmicroSDXC • Class 10 または UHS-I レート • 最大容量 128 G 注意: * microSD カードの状態を良好に保つには、 カードを定期的に再フォー マッ トしてください。 再フォーマッ トすると、 すべてのコンテンツが消去され るため、 まず写真やビデオを取り込んでください。 * 重要なデータの損失を防ぐために、 録画したビデオをMicro SDカードか らパソコンなどの他のストレージデバイスに頻繁にコピーしてください。...
  • Seite 56 バッテリーの充電 コンピューターで充電する際には、 コンピューターが必ず電源に接続され ていることを確認してください。 カメラ ステータス ライトがオンにならな い場合は、 別の USB ポートを使用してください。 新しいカメラを最大限に活用するには、 最初に使用する前にバッテリーを 完全に充電することをお勧めします。 電源オン/オフ 1. カメラをハウジングから取り外します。 カメラの電源をオン/オフするには、 電源/モードボタン 「 」 を3秒間押し 続けます。 カメラステータススク リーン 2. 底部のフタを開き、 バッテリを挿入して底部のフタを閉じます。 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 3. 付属の USB-C ケーブルを使用して、 カメラとコンピューターまたはそ ビデオ解像度 日付時刻 の他の USB 充電アダプターを接続します。 タイムラプスビデオアイコン...
  • Seite 57 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 ループレコードアイコン タイムラプス写真アイコン セルフタイマーアイコン 再生モードアイコン スローモーション解像度 ファイル番号 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 写真の解像度 バッテリー状態 日付時刻 TFカードアイコン 写真バーストアイコン WiFiステータス — 110 — — 111 —...
  • Seite 58 カメラモード 写真モード 写真モードになるまで、 電源/モードボタンを繰り返し押してください。 i60+には複数のカメラモードがあります。 モードをナビゲートするには、 Power/Mode (電源/モード) ボタン [ ] を繰り返し押します。 シャッター/ 写真を撮る 選択ボタン モードの種類: WiFiのオン/オフとWiFi SSIDとパス アップ/ WiFiボタン ワードの表示 ビデオ ビデオ録画 スローモーシ ョンモード 写真 写真を1枚撮影 スローモーションモードになるまで、 電源/モードボタンを繰り返し押して スローモーション映像をキャプチャ スローモーション ください。 再生 ビデオおよび写真の再生 シャッター/ 記録の開始/停止 選択ボタン セッ トアップ 一般的なカメラの設定を調整 WiFiのオン/オフとWiFi SSIDとパス...
  • Seite 59 挿入してファイルを再生することもできます。 これが使用されている場合、 ☆ i60 +でビデオと写真を見る 再生解像度はデバイスの解像度と解像度ファ イルを再生するデバイスに 1.カメラの電源を入れます。 2.再生モード 「 」 が表示されるまで、 電源/モードボタンを繰り返し押 よって異なります。 してください。 3.上/下ボタンを押して、 ビデオまたは写真ファイルを確認します。 4.シャッター/選択ボタンを押して、 ビデオを再生/停止します。 セッ トアップモード *セッ トアップモード 「 」 が表示されるまで、 電源/モードボタンを繰り返 し押してください。 ☆ i60 +の写真またはビデオを削除する *シャッター/選択ボタンを押して、 設定メニューに入ります。 1.再生モードに入ります。 2.上/下ボタンを押して、 ビデオまたは写真ファイルを確認します。 3.シャッター/選択ボタンを3秒間押し続けて、 削除ダイアログに入ります。 画面に 「このファイルを削除しますか? 」 と表示されます Video Resolution 1080P 60FPS 4.上ボタンまたは下ボタンを押して...
  • Seite 60 APPでの接続 リモコン 1. 二次元コードをスキャンしてアプリをダウンロードします、 または公式サ イトwww.thieye.comでもアプリもダウンロードできます。 写真キー (このキーを押して写真を撮ります) パイロッ トランプ 録画キー(このキーを押して録画を開始/停止) 注 : リモコンはカメラとマッチする必要がなく 、 撮影や録画が 対応でき、 操作が簡単で便利です。 2. カメラのWIFIボタンを短く押すと、 モニターにというアイロンが出たら、 カメラのWIFIがオンになります。 ズーム機能 3. スマホでカメラのWIFIに繋ぎます。 ( WIFI名称 : ThiEYE_CAM パスワー ズーム機能を使用すると、 ビデオまたは写真内の写真の距離を調整でき、 ド : 123456789) そして、 アプリを開き。 「 カメラに接続」 というボタンをクリ...
  • Seite 61 あなたi60+をカスタマイズ 写真の設定 写真の解像度 画面解像度 プロポーシ ョ ン ビデオ設定 5120x3840 ビデオ解像度 FPS ( フレームレート) 画面解像度 4608x3456 30FPS 3840×2160 16 : 9 4000x3000 2.7K 30FPS 2704×1520 16 : 9 3264x2448 1080P 30FPS / 60FPS 1920×1080 16 : 9 720P 30FPS / 60FPS 1280×720 16 :...
  • Seite 62 4. ホワイ トバランス : オート/デイライ ト/曇り/白熱灯/蛍光灯 (H) ◇ 「微速度撮影」 モードでは、 「 シャッター」 / 「選択」 ボタンを押すと、 カメラが デフォルト設定は自動です カウントダウンを開始し、 写真を撮るたびにカメラが複数回ビープ音を鳴ら ホワイトバランスを使用すると、 映画や写真の色温度を調整して、 涼しい環 します。 境や暖かい環境に最適な環境にすることができます。 この設定を変更する ◇キャプチャを停止するには、 シャッター/選択ボタンを押します。 と、 タッチディスプレイにすぐに画像への影響が表示されます。 5. Wi-Fi : 開く /閉じる システム設定 デフォルト設定はオフです。 1. 車載モード : 開く /閉じる 6.
  • Seite 63 ②シャッター/選択ボタンを押して設定を確認します。 コンテンツをスマホやタブレッ トにエクスポートする 13. フ ォーマッ ト : 確認/キャンセル デフォルト設定はキャンセルです。 1.スマートフォンをアクションカメラi60 + のWiFiに接続します。 microSD カードの状態を良好に保つには、 カードを定期的に再フォーマッ ト してください。 再フォーマッ トすると、 すべてのコンテンツが消去されるため、 2. ThiEYEアプリケーションを開きます。 インターフェイスの[接続]ボタンをクリック まず写真やビデオを取り込んでください。 して、 カメラをアプリケーションに接続しま 14. 工場設定にリセッ ト : 確認/キャンセル す。 デフォルト設定は 「キャンセル」 です。 3. 以下に示すボタンを押して、 アプリケー このオプションは、 すべての設定をデフォルト値にリセッ トします。...
  • Seite 64 4. アプリアルバム (ビデオまたは写真) のいずれかを入力したら、 イン メンテナンス ターフェイスの右下隅にある[選択]をタップします。 カメラを最大限に活用するには、 以下のガイドラインに従ってください。 1.カメラを静かに振るかマイクの穴に当てて、 残っている水やゴミを取り 除 き、 最適な音声を得ます。 2.レンズをきれいにするために、 綿ウールを生成しない柔らかい布でそれ を 拭きます。 レンズとリングの間にゴミが付着している場合は、 水で洗い 流すか、 吹き飛ばします。 レンズの周りに異物を入れないでください。 3.カメラのレンズに手を触れないでください。 4.湿気の多い環境では、 柔らかい布でタッチディスプレイを乾かしてくだ さ い。 5.損傷を避けるため、 カメラを高温や強い光から遠ざけてください。 バッテリー情報 電池寿命を延ばす 電力が10%を下回ると、 タッチスクリーンに電力不足を示すメッセージが 表 示されます。 ビデオの途中で電源が切れると、 カメラは録画を停止して 5. 保存するファイルをタップします。 からムービーを保...
  • Seite 65 カメラを極端な寒さや熱にさらさないでください。 低温または高温の環 マウント 境 では、 バッテリーの寿命が短くなったり、 カメラが故障することがありま カメラをハウジングから取り外す: す。 カ メラの表面や内部が結露しないように、 温度や湿度が急激に変化 1. ラッチのフロント部をカメラのハウジングから外れるまで持上げます。 するときは 、 カメラの使用を避けてください。 2. ラッチを後方に回転させて引っ張り上げ、 後部ドアを外します。 3. ハウジングの後部ドアを引いて開き、 カメラを取り外します。 • 電子レンジやヘアドライヤーなどの外部熱源でカメラやバッテリーを乾 か さないでください。 カメラ内部の液体接触によるカメラまたはバッテ リーの 損傷は、 保証の対象外です。 • コイン、 キー、 ネックレスなど、 金属製のものと同じ場所にバッテリを保管 し 取り付ける : ないでください。 バッテリーの先端が金属製のものに触れ ると、...
  • Seite 66 警告: カメラを水中または水の近く で使用するときには、 カメラが確実に ハウジング内に格納されていることを確認してください。 カメラやバッテリ を水に触れさせないでください。 後部ドアが付属しますの i60+カメラには次の2種類の後部ドアが付属します: カメラをマウン トに取り付ける カバー 非防水カバー 防水最大限60cm 非防水だが、 集音に役たちます クイックリリ 蝶ねじ ハウジング 完成ユニッ ト ースバックル 後部ドアを交換するには: クイッ ク リ リースクラスプをブラケッ トに取り付けます 1. ハウジングの後部ドアを開き、 下方にぶら下がった状態にします。 2. ヒンジから外れるまで後部ドアをさらに下方に引き下げます。 カチッと所定の位置に収まるまで、 バックルをマウントにスライドさせま 3. 交換用後部ドアをヒンジの開放端に合わせます。 す。 4. 後部ドアを上方に引き上げてカチっと音がするまではめ込み固定しま す。...
  • Seite 67: Комплект Поставки

    曲面と平面の接着マウン トの使用 Комплект поставки 曲面と平面の接着マウントは、 ヘルメッ ト、 車両、 装備品の曲面部や平面部 にカメラをマウントするのに便利です。 クイックリリースバックルを使用す ると、 組み立てたカメラのハウジングを、 固定した曲面または平面の接着 マウントに簡単に脱着できます。 Экшн-камера Водонепроницаемый Водонепрониц- Пульт дистанционного корпус аемый корпус управления Аккумуляторная Переходник для Пряжка Вертикальная пряжка батарея ×2 штатива с гнездом 1/4” быстрого сброса быстрого сброса 曲面接着マウント...
  • Seite 68: Перед Началом Использования

    Компоновка Перед началом использования Перед вами ваша новая камера i60+. Чтобы снимать видео и фото, вам понадобится карта microSD (приобретается отдельно). КАРТЫ MICROSD Используйте фирменные карты памяти, которые соответствуют следующим требованиям: • microSD, microSDHC или microSDXC; • класс 10 или маркировка UHS-I; •...
  • Seite 69: Зарядка Аккумулятора

    перестает мигать и остается включенным, когда аккумулятор ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА полностью заряжен. При подзарядке камеры от компьютера убедитесь, что компьютер Для комфортной работы с вашей камерой рекомендуем выполнить подключен к источнику питания. Если индикатор состояния камеры полную зарядку аккумулятора перед первым использованием. не...
  • Seite 70 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Значок Циклическая запись Значок Интервал фото таймлапса Значок Таймер задержки Значок Воспроизведение Разрешение Замедленная съёмка Регистрационный номер 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Разрешение фотографий Состояние аккумулятора Значок TF-карты Дата и время Состояние...
  • Seite 71 Режим фотографий Режимы камеры Нажмите кнопку питания / режима несколько раз, пока не Камера i60+ может работать в нескольких режимах. Чтобы перейдете в режим фото [ переходить от одного режима к другому, последовательно Кнопка затвора / Сфотографировать нажимайте кнопку питания / режима [ выбора...
  • Seite 72 ☆ Просмотр видео и фотографий на вашей i60+ * Вы также можете воспроизводить контент, вставив карту Micro SD 1.Включите камеру. непосредственно в устройство, например в компьютер или 2.Нажмите кнопку питания / режима несколько раз, пока не совместимый телевизор. При использовании этого метода перейдете...
  • Seite 73 Подключение к приложению Пульт ДУ 1. Загрузить и установить приложение ThiEYE. Отсканируйте QR-код или загрузите приложение ThiEYE LIVE с Кнопка «Фото» (Нажмите чтобы сделать кадр) нашего официального сайта www.thieye.com. LED индикатор Кнопка Видео (нажмите чтобы начать снимать / остановить съемку видео) Примечание: пульт...
  • Seite 74 Настройка вашей i60+ Настройка фото Разрешение Разрешение доля Настройка видео фотографий экрана Разрешения видео Разрешение экрана 5120x3840 30FPS 3840×2160 16:9 4608x3456 2.7K 30FPS 2704×1520 16:9 4000x3000 1080P 30FPS / 60FPS 1920×1080 16:9 3264x2448 720P 30FPS / 60FPS 1280×720 16:9 Таймер задержки: 3 / 5 / 10 / 20 сек. Циклическая...
  • Seite 75 Используйте этот режим для создания фотографии любой активности, особенно полезен на снимках, где важная область может быть впоследствии выберите лучшие. чрезмерно или недостаточно экспонирована. ◇ В режиме покадровой съемки нажмите кнопку спуска затвора / При изменении этого параметра на дисплее немедленно выбора, и...
  • Seite 76 ② Нажмите кнопку затвора / выбора, чтобы подтвердить настройку. 1. Подключите ваш смартфон к WiFi экшн камеры i60 +. 13. Форматирование карты 2. Откройте приложение «ThiEYE». Нажмите кнопку «Подключить» в Значение по умолчанию «Нет». интерфейсе, чтобы подключить камеру к приложению.
  • Seite 77 3. Нажмите кнопку, как показано ниже, чтобы войти в альбом Уход за камерой приложения. Следуйте этим рекомендациям для получения максимальной производительности вашей камеры: 1. Для наилучшего качества звука встряхните камеру или постучите по микрофону, чтобы удалить мусор из отверстий микрофона. 2.
  • Seite 78 аккумулятора или привести к тому, что камера временно монтаж перестанет работать должным образом. Избегайте резких Извлечение камеры из бокса: изменений температуры или влажности при использовании 1. Поднимите переднюю часть фиксатора, чтобы отсоединить камеры, поскольку на камере или внутри камеры может камеру...
  • Seite 79: Крепление Камеры

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Всегда фиксируйте камеру в боксе при использовании под водой или во влажной среде. Не погружайте в воду саму камеру или аккумулятор. Бокс камеры У камеры i60+ может быть два типа крышек с тыльной стороны бокса КРЕПЛЕНИЕ КАМЕРЫ обычная крышка крышка...
  • Seite 80 Español ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗОГНУТЫХ И ПЛОСКИХ КЛЕЯЩИХСЯ Lista del Paquete ПЛАТФОРМ Изогнутые и плоские клеящиеся платформы упрощают крепление камеры на изогнутых и плоских поверхностях шлемов, транспортных средств и прочего оборудования. С помощью быстросъемного крепления камера в боксе может быть закреплена Cámara de Cáscara Puerta Trasera Correa para la...
  • Seite 81: Procedimientos Iniciales

    La Apariencia PROCEDIMIENTOS INICIALES Bienvenido a su nueva i60+. Para capturar vídeos y fotos, necesita una tarjeta microSD (de venta por separado). TARJETAS MICROSD Use tarjetas de memoria de marcas conocidas que cumplan estos requisitos: • microSD, microSDHC o microSDXC •...
  • Seite 82: Carga De La Batería

    Cuando cargue la batería con un ordenador, asegúrese de que el CARGA DE LA BATERÍA ordenador esté conectado a una fuente de alimentación. Si la luz de estado de la cámara no se enciende, use un puerto USB distinto. Para disfrutar de la mejor experiencia con su nueva cámara, le recomendamos que cargue totalmente la batería antes de usarla por Encendido / apagado primera vez.
  • Seite 83 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Icono de registro de bucle Timelapse Photo Icon Icono de temporizador Ícono de modo de reproducción Resolución de cámara lenta Número de expediente 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Resolución de la foto Estado de la batería Icono de tarjeta TF Fecha y hora...
  • Seite 84 Modo Foto Modos de la cámara Presione el botón de encendido / modo varias veces hasta llegar al La cámara i60+ ofrece varios modos de cámara. Para cambiar entre los modo de fotografía " ". distintos modos, presione repetidamente el botón Power/Mode " "...
  • Seite 85 ☆ Ver videos y fotos en tu i60 + * También puede reproducir contenido insertando la tarjeta micro SD 1. Encienda la cámara. directamente en un dispositivo, como una computadora o un televisor 2. Presione el botón de encendido / modo varias veces hasta llegar al compatible.
  • Seite 86 A través de escanear el siguiente código de QR o visite la página web Botón de foto (presiona el botón para tomar foto) oficial de www.thieye.com para descargar la aplicación. Indicador de Estado Botón de video (presione el botón para iniciar / detener la grabación)
  • Seite 87 PERSONALIZAR SU i60+ CONFIGURACIÓN DEL FOTO Resolución Resolución de Proporción CONFIGURACIÓN DEL VIDEO del Fotos la pantalla Resolución de video Resolución de 5120x3840 la pantalla 4608x3456 30FPS 3840×2160 16:9 4000x3000 2.7K 30FPS 2704×1520 16:9 3264x2448 1080P 30FPS / 60FPS 1920×1080 16:9 720P 30FPS / 60FPS...
  • Seite 88 Soporte para tomar fotos en el intervalo de 3/10/15/20/30 s. subexpuesta. Cuando cambia esta configuración, la pantalla le muestra ◇ Cuando esté en el modo de fotografía con lapso de tiempo, presione el inmediatamente el efecto en su imagen. Si cambia de modo, la cámara botón Obturador / Seleccionar, la cámara iniciará...
  • Seite 89 1. Conecte su teléfono inteligente al WiFi de la cámara de acción i60 +. ción. 2. Abra la aplicación "ThiEYE". Haga clic en el botón "Conectar" en la 13.Formato: Confirmación / Cancelar interfaz para conectar su cámara con la aplicación.
  • Seite 90: Mantener Su Cámara

    MANTENER SU CÁMARA Siga estas reglas para obtener el mejor rendimiento de su cámara: 1.Para obtener el mejor rendimiento de audio, agite la cámara o sople el micrófono para eliminar la suciedad de los orificios del micrófono. 2.Para limpiar la lente, límpiela con un paño suave y sin pelusa. No inserte objetos extraños alrededor de la lente.
  • Seite 91: Montaje

    la vida útil de la batería o hacer que la cámara deje de funcionar MONTAJE temporalmente. Evite los cambios dramáticos en la temperatura o la Para retirar la cámara de la carcasa: humedad cuando utilice la cámara, ya que puede formarse 1.
  • Seite 92 ADVERTENCIA: Introduzca y asegure siempre la cámara en la carcasa cuando la use dentro o cerca del agua. No permita que se mojen la cámara ni la batería. Puerta trasera de la cámara Con la cámara i60+ se incluyen dos tipos de puertas traseras: FIJACIÓN DE LA CÁMARA A LOS SOPORTES Puerta Trasera Estándar Pueata Trasera Esqueleto Adicional...
  • Seite 93 Italiano USO DE LOS SOPORTES ADHESIVOS CURVOS Y PLANOS Lista degli oggetti Los Soportes adhesivos curvos y planos facilitan la fijación de la cámara a las superficies curvas y planas de cascos, vehículos y equipos. Con la Hebilla de apertura rápida, la carcasa de la cámara ensamblada puede colocarse o retirarse de los Soportes adhesivos curvos y planos.
  • Seite 94 Introduzione all'aspetto INIZIARE Ti presentiamo la tua nuova i60+. Per realizzare video e foto, è necessaria una scheda microSD (acquistabile separatamente). SCHEDE MICROSD Utilizzare schede di memoria di marca che soddisfano i seguenti requisiti: • microSD, microSDHC o microSDXC • Certificazione Classe 10 o UHS-I •...
  • Seite 95: Charging The Battery

    sia collegato a una fonte di alimentazione. Se la spia di stato della CHARGING THE BATTERY fotocamera non si accende, utilizzare un’altra porta USB. Per sfruttare al massimo la nuova fotocamera, è consigliabile ricaricare ACCENSIONE + SPENTO completamente la batteria prima di utilizzarla per la prima volta. ·...
  • Seite 96 1080P60FPS 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Icona di registrazione in loop Icona foto timelapse Icona autoscatto Icona della modalità di riproduzione Risoluzione al rallentatore Numero file 00000/00000 720P120FPS 10P/ 2019/09/20 15:31:37 2019/09/20 15:31:37 Risoluzione fotografica Stato della batteria Icona della carta di TF Data e ora Stato WiFi IIcona Photo Burst...
  • Seite 97 Mode Photo Modalità della videocamera Premere ripetutamente il pulsante Accensione / Modalità fino ad i60+ offre diverse modalità di utilizzo della videocamera. Per passare da arrivare alla modalità foto “ ”. una modalità all'altra, premere ripetutamente il pulsante Power/Mode Pulsante di scatto / Scattare una foto “...
  • Seite 98 ☆ Visualizzazione di video e foto su i60 + * Vous pouvez également lire le contenu en insérant la carte micro SD 1.Accendere la fotocamera. directement dans un périphérique, tel qu'un ordinateur ou un téléviseur 2.Premere ripetutamente il pulsante Accensione / Modalità fino ad compatible.
  • Seite 99 Collegamentoall'app Telecomando 1. Scaricare App pulsante di scattare foto Scarica l'APP ThiEYE Camscansionandoil codice bidimensionale o (Premere per scattare una foto) visitandoil sito web ufficiale www.thieye.com indicatore luminoso di lavoro pulsante di video (Premere per avviare / interrompere la registrazione del video) Nota: Il telecomando è...
  • Seite 100 PERSONALIZZAZIONE DELLA TUA i60+ IMPOSTAZIONE FOTO Risoluzione foto Risoluzione Proporzione IMPOSTAZIONI VIDEO schermo Risoluzione video Fotogrammi / sec Risoluzione schermo 5120x3840 4608x3456 30FPS 3840×2160 16:9 4000x3000 2.7K 30FPS 2704×1520 16:9 3264x2448 1080P 30FPS / 60FPS 1920×1080 16:9 720P 30FPS / 60FPS 1280×720 16:9 Timed autoscatto: 3 / 5 / 10 / 20s...
  • Seite 101 ◇ In modalità Foto time-lapse, premere il pulsante di scatto / selezione, la Quando si modifica questa impostazione, il display mostra immediata- fotocamera avvia il conto alla rovescia e la fotocamera emette più segnali mente l'effetto sull'immagine. Se si modificano le modalità, la acustici ogni volta che viene catturata una foto.
  • Seite 102 ① Premere il pulsante Su / Giù per selezionare il giorno e l'ora. 1. Collega il tuo smartphone al WiFi della action camera i60 +. ② Premere il pulsante Otturatore / Selezione per confermare l'impostazi- 2. Apri l'app "ThiEYE". Fai clic sul pulsante "Connetti" sull'interfaccia per one. connettere la videocamera all'app.
  • Seite 103: Informazioni Sulla Batteria

    MANUTENZIONE DELLA TUA FOTOCAMERA Segui queste linee guida per ottenere le migliori prestazioni dalla tua fotocamera: 1. Per ottenere prestazioni audio ottimali, scuotere la fotocamera o soffiare sul microfono per rimuovere i detriti dai fori del microfono. 2. Per pulire l'obiettivo, pulirlo con un panno morbido e privo di lanugine.
  • Seite 104 corretto funzionamento della fotocamera. Evitare forti variazioni di FISSAGGIO temperatura o umidità quando si utilizza la fotocamera, poiché potrebbe Per estrarre la videocamera dalla custodia: formarsi della condensa all'interno o all'interno della fotocamera. 1. sollevare verso l'alto la parte anteriore dell'aggancio per sganciarlo dalla custodia.
  • Seite 105 AVVERTENZA: collocare sempre la videocamera nella custodia quando la si utilizza nell'acqua o vicino all'acqua. Evitare che la videocamera o la batteria si bagnino. Backdoor della fotocamera La videocamera i60+ è dotata di due tipi di sportelli posteriori. Collegamento della fotocamera ai supporti Copertura posteriore standard Portello Skeleton Sostenere il più...
  • Seite 106 UTILIZZO DI SUPPORTI ADESIVI CURVI + PIATTI I supporti adesivi curvi + piatti facilitano il fissaggio della videocamera a superfici curve e piatte come quelle di caschi, veicoli e attrezzature. Utilizzando la fibbia a sgancio rapido, la custodia assemblata della videocamera può...

Inhaltsverzeichnis