Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 1
TruTool DD 1813
TruTool HD 1813
(1B5)
(1B5)
11.01.2018 13:18:42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PRI Trumpf TruTool DD 1813

  • Seite 1 TruTool DD 1813 (1B5) TruTool HD 1813 (1B5) BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 1 11.01.2018 13:18:42...
  • Seite 2 BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 2 11.01.2018 13:18:42...
  • Seite 3 de Originalbetriebsanleitung ....9 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing ....... 97 en Original instructions ...... 17 hu Eredeti használati utasítás ..105 fr Notice originale ......25 pl Instrukcją oryginalną....113 Istruzioni originali ......33 ru Оригинальное руководство по эксплуатации ......121 es Manual original ......41 tr Orijinal işletme kılavuzu ....
  • Seite 4 TruTool DD 1813 (1B5) BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 4 11.01.2018 13:18:42...
  • Seite 5 TruTool HD 1813 (1B5) BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 5 11.01.2018 13:18:42...
  • Seite 6 TruTool DD 1813 (1B5) TruTool HD 1813 (1B5) 1 – 15 1 – 21 BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 6 11.01.2018 13:18:43...
  • Seite 7 TruTool HD 1813 (1B5) TruTool DD 1813 (1B5) TruTool HD 1813 (1B5) BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 7 11.01.2018 13:18:43...
  • Seite 8 100 % 75 % 50 % 25 % BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 8 11.01.2018 13:18:44...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ......................10 Allgemeine Sicherheitshinweise Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung Spezielle Sicherheitshinweise Produkt- und Leistungsbeschreibung ............12 Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten Geräusch- und Vibrationsinformationen Konformitätserklärung Symbole Gerätebeschreibung Bedienung ......................14 Ein-/Ausschalten Akku wechseln Akku Ladestandsanzeige Akku laden Werkzeug wechseln Haltegriff montieren Einstellarbeiten ....................
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit Spezielle Sicherheitshinweise » Tragen Sie Gehörschutz beim Allgemeine Sicherheitshinweise Schlagbohren. Die Einwirkung von Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Lärm kann Gehörverlust bewirken. und Anweisungen. » Benutzen Sie mit dem Gerät geliefer- te Zusatzhandgriffe. Der Verlust der Versäumnisse bei der Einhaltung der Kontrolle kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 11 und schädliche Stoffe austreten. Umgang mit Staubbelastung » Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. ständiger Sonneneinstrahlung Das Einatmen oder Berühren von oder Feuer. Es besteht Explosionsge- Stäuben von Materialien wie z. B. blei- fahr. haltigem Anstrich, einigen Holzarten, Metallen und asbesthaltigen Mineralien »...
  • Seite 12: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Produkt- und TruTool HD 1813 Akkuschrauber Leistungsbeschreibung (1B5) Spannung 18 V Lesen Sie alle Anweisungen und Sicher- heitshinweise aufmerksam durch. Ver- 1. Gang 0 – 560 min säumnisse bei deren Einhaltung können 2. Gang 0 – 1900 min elektrischen Schlag, Brand oder schwere Bohrfutterspannbe- Verletzungen nach sich ziehen.
  • Seite 13: Konformitätserklärung

    Die angegebenen Emissionswerte (Vibra- tion, Geräusch): Langsam • dienen dem Maschinenvergleich, • eignen sich auch für eine vorläufige Schnell Einschätzung der Vibrations- und Ge- räuschbelastung beim Einsatz, Schrauben • repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Konformitätserklärung Bohren Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit allen relevanten Schlagbohren Anforderungen folgender Richtlinien,...
  • Seite 14: Bedienung

    Akku laden Werkzeugaufnahme Verwenden Sie für das Aufladen der Bohrfutter Akkus ausschließlich die von TRUMPF Einstellring, Drehmoment empfohlenen Ladegeräte. Haltegriff Nur bei TruTool HD 1813 (1B5). Beachten Sie die Angaben in der Bedienungsanleitung des Bedienung verwendeten Ladegeräts. Werkzeug wechseln WARNUNG »...
  • Seite 15: Drehmoment Einstellen

    Transport Drehmoment einstellen Schrauben TruTool DD 1813 (1B5) • Beachten Sie Gefahrgutvorschriften beim Transport mehrerer Akkus. Es gel- » Siehe Abbildung 7 ten spezielle Anforderungen in Bezug Schrauben TruTool HD 1813 (1B5) auf Verpackung und Kennzeichnung. » Siehe Abbildung 8 Konsultieren Sie einen Gefahrgut- Bohren TruTool DD 1813 (1B5) Experten.
  • Seite 16: Gewährleistung

    Gewährleistung Für TRUMPF Elektrowerkzeuge gilt eine Haftungsfrist von 12 Monaten ab Rech- nungsdatum. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachge- mäße Behandlung der Maschine zurück- zuführen sind, bleiben von der Gewähr- leistung ausgeschlossen. Schäden, die durch Material- oder Herstellerfehler ent- standen sind, werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt.
  • Seite 17 Table of contents Safety ........................ 18 General safety information Warning notices in these operating instructions Special safety instructions Product description and specifications ............20 Intended use Technical specifications Sound and vibration information Declaration of conformity Symbols Device description Operation ......................22 Switching on/off Changing the rechargeable battery Rechargeable battery charge status display...
  • Seite 18: Safety

    Safety Special safety instructions » Wear hearing protection when General safety information hammer drilling. Noise exposure can Read all safety information and cause hearing loss. instructions. » Use the additional handles supplied with the unit. Losing control of the tool Failing to observe the safety information may lead to injury.
  • Seite 19 diseases and/or cancer, among other » Vapors emitted from damaged effects. Work on asbestos-containing rechargeable batteries may cause materials may only be carried out by respiratory irritation. trained specialists. - Ensure there is a supply of fresh air. - Ensure the work location is well - Consult a doctor if symptoms occur.
  • Seite 20: Product Description And Specifications

    Product description and TruTool HD 1813 Cordless screwdriver specifications (1B5) Voltage 18 V Read all safety information and instructions carefully. Failing to observe 1st gear 0 – 560 rpm the safety information and instructions 2nd gear 0 – 1900 rpm can lead to electrical shock, fire or Chuck range 1.5 –...
  • Seite 21: Declaration Of Conformity

    The emission values indicated (vibration, sound): Slow • serve for comparing machines, • are also suitable for a preliminary Fast estimate of the vibration and sound levels during use, Screwing • represent the main applications of the power tool. Declaration of conformity Drilling We declare under our sole responsibility that this product conforms to all relevant...
  • Seite 22: Operation

    Charging the rechargeable Drill chuck battery Adjustment ring, torque Only use the rechargers recommended by Handle TRUMPF for charging the rechargeable Only with TruTool HD 1813 (1B5). batteries. Operation Observe the information in the operating instructions for the recharger used. WARNING Risk of injury from unintentional Changing tools...
  • Seite 23: Adjusting Torque

    Transport Adjusting torque Screwing TruTool DD 1813 (1B5) • Observe the regulations for transporting hazardous materials when transporting » See Figure 7 multiple rechargeable batteries. Screwing TruTool HD 1813 (1B5) Special requirements apply with regard » See Figure 8 to packaging and labelling. Consult Drilling TruTool DD 1813 (1B5) a dangerous goods expert.
  • Seite 24: Warranty

    Warranty A term of liability of 12 months from the date of purchase applies to TRUMPF power tools. Damage that can be attributed to normal wear, overcharging or improper handling of the device is excluded from the terms of warranty. Damage arising from errors in materials or manufacturing will be replaced or repaired at no cost.
  • Seite 25 Table des matières Sécurité ......................26 Consignes générales de sécurité Mises en garde dans cette notice d'utilisation Consignes de sécurité spécifiques Description du produit et des prestations ............. 28 Utilisation conforme Caractéristiques techniques Informations relatives au bruit et aux vibrations Déclaration de conformité...
  • Seite 26: Sécurité

    Sécurité REMARQUE Consignes générales de sécurité La remarque est utilisée afin d'attirer Lisez attentivement toutes les l'attention sur des situations dangereuses instructions et consignes de qui peuvent entraîner des dégâts matériels/ dommages consécutifs sur le produit ou des sécurité. atteintes à l'environnement. Le non-respect des instructions et des Consignes de sécurité...
  • Seite 27 » Mettez immédiatement l'appareil » Consignez par écrit les mesures de hors tension si l'outil employé est sécurité supplémentaires pour la bloqué. Attendez vous à des couples protection de l'opérateur. Il s'agit : de réaction élevés susceptibles de - de la maintenance de l'appareil provoquer un recul.
  • Seite 28: Description Du Produit Et Des Prestations

    Il peut se produire un court-circuit Caractéristiques techniques interne et la batterie peut brûler, fumer, exploser ou surchauffer. TruTool DD 1813 Visseuse sans fil (1B5) » La batterie est livrée partiellement chargée. Chargez entièrement la Tension 18 V batterie avec un chargeur adapté avant 1ère vitesse 0 –...
  • Seite 29: Déclaration De Conformité

    TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH & Niveau de pression 68 dB(A) Co. KG acoustique (L DE-71254 Ditzingen Incertitude K 3 dB 03/01/2018 Vibrations (a Perçage dans le métal a < 2,5 m/s² Pictogrammes h1 D Incertitude K < 1,5 m/s² Les pictogrammes suivants sont présents dans la présente notice d'utilisation et/ ou sur l'outil décrit.
  • Seite 30: Description Dans L'appareil

    Description dans l'appareil Mise à l'arrêt » Voir Figure 13 La numérotation ci-après fait référence aux illustrations de l'appareil sur les pages Remplacer la batterie des graphiques. La batterie est opérationnelle dès la TruTool DD 1813 (1B5) : figure 1 livraison et peut être chargée à...
  • Seite 31: Travaux De Réglage

    Travaux de réglage Entretien et service après- vente AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de blessure » Ne procédez aux réglages, quels Risque de blessure par électrocution qu'ils soient, que lorsque l'appareil est » Retirez la batterie de l'appareil éteint ! avant d'effectuer des travaux de maintenance et d'entretien sur celui- ci (par ex.
  • Seite 32: Stockage

    Stockage Garantie Respecter les consignes suivantes : Les outils électroportatifs TRUMPF • Veillez à la propreté des contacts de bénéficient d'une garantie de 12 mois connexion de l'outil électroportatif, à compter de la date de facturation. du chargeur et de la batterie. Les dommages résultant d'une usure naturelle, d'une surcharge ou d'un •...
  • Seite 33 Indice Sicurezza ......................34 Indicazioni di sicurezza generali Indicazioni di avvertimento nelle presenti istruzioni per l’uso Indicazioni di sicurezza speciali Descrizione del prodotto e delle prestazioni ..........36 Uso conforme a destinazione d’uso Dati tecnici Informazioni su rumore e vibrazioni Dichiarazione di conformità...
  • Seite 34: Sicurezza

    Sicurezza AVVISO Indicazioni di sicurezza generali L’avviso viene utilizzato per indicare situazioni Leggere tutte le indicazioni di pericolose che possono provocare danni sicurezza e le istruzioni. materiali / danni indiretti al prodotto o danni all’ambiente. Le omissioni nel rispetto delle indicazioni Indicazioni di sicurezza speciali di sicurezza e delle istruzioni possono provocare scosse elettriche, incendi e/o...
  • Seite 35 » Disattivare immediatamente - Manutenzione dell’elettroutensile e dei l’elettroutensile quando l’utensile relativi utensili inseriti inserito si blocca. Essere preparati - Mantenere calde le mani all’insorgenza di elevate coppie di - Misure organizzative relative alle reazione che possono causare un procedure operative. contraccolpo.
  • Seite 36: Descrizione Del Prodotto E Delle Prestazioni

    2° velocità 0 – 1900 min Gli avvitatori a batteria ricaricabile Campo di serraggio 1,5 – 13,0 mm TRUMPF TruTool DD 1813 (1B5) mandrino portapunta e TruTool HD 1813 (1B5) sono Coppia max. 25/56 Nm elettroutensili manuali destinati alle...
  • Seite 37: Informazioni Su Rumore E Vibrazioni

    Informazioni su rumore Dichiarazione di conformità e vibrazioni Dichiariamo sotto la nostra esclusiva Valori tipici rilevati conformemente alla responsabilità che il presente prodotto norma EN 60745: è conforme a tutti i requisiti rilevanti delle direttive, delle norme o dei documenti normativi qui di seguito riportati: 2006/42/ Avvitatore a batteria TruTool DD...
  • Seite 38: Descrizione Dell'apparecchio

    Foratura AVVERTENZA Foratura a percussione Pericolo di lesioni dovuto ad attivazione involontaria dell'interruttore on/off. Marcatura CE » Estrarre la batteria ricaricabile dalla macchina prima di eseguire qualsiasi Certificazione ETL intervento su di essa! Corrente continua Accensione/spegnimento Numero di giri a vuoto Il numero di giri può...
  • Seite 39: Sostituzione Dell'utensile

    Manutenzione e assistenza Sostituzione dell'utensile » Si veda la figura 17 AVVERTENZA Montaggio della maniglia Pericolo di lesioni dovute a scossa Solo per TruTool HD 1813 (1B5). elettrica » Si vedano le figure 18a e 18b » Prima di qualsiasi intervento di manutenzione e cura sulla macchina Operazioni di regolazione (per es.
  • Seite 40: Immagazzinaggio

    Immagazzinaggio Garanzia Attenersi alle seguenti indicazioni: Per gli elettroutensili TRUMPF la garanzia • Mantenere puliti i contatti di ha una validità di 12 mesi a partire collegamento sull'elettroutensile, dalla data della fattura. Restano esclusi sul caricabatteria e sulla batteria dalla garanzia i danni dovuti all'usura ricaricabile.
  • Seite 41 Índice de contenidos Seguridad ......................42 Indicaciones generales de seguridad Indicaciones de advertencia en estas instrucciones Indicaciones especiales de seguridad Descripción del producto y sus prestaciones ..........44 Uso conforme al fin debido Especificaciones técnicas Información sobre ruido y vibraciones Declaración de conformidad Símbolos Descripción del aparato...
  • Seite 42: Seguridad

    Seguridad NOTA Indicaciones generales Las notas se utilizan para hacer referencia de seguridad a situaciones peligrosas que pueden producir Lea todas las instrucciones posibles daños materiales o daños derivados en el producto, o bien daños para el medio e indicaciones de seguridad. ambiente.
  • Seite 43 » Desconecte la herramienta eléctrica - mantenimiento de la herramienta de inmediato si el útil se bloquea. eléctrica y sus útiles, Esté preparado para posibles - mantener las manos calientes, momentos antagónicos elevados - medidas organizativas de los procesos que puedan generar un retroceso. de trabajo.
  • Seite 44: Descripción Del Producto Y Sus Prestaciones

    » En caso de un uso erróneo, la Especificaciones técnicas batería puede emitir líquido. Evite el contacto con dicho líquido. En caso de TruTool DD 1813 Atornillador eléctrico (1B5) contacto accidental, enjuague con agua las partes del cuerpo afectadas. Si el Voltaje 18 V líquido entra en contacto con los ojos,...
  • Seite 45: Información Sobre Ruido Y Vibraciones

    Información sobre ruido Declaración de conformidad y vibraciones Declaramos bajo nuestra única Los valores calculados según la norma responsabilidad que este producto EN 60745 son típicamente: cumple todos los requisitos relevantes de las siguientes directrices, normas o documentos normativos: 2006/42/CE, TruTool DD Atornillador eléctrico 1813 (1B5)
  • Seite 46: Descripción Del Aparato

    Manejo Taladrar AVISO Taladrar con percusión Peligro de lesiones por un accionamiento accidental del interruptor de encendido y apagado. Código CE » Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, extraiga la batería. Certificación ETL Encendido y apagado Corriente continua Según la presión efectuada sobre el Revoluciones en vacío interruptor de encendido y apagado...
  • Seite 47: Cambio Del Útil

    Cambio del útil Taladrado con percusión TruTool HD 1813 (1B5) » Ver figura 17 » Ver figura 11 Montaje del mango de sujeción Mantenimiento y servicio Solo con TruTool HD 1813 (1B5). técnico » Ver figuras 18a y 18b Trabajos de ajuste AVISO Peligro de lesiones por descarga AVISO...
  • Seite 48: Transporte

    Transporte Garantía • Tenga en cuenta las normas Para las herramientas eléctricas TRUMPF sobre mercancías peligrosas para se aplica un plazo de responsabilidad de el transporte de varias baterías. 12 meses a partir de la fecha de factura. Se aplican requisitos especiales Los daños que puedan atribuirse al en relación con el embalaje y la desgaste natural, sobrecarga o manejo...
  • Seite 49 Índice remissivo Segurança ......................50 Indicações gerais de segurança Advertências neste manual de instruções Indicações de segurança especiais Descrição do produto e especificação ............52 Utilização apropriada para o fim previsto Dados técnicos Informações de ruído e vibração Declaração de conformidade Símbolos Descrição do aparelho Operação ......................
  • Seite 50: Indicações Gerais De Segurança

    Segurança Indicações de segurança especiais Indicações gerais de segurança » Use protetores auriculares durante Leia todas as indicações de as operações de perfuração com segurança e instruções. percussão. A exposição ao ruído pode provocar perda auditiva. As falhas de cumprimento das indicações »...
  • Seite 51 - a ferramenta elétrica for - medidas organizacionais dos processos sobrecarregada ou de trabalho. - se encravar numa peça de trabalho em Utilização e manuseamento de processamento. baterias Lidar com a formação de poeiras » Não abra a bateria. No caso de utilização inadequada ou de danificação, podem sair líquidos O respirar ou tocar em poeiras de...
  • Seite 52: Descrição Do Produto E Especificação

    0 – 1900 rpm previsto Intervalo de aperto do 1,5 – 13,0 mm As aparafusadoras a bateria mandril TRUMPF TruTool DD 1813 (1B5) Binário máximo 25/56 Nm e TruTool HD 1813 (1B5) são ferramentas elétricas conduzidas manualmente Iluminação para as seguintes aplicações: Ø...
  • Seite 53: Informações De Ruído E Vibração

    Informações de ruído e vibração Declaração de conformidade Os valores apurados segundo a norma Declaramos, sob nossa exclusiva EN 60745 são geralmente: responsabilidade, que este produto corresponde em todas as exigências relevantes às seguintes diretivas, TruTool DD Aparafusadora a bateria 1813 (1B5) normas ou documentos: 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, EN 60745-1,...
  • Seite 54: Descrição Do Aparelho

    Operação Perfurar com percussão AVISO Marcação CE Perigo de ferimentos devido a acionamento involuntário do Certificação ETL comutador para ligar/desligar. » Retire a bateria da máquina antes de Corrente contínua realizar qualquer trabalho na máquina! Velocidade de marcha lenta Ligar/desligar Valor de emissão de vibrações (perfuração em metal) h, D...
  • Seite 55: Trabalhos De Regulação

    Substituir a ferramenta Perfurar TruTool HD 1813 (1B5) » Ver figura 17 » Ver figura 10 Perfurar com percussão TruTool HD Montar a pega 1813 (1B5) Apenas TruTool HD 1813 (1B5). » Ver figura 11 » Ver figuras 18a e 18b Manutenção e serviço Trabalhos de regulação de assistência técnica...
  • Seite 56 Transporte Garantia • Respeite o regulamento de mercadorias Para as ferramentas elétricas TRUMPF, perigosas no transporte de várias é válido um prazo de responsabilidade baterias. São aplicados requisitos de 12 meses a partir da data da especiais relativamente à embalagem fatura.
  • Seite 57 Sisällysluettelo Turvallisuus ...................... 58 Yleiset turvallisuusohjeet Tämän käyttöohjeen varoitusohjeet Erityiset turvallisuusohjeet Tuotteen ja suorituskyvyn kuvaus ..............60 Määräysten mukainen käyttö Tekniset tiedot Melua ja tärinää koskevat tiedot Vaatimustenmukaisuusvakuutus Symbolit Laitteen kuvaus Käyttö ........................ 62 Päälle-/poiskytkeminen Akun vaihtaminen Akun varaustilan ilmaisin Akun lataaminen Terän tai kärjen vaihtaminen Sivukahvan asentaminen...
  • Seite 58: Turvallisuus

    Turvallisuus Erityiset turvallisuusohjeet » Käytä iskuporauksen aikana Yleiset turvallisuusohjeet kuulonsuojaimia. Melu voi aiheuttaa Lue kaikki turvallisuusohjeet ja kuulon heikkenemisen. käyttöohjeet. » Käytä laitteen mukana toimitettuja lisäkahvoja. Työkalun hallinnan Turvallisuus- ja käyttöohjeiden menetys voi aiheuttaa loukkaantumisia. noudattamisen laiminlyönti voi aiheuttaa » Pidä laitteesta kiinni sen eristetyistä sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia loukkaantumisia.
  • Seite 59 » Suojaa akku kuumuudelta esim. Pölykuormituksen vaikutukset ja jatkuvalta auringonvalolta tomenpiteet tai avotulelta. Ne aiheuttavat Materiaalien pölyjen, kuten esim. räjähdysvaaran. lyijypitoiset maalit, määrätyt puulajit, » Suojaa akku kosteudelta. metallit ja asbestipitoiset materiaalit, » Vaurioituneesta akusta vapautuvat hengittäminen ja koskettaminen höyryt voivat ärsyttää hengitysteitä. voi aiheuttaa allergisia reaktioita, hengitystiesairauksia ja/tai syöpää.
  • Seite 60: Tuotteen Ja Suorituskyvyn Kuvaus

    Tuotteen ja suorituskyvyn TruTool HD 1813 Akkuruuvinväännin kuvaus (1B5) Jännite 18 V Lue kaikki käyttöohjeet ja turvallisuusohjeet huolellisesti läpi. 1. vaihde 0 – 560 min Niiden noudattamisen laiminlyönti voi 2. vaihde 0 – 1900 min aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vakavia Poranistukan loukkaantumisia.
  • Seite 61: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Ilmoitetut päästöarvot (tärinä, melu): Nopea • auttavat koneiden vertailussa • soveltuvat käytössä ilmenevän tärinä- ja melukuormituksen alustavaan arviointiin Ruuvaus • edustavat sähkötyökalun ensisijaisia käyttötarkoituksia. Poraus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksiomaisella vastuullamme, Iskuporaus että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien, standardien tai normatiivisten asiakirjojen kaikki asiaankuuluvat CE-merkintä...
  • Seite 62: Käyttö

    Terän tai kärjen vaihtaminen Säätörengas, vääntömomentti » Katso kuva 17 Sivukahva Vain mallissa TruTool HD 1813 (1B5). Sivukahvan asentaminen Vain mallissa TruTool HD 1813 (1B5). Käyttö » Katso kuvat 18a ja 18b VAROITUS Säätötyöt Tahaton käyttökytkimen painaminen aiheuttaa onnettomuusvaaran. VAROITUS »...
  • Seite 63: Huolto Ja Palvelu

    Kuljetus Iskuporaus TruTool HD 1813 (1B5) » Katso kuva 11 • Ota huomioon vaarallisten tuotteiden kuljetusmääräykset useita akkuja Huolto ja palvelu kuljetettaessa. Niiden kuljetusta koskevat erikoismääräykset pakkausten ja merkintöjen suhteen. Pyydä neuvoa VAROITUS vaarallisten tuotteiden kuljetusten asiantuntijalta. Sähköiskun aiheuttama • Älä lähetä viallisia akkuja. loukkaantumisvaara »...
  • Seite 64: Takuu

    Takuu TRUMPF-sähkötyökaluille annetaan 12 kuukauden takuu laskun päivämäärästä alkaen. Vauriot, jotka aiheutuvat koneen luonnollisesta kulumisesta, ylikuormituksesta tai asiattomasta käsittelystä, eivät kuulu takuun piiriin. Vauriot, jotka ovat syntyneet valmistus- tai materiaalivirheiden vuoksi, hyvitetään maksutta joko korvaavalla laitteella tai korjauksella. Reklamaatiot voidaan hyväksyä vain, kun laite lähetetään purkamattomana TRUMPF- edustajalle.
  • Seite 65 Innehållsförteckning Säkerhet ......................66 Allmänna säkerhetsanvisningar Varningsinformation i denna bruksanvisning Särskilda säkerhetsanvisningar Produktbeskrivning och teknisk beskrivning ..........68 Avsedd användning Tekniska data Ljudnivåer och vibrationsvärden Försäkran om överensstämmelse Symbol Produktbeskrivning Användning ...................... 70 Påslagning/avstängning Byt batteri Batteriindikator Ladda batteriet Byt verktyg Montera handtaget Inställningar ......................
  • Seite 66: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Säkerhet Särskilda säkerhetsanvisningar » Använd hörselskydd vid Allmänna säkerhetsanvisningar slagborrning. Hög ljudnivå kan leda till Läs igenom alla hörselskador. säkerhetsanvisningar och » Använd extrahandtagen som anvisningar. medföljer maskinen. Om man förlorar kontrollen kan det leda till personskador. Om säkerhetsanvisningarna och »...
  • Seite 67 Inandning eller beröring av damm från » Skydda batteriet mot väta. material som t.ex. blyhaltig färg, vissa » Ångor som läcker ut från skadade träslag, metaller och asbestmaterial batterier kan reta luftvägarna. kan utlösa allergiska reaktioner, - Säkerställ tillförsel av frisk luft. sjukdomar i luftvägarna eller cancer.
  • Seite 68: Avsedd Användning

    Produktbeskrivning och Batteridriven TruTool HD 1813 teknisk beskrivning skruvdragare (1B5) Spänning 18 V Läs noggrant igenom alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. 1:a växeln 0 – 560 min Om dessa inte följs kan det leda 2:a växeln 0 – 1 900 min till elektrisk stöt, brand eller svåra Borrchuckens vidd 1,5 –...
  • Seite 69: Försäkran Om Överensstämmelse

    De angivna emissionsvärdena (vibration, buller): Långsam • är till för jämförelse mellan maskiner, • kan även användas för provisorisk Snabb bedömning av vibrations- och bullerbelastning vid användning, Skruvdragning • representerar elverktygets huvudsakliga användningsområde. Försäkran om överensstämmelse Borrning Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt motsvarar alla gällande krav Slagborrning i följande direktiv, standarder eller...
  • Seite 70 Ladda batteriet Verktygsfäste Använd endast batteriladdare som Chuck rekommenderats av TRUMPF för att Inställningsring, vridmoment ladda batteriet. Handtag Endast för TruTool HD 1813 (1B5). Beakta uppgifterna i bruksanvisningen Användning till batteriladdaren. Byt verktyg VARNING » Se bild 17 Risk för skador på grund av oavsiktlig påslagning.
  • Seite 71: Ställ In Vridmoment

    Transport Ställ in vridmoment Skruvning TruTool DD 1813 (1B5) • Beakta föreskrifterna om farligt gods vid transport av flera batterier. Det » Se bild 7 föreligger särskilda krav på förpackning Skruvning TruTool HD 1813 (1B5) och märkning. Rådfråga en specialist »...
  • Seite 72 Garanti För elverktyg från TRUMPF ges 12 månaders garanti från inköpsdatumet. Garantin gäller inte för skador som orsakats av normalt slitage, överbelastning eller felaktig hantering av maskinen. Skador som uppstått genom material- eller tillverkningsfel kompenseras med en ny produkt eller med reparation.
  • Seite 73 Indholdsfortegnelse Sikkerhed ......................74 Generelle sikkerhedsinstruktioner Advarsler i denne betjeningsvejledning Specielle sikkerhedsinstruktioner Produkt- og ydelsesbeskrivelse ..............76 Korrekt anvendelse Tekniske data Støj- og vibrationsoplysninger Overensstemmelseserklæring Symboler Beskrivelse af apparatet Betjening ......................78 Tænd-/sluk-kontakt Skift batteri Batteriindikator Opladning af batteri Skift værktøj Montering af håndtag Indstillingsarbejde ...................
  • Seite 74: Sikkerhed

    Sikkerhed Specielle sikkerhedsinstruktioner » Brug altid høreværn ved slagboring. Generelle sikkerhedsinstruktioner Påvirkningen fra støjen kan give Læs alle sikkerhedsinstruktioner høretab. og -anvisninger. » Brug de ekstra håndtag, der er leveret med apparatet. Tab af kontrol Manglende overholdelse af kan føre til kvæstelser. sikkerhedsinstruktionerne og »...
  • Seite 75 Indånding eller berøring af støv » Beskyt batteriet mod vand. fra materialer som f.eks. blyholdig » Hvis der forekommer dampe maling, visse træsorter, metaller i forbindelse med beskadigede og asbestholdige mineraler kan batterier, kan det irritere luftvejene. bl.a. udløse allergiske reaktioner, - Sørg for frisk luft.
  • Seite 76: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Produkt- og Batteridrevet TruTool HD 1813 ydelsesbeskrivelse skruemaskine (1B5) Spænding 18 V Læs alle anvisninger og sikkerhedsinstruktioner grundigt 1. Gear 0 – 560 min igennem. Manglende overholdelse 2. Gear 0 – 1900 min af sikkerhedsinstruktionerne og Spændingsområde -anvisningerne kan føre til elektrisk stød, 1,5 –...
  • Seite 77: Overensstemmelseserklæring

    De angivne udledningsværdier (vibration, støj): Langsom • bruges til sammenligning af maskiner, • egner sig også til en foreløbig vurdering Hurtig af vibrations- og støjbelastningen under brug, Skruer • repræsenterer de overordnede anvendelsesformål af el-værktøjet. Overensstemmelseserklæring Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med alle Slagbor relevante krav, retningslinjer, normer...
  • Seite 78: Betjening

    Opladning af batteri Til opladning af batterierne må du Værktøjsholder udelukkende bruge de opladere, der Borepatron anbefales af TRUMPF. Indstillingsring, drejningsmoment Overhold oplysningerne i Håndtag driftsvejledningen til den Kun på TruTool HD 1813 (1B5). anvendte oplader. Betjening Skift værktøj » Se figur 17 ADVARSEL Montering af håndtag Fare for kvæstelser i forbindelse med...
  • Seite 79: Indstil Drejningsmoment

    Transport Indstil drejningsmoment Skruer TruTool DD 1813 (1B5) • Overhold reglerne for farligt gods ved transport af flere batterier. Der gælder » Se figur 7 særlige krav, hvad angår emballering og Skruer TruTool HD 1813 (1B5) mærkning. Spørg en ekspert inden for »...
  • Seite 80: Garanti

    Garanti For TRUMPF-el-værktøjer gælder en ansvarsperiode på 12 måneder fra fakturadato. Skader, der skyldes almindelig slitage, overlast eller utilsigtet behandling af maskinen, er ikke omfattet af denne garanti. Skader som følge af materiale- eller producentfejl udbedres gratis i form af erstatningsleverance eller reparation.
  • Seite 81 Obsah Bezpečnost ....................... 82 Všeobecné bezpečnostní pokyny Výstražné pokyny v tomto návodu k obsluze Zvláštní bezpečnostní pokyny Popis výrobku a výkonové údaje ..............84 Použití v souladu s určením Technické údaje Informace o hlučnosti a vibracích Prohlášení o shodě Symboly Popis zařízení...
  • Seite 82: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnost Zvláštní bezpečnostní pokyny » Při příklepovém vrtání noste ochranu Všeobecné bezpečnostní pokyny sluchu. Vlivem hluku může dojít ke Přečtěte si všechna bezpečnostní ztrátě sluchu. upozornění a pokyny. » Používejte doplňková držadla dodána se zařízením. Ztráta kontroly Zanedbání dodržování bezpečnostních nad zařízením může vést k poranění.
  • Seite 83 Vdechnutí nebo kontakt s prachem » Chraňte akumulátor před vlhkem. z materiálů, jako je např. nátěr s » Unikající výpary z poškozeného obsahem olova, některé druhy dřeva, akumulátoru mohou dráždit dýchací kovy a minerály s obsahem azbestu, cesty. může vyvolat mimo jiné alergické - Zajistěte přívod čerstvého vzduchu.
  • Seite 84: Použití V Souladu S Určením

    Použití v souladu s určením Max. Ø zdiva 13 mm Akumulátorové šroubováky společnosti Hmotnost bez 1,36 kg TRUMPF TruTool DD 1813 (1B5) akumulátoru a TruTool HD 1813 (1B5) je ruční Hmotnost s elektrické nářadí pro následující použití: 1,75 kg akumulátorem 2,0 Ah •...
  • Seite 85: Prohlášení O Shodě

    Uvedené hodnoty emisí (vibrace, hluk): Rychle • slouží pro srovnání zařízení, • jsou vhodné pro předběžný odhad zatížení vibracemi a hlukem při použití, Šroubování • reprezentují hlavní použití elektrického nářadí. Vrtání Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme na vlastní Příklepové vrtání zodpovědnost, že tento výrobek splňuje všechny relevantní...
  • Seite 86: Nastavení Zařízení

    Výměna nástroje Nastavovací kroužek, točivý moment » Viz obrázek 17 Pomocné držadlo, jen u nářadí TruTool HD 1813 (1B5). Montáž pomocného držadla Pouze u nářadí TruTool HD 1813 (1B5). Ovládání » Viz obrázky 18a a 18b VAROVÁNÍ Nastavení zařízení Nebezpečí poranění v důsledku neúmyslného zapnutí...
  • Seite 87: Údržba A Servis

    Přeprava Vrtání pomocí nářadí TruTool HD 1813 (1B5) • Při přepravě více akumulátorů dodržujte » Viz obrázek 10 předpisy o přepravě nebezpečného zboží. Ohledně balení a značení platí Příklepové vrtání pomocí nářadí zvláštní požadavky. Poraďte se s TruTool HD 1813 (1B5) odborníkem na přepravu nebezpečného »...
  • Seite 88 Záruka Na elektrické nářadí společnosti TRUMPF je poskytována záruka 12 měsíců od data zakoupení. Na poškození, které vznikne v důsledku přirozeného opotřebení, přetížení nebo neodborné manipulace se zařízením, se záruka nevztahuje. Poškození, která vznikla v důsledku vady materiálu nebo chyby výrobce, budou bezplatně...
  • Seite 89 Kazalo Varnost ......................90 Splošna varnostna navodila Opozorila v teh navodilih za uporabo Posebna varnostna navodila Opis izdelka in zmogljivosti ................92 Namenska uporaba Tehnični podatki Informacije o hrupu in tresljajih Izjava o skladnosti Simboli Opis naprave Upravljanje ......................94 Vklop/izklop Menjava akumulatorja Prikazovalnik stanja polnosti akumulatorja...
  • Seite 90: Splošna Varnostna Navodila

    Varnost Posebna varnostna navodila » Pri udarnem vrtanju nosite opremo Splošna varnostna navodila za zaščito sluha. Izpostavljenost hrupu Preberite vsa varnostna opozorila lahko povzroči izgubo sluha. in navodila. » Uporabljajte dodatne ročaje, ki so dobavljeni z napravo. Posledica Neupoštevanje opozoril in navodil lahko izgube kontrole so lahko poškodbe.
  • Seite 91 Polnilnik, ki je primeren - Pazite, da tok izpušnega zraka in za določeno vrsto akumulatorja, lahko uhajajoči delci niso usmerjeni proti pri uporabi z drugimi akumulatorji, ki vam ali drugim osebam. niso priporočeni, predstavlja nevarnost požara. Obremenitev z emisijami »...
  • Seite 92: Opis Izdelka In Zmogljivosti

    Napravo zaženite 2. Prestava 0 – 1900 min šele, ko ste v celoti razumeli navodila Območje vpenjanja in varnostne napotke. Pri nejasnostih in 1,5 – 13,0 mm v vrtalno glavo odprtih vprašanjih, se obrnite na servis družbe TRUMPF.
  • Seite 93: Izjava O Skladnosti

    Navedene vrednosti emisij (tresljaji, hrup): Počasi • so namenjene primerjavi strojev, • so primerne tudi za začasno oceno obremenjenosti s tresljaji in hrupom Hitro med delom, • predstavljajo tudi glavna področja Vijačenje uporabe električnega orodja. Izjava o skladnosti Vrtanje S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek skladen z vsemi ustreznimi zahtevami naslednjih direktiv, standardov Udarno vrtanje...
  • Seite 94 Vpenjalna glava TRUMPF. Nastavni obroč, navor Upoštevajte navedbe Ročaj v navodilih za uporabo Samo pri TruTool HD 1813 (1B5). polnilnika, ki ga uporabljate. Upravljanje Menjava orodij » Glejte sliko 17 OPOZORILO Montaža ročaja Nevarnost poškodb zaradi nenamernega vklopa stikala vklop/ Samo TruTool HD 1813 (1B5).
  • Seite 95: Nastavitev Navora

    • Akumulator napolnite s 50 % akumulator iz naprave. zmogljivostjo, če ga ne želite dolgo » Vsa vzdrževalna dela in popravila, pri uporabljati. katerih je treba odpreti ohišje motorja, • Da bi preprečili kratke stike, hranite sme izvajati le pooblaščena servisna akumulator v njegovi priloženi embalaži.
  • Seite 96 Garancija Za električna orodja TRUMPF velja 12 mesečni garancijski rok od datuma računa. Škoda, ki je nastala zaradi naravne obrabe, preobremenitve ali napačne uporabe stroja, je izključena iz garancije. Škoda, ki je nastala zaradi napak v materialu ali po krivdi proizvajalca, bo brezplačno odpravljena z nadomestnim izdelkom ali popravilom.
  • Seite 97 Inhoudsopgave Veiligheid ......................98 Algemene veiligheidsaanbevelingen Waarschuwingen in deze gebruiksaanwijzing Bijzondere veiligheidsaanbevelingen Beschrijving van het product en de prestaties ........... 100 Beoogd gebruik Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Verklaring van overeenstemming Symbolen Beschrijving van het apparaat Bediening ......................102 In-/uitschakelen Accu vervangen Acculadingsindicator...
  • Seite 98: Veiligheid

    Veiligheid AANWIJZING Algemene De aanwijzing wordt gebruikt om op veiligheidsaanbevelingen gevaarlijke situaties te wijzen die mogelijk tot Lees alle veiligheidsaanbevelingen materiële schade of gevolgschade aan het product of milieuschade zou kunnen leiden. en aanwijzingen. Bijzondere Het niet naleven van de veiligheidsaanbevelingen veiligheidsaanbevelingen en aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en/of...
  • Seite 99 - het elektrische gereedschap overbelast » Bescherm de accu tegen hitte door wordt of bijv. constante zonnestraling of vuur. Er bestaat explosiegevaar. - in het werkstuk vast komt te zitten. » Bescherm de accu tegen vocht. Omgang met stofbelasting » Uit beschadigde accu's vrijkomende dampen kunnen irritatie van de Het inademen of aanraken van luchtwegen veroorzaken.
  • Seite 100: Beschrijving Van Het Product En De Prestaties

    Beschrijving van het TruTool HD 1813 Accuschroevendraaier product en de prestaties (1B5) Spanning 18 V Lees alle aanwijzingen en veiligheidsaanbevelingen aandachtig 1e versnelling 0 – 560 min door. Het niet naleven hiervan 2e versnelling 0 – 1900 min kan elektrische schokken, brand Capaciteit boorhouder 1.5 –...
  • Seite 101: Verklaring Van Overeenstemming

    De opgegeven emissiewaarden (trillingen, geluid): • kunnen worden gebruikt voor de vergelijking van machines, Langzaam • zijn bovendien geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en geluidsbelasting tijdens het gebruik, Snel • vertegenwoordigen de belangrijkste toepassingen van het elektrische Schroeven gereedschap.
  • Seite 102: Bediening

    Accu opladen Ontgrendelknop accu Gebruik voor het opladen van de accu's uitsluitend de door TRUMPF aanbevolen Bithouder acculaders. Boorhouder Let op de specificaties in de Instelring, draaimoment bedieningshandleiding van Greep de gebruikte acculader. Alleen bij TruTool HD 1813 (1B5). Bit vervangen Bediening »...
  • Seite 103: Draaimoment Instellen

    Transport Draaimoment instellen Schroeven TruTool DD 1813 (1B5) • Houd u bij het vervoer van meerdere accu's aan de voorschriften voor » Zie afbeelding 7 gevaarlijke stoffen. Er gelden speciale Schroeven TruTool HD 1813 (1B5) vereisten voor verpakking en kenmerk »...
  • Seite 104: Garantie

    Garantie Voor elektrisch gereedschap van TRUMPF geldt een aansprakelijkheids- termijn van 12 maanden vanaf factuurdatum. Schade die kan worden toegeschreven aan normale slijtage, overbelasting of onjuist gebruik van de machine, is uitgesloten van de garantie. Door materiaal- of fabricagefouten veroorzaakte schade wordt kosteloos verholpen door vervanging of reparatie.
  • Seite 105 Tartalomjegyzék Biztonság ......................106 Általános biztonsági utasítások Figyelmeztető üzenetek az üzemeltetési útmutatóban Speciális biztonsági utasítások Termék- és teljesítmény-leírás ..............108 Rendeltetésszerű használat Műszaki adatok Zajjal és rezgéssel kapcsolatos információk Megfelelőségi nyilatkozat Szimbólumok Készülék leírása Kezelés ......................110 Be-/kikapcsolás Akkumulátor csere Akku töltésszintjelző...
  • Seite 106: Általános Biztonsági Utasítások

    Biztonság MEGJEGYZÉS Általános biztonsági utasítások A megjegyzés arra alkalmas, hogy felhívja Olvasson el minden biztonsági a figyelmet a veszélyes helyzetekre, amelyek tudnivalót és utasítást. a terméken bekövetkező lehetséges anyagi károkhoz/következménykárokhoz vagy Amennyiben a biztonsági tudnivalók környezeti károkhoz vezethetnek. és egyéb utasítások betartása során Speciális biztonsági utasítások mulasztás történik, annak áramütés, tűz és/vagy súlyos sérülések lehetnek...
  • Seite 107 » Kapcsolja ki azonnal az elektromos » Vezessen be további biztonsági szerszámot, ha az alkalmazott intézkedéseket a kezelő védelmére. szerszám blokkol. Készüljön fel Ezek a következők: a magas reakciónyomatékokra, - Az elektromos szerszám és az amelyek visszacsaphatnak. Az alkalmazott tartozék karbantartása, alkalmazott készülék akkor blokkol, - kezek melegen tartása, - munkafolyamatok szervezeti...
  • Seite 108: Rendeltetésszerű Használat

    1.5 – 13.0 mm befogási tartománya a TRUMPF ügyfélszolgálatához. Max. forgatónyomaték 25/56 Nm Rendeltetésszerű használat Világítás A TRUMPF TruTool DD 1813 (1B5) és TruTool HD 1813 (1B5) akkumulátoros Max. Ø acélba 13 mm csavarhúzók kézi irányítású Max. Ø fába 32 mm elektromos szerszámok a következő...
  • Seite 109: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Zajjal és rezgéssel kapcsolatos Megfelelőségi nyilatkozat információk Egyedüli felelősségünk tudatában Az EN 60745 szerint megállapított kijelentjük, hogy ez a termék a következő jellemző értékek a következők: irányelvek, szabványok vagy normatív dokumentumok valamennyi fontos követelményének megfelel: 2006/42/EK, TruTool DD Akkumulátoros csavarhúzó 1813 (1B5) 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
  • Seite 110: Készülék Leírása

    Kezelés Fúrás FIGYELMEZTETÉS Ütvefúrás A be-/ kikapcsoló véletlen megnyomása esetén sérülésveszély áll fenn. CE-jelölés » Minden, a gépen történő munkavégzés előtt vegye ki az akkumulátort ETL-tanúsítvány a gépből! Egyenáram Be-/kikapcsolás Üresjárati fordulatszám A be-/kikapcsolóra gyakorolt Rezgéskibocsátási érték nyomás erősségével a fordulatszám (fúrás fémbe) h, D fokozatmentesen szabályozható.
  • Seite 111 Karbantartás és szerviz Tartófogantyú felszerelése Csak a TruTool HD 1813 (1B5) esetében. FIGYELMEZTETÉS » Lásd a 18a és a 18b ábrákat Áramütés miatti sérülésveszély Beállítási munkák » Minden, a gépen történő karbantartási és ápolási munka (pl. szerszámok cseréje, karbantartás) előtt vegye ki FIGYELMEZTETÉS az akkumulátort a gépből.
  • Seite 112 Tárolás Garancia Vegye figyelembe a következő A TRUMPF elektromos készülékekre utasításokat: a számla dátumától számított • Tartsa tisztán az elektromos készülék, 12 hónapos garancia érvényes. a töltőkészülék és az akkumulátor A garancia nem vonatkozik a természetes csatlakozóérintkezőit. elhasználódásból, túlterhelésből vagy a gép szakszerűtlen használatából eredő...
  • Seite 113 Spis treści Bezpieczeństwo ..................... 114 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Ostrzeżenia w niniejszej instrukcji obsługi Specjalne przepisy bezpieczeństwa Opis produktu i wydajności ................116 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Dane techniczne Dane dotyczące hałasów i wibracji Deklaracja zgodności Symbole Opis urządzenia Obsługa ......................118 Włączanie/wyłączanie Wymiana akumulatora Wskaźnik naładowania akumulatora...
  • Seite 114: Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo WSKAZÓWKA Ogólne wskazówki Wskazówkę stosuje się w celu wskazania bezpieczeństwa sytuacji niebezpiecznych, które mogą Należy przeczytać wszystkie doprowadzić do możliwego uszkodzenia produktu / szkód pośrednich albo do szkód wskazówki bezpieczeństwa dla środowiska. i zalecenia. Specjalne przepisy Niezastosowanie się do wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń...
  • Seite 115 » Jeżeli narzędzie robocze blokuje - środki organizacyjne związane się, to należy natychmiast wyłączyć z przebiegiem prac. mechanizm elektronarzędzia. Należy Stosowanie akumulatorów i ich być przygotowanym na wysokie obsługa momenty reakcji, które powodują odbicie. Narzędzie robocze blokuje » Nie wolno otwierać akumulatora. się, gdy: W przypadku nieprawidłowego - elektronarzędzie jest przeciążone lub...
  • Seite 116: Opis Produktu I Wydajności

    » Akumulator dostarczany jest Dane techniczne w stanie częściowego naładowania. Przed pierwszym użyciem całkowicie Wkrętarka TruTool DD 1813 akumulatorowa (1B5) naładować akumulator za pomocą odpowiedniej ładowarki, aby uzyskać Napięcie 18 V jego pełną wydajność. 1. przełożenie 0 – 560 min »...
  • Seite 117: Dane Dotyczące Hałasów I Wibracji

    Dane dotyczące hałasów Deklaracja zgodności i wibracji Z pełną odpowiedzialnością oświadczamy, Ustalone na podstawie EN 60745 że ten produkt jest zgodny z wszystkimi wartości: obowiązującymi wymaganiami nastę- pujących dyrektyw, norm i dokumentów normatywnych: 2006/42/WE, 2014/30/UE, TruTool DD Wkrętarka akumulatorowa 1813 (1B5) 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
  • Seite 118: Opis Urządzenia

    Obsługa Wiercenie udarowe OSTRZEŻENIE Oznakowanie CE Niebezpieczeństwo obrażeń przez przypadkowe naciśnięcie włącznika/ Certyfikat ETL wyłącznika. » Przed rozpoczęciem wszelkich prac Prąd stały przy maszynie należy wyciągnąć z niej akumulator! Prędkość obrotowa biegu jałowego Wartość emisji drgań (wiercenie w metalu) h, D Włączanie/wyłączanie Wartość...
  • Seite 119: Konserwacja I Serwis

    Wymiana narzędzia Wiercenie przy użyciu TruTool DD 1813 (1B5) » Patrz rys. 17 » Patrz rys. 9 Montaż uchwytu Wiercenie przy użyciu TruTool HD 1813 Tylko TruTool HD 1813 (1B5). (1B5) » Zob. rysunki 18a i 18b » Zob. rysunek 10 Wiercenie udarowe przy użyciu TruTool Regulacje HD 1813 (1B5)
  • Seite 120 Transport Gwarancja • Podczas transportu wielu akumulatorów Elektronarzędzia TRUMPF są objęte należy przestrzegać przepisów 12-miesięczną gwarancją od daty dotyczących towarów niebezpiecznych. zakupu. Uszkodzenia spowodowane Istnieją specjalne wymagania naturalnym zużyciem, przeciążeniem dotyczące opakowania i oznakowania. lub nieprawidłową obsługą urządzenia Skonsultować się z ekspertem od nie są...
  • Seite 121 Содержание Безопасность ....................122 Общие указания по технике безопасности Предупреждающие надписи в настоящем руководстве по эксплуатации Специальные указания по технике безопасности Описание изделия и его характеристик ........... 124 Использование по назначению Технические характеристики Сведения об уровне шума и вибрации Декларация о соответствии Символы...
  • Seite 122: Безопасность

    Безопасность УКАЗАНИЕ Общие указания по технике Указание используется для того, чтобы безопасности обратить внимание на опасную ситуацию, Прочитайте все инструкции которая может привести к материальному и указания по технике ущербу / косвенным убыткам, связанным безопасности. с изделием или к ущербу для окружающей среды.
  • Seite 123 » Незамедлительно отключайте - сохранение рук в тепле, электроинструмент при его блоки- - мероприятия по организации ровке. Будьте готовы к высокому рабочего процесса. моменту реакции, который может стать причиной отдачи. Электроин- Использование аккумуляторов струмент блокируется при: и обращение с ними - перегрузке...
  • Seite 124: Описание Изделия И Его Характеристик

    » Аккумулятор поставляется электроинструмента и не подходит для частично заряженным. Полностью бытового освещения помещений. зарядите аккумулятор перед первым Технические характеристики использованием при помощи подходящего зарядного устройства, Шуруповерт с TruTool DD 1813 чтобы сохранить полную мощность аккумуляторным (1B5) аккумулятора. питанием » При неправильной эксплуатации Напряжение...
  • Seite 125: Декларация О Соответствии

    TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH & Шуруповерт с TruTool DD Co. KG аккумуляторным питанием 1813 (1B5) DE-71254 Ditzingen (Дитцинген, ) Уровень звуковой 79 дБ(A) Германия) мощности 2018-01-03 ) Уровень звукового 68 дБ(A) давления Символы K Погрешность 3 дБ Следующие символы находятся Вибрация (a в...
  • Seite 126: Работы По Настройке

    Описание прибора Замена аккумулятора Приведенная ниже нумерация В состоянии при поставке аккумулятор относится к изображениям прибора сразу же готов к использованию и на страницах с рисунками. может быть заряжен в любое время. Извлечение аккумулятора TruTool DD 1813 (1B5): Рисунок 1 »...
  • Seite 127: Настройка Крутящего Момента

    Техническое Переключение передачи обслуживание и сервис УКАЗАНИЕ Ненадлежащая настройка передачи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ может стать причиной поломки Опасность поражения прибора. электрическим током » Выбор передачи осуществляйте » Перед началом любых работ по те- только при выключенном двигателе. хобслуживанию и уходу за машиной (например, смена...
  • Seite 128: Утилизация

    Гарантия • Не отправляйте поврежденные аккумуляторы. На все электроинструменты TRUMPF • Соблюдайте действующие в каждом предоставляется гарантия сроком случае национальные предписания. 12 месяцев со дня выставления счета. Повреждения, вызванные естественным износом, перегрузкой Хранение или ненадлежащим обращением Соблюдайте следующие указания: с машиной, в гарантию не входят. •...
  • Seite 129 İçindekiler Güvenlik ......................130 Genel güvenlik uyarıları Bu işletme kılavuzundaki uyarı notları Özel güvenlik uyarıları Ürün ve performans açıklaması ..............132 Amacına uygun kullanım Teknik veriler Gürültü ve titreşim bilgileri Uygunluk beyanı Semboller Cihaz açıklaması Kullanım ......................134 Açma/Kapatma Akünün değiştirilmesi Akü...
  • Seite 130: Genel Güvenlik Uyarıları

    Güvenlik Özel güvenlik uyarıları » Darbeli delik delerken koruyucu Genel güvenlik uyarıları kulaklık takın. Gürültü etkisi, işitme Tüm güvenlik uyarılarını ve kaybına neden olabilir. talimatları okuyun. » Cihazla birlikte verilen ek tutamakları kullanın. Kontrolün kaybedilmesi Güvenlik uyarılarına ve talimatlara yaralanmalara neden olabilir. uyulmaması;...
  • Seite 131 Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap » Aküyü ıslanmaya karşı koruyun. türleri, metaller ve asbest içeren » Hasar görmüş akülerden dışarı sızan mineraller gibi malzemelerin tozlarının buharlar, solunum yollarını tahriş solunması veya bunlarla temas edebilir. edilmesi, diğerlerinin yanı sıra alerjik - Taze hava sağlayın. reaksiyonlara, solunum yolları...
  • Seite 132: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Ürün ve performans TruTool HD 1813 Akülü tornavida açıklaması (1B5) Gerilim 18 V Tüm talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatli şekilde okuyun. Güvenlik 1. Devir 0 – 560 dak uyarılarına ve talimatlara uyulmaması; 2. Devir 0 – 1900 dak elektrik çarpmasına, yangına veya ağır Mandren bağlama yaralanmalara neden olabilir.
  • Seite 133: Uygunluk Beyanı

    Belirtilen emisyon değerleri (titreşim, gürültü): Kapalı • Makinenin karşılaştırılmasını sağlar, • Kullanım sırasında titreşim ve gürültü Yavaş yükünün geçici olarak tahmin edilmesi için de uygundur, Hızlı • Elektrikli aletin temel uygulama alanlarını temsil eder. Uygunluk beyanı Vidalama İşbu beyanla, bu ürünün aşağıdaki yönetmelikler, normlar ve standart Delme belgelerin ilgili tüm gerekliliklerine uygun...
  • Seite 134: Ayar Çalışmaları

    Akünün şarj edilmesi Akü kilit açma tuşu Aküleri şarj etmek için sadece TRUMPF tarafından önerilen şarj cihazlarını Takım tutucu kullanın. Mandren Kullanılan şarj cihazının Ayar halkası, tork kullanma kılavuzundaki Tutma kolu bilgilere dikkat edin. Sadece TruTool HD 1813'de (1B5). Takımın değiştirilmesi Kullanım »...
  • Seite 135: Bakım Ve Servis

    Taşıma Torku ayarlama Vidalama TruTool DD 1813 (1B5) • Birden fazla akü taşınırken tehlikeli madde yönetmeliklerine dikkat edin. » Bkz. Şekil 7 Ambalajlama ve işaretleme temelinde Vidalama TruTool HD 1813 (1B5) özel gereklilikler bulunmaktadır. Bir » Bkz. Şekil 8 tehlikeli madde uzmanına danışın. Delme TruTool DD 1813 (1B5) •...
  • Seite 136 Garanti TRUMPF elektrikli aletleri için, fatura tarihinden itibaren 12 aylık bir garanti süresi geçerlidir. Makinenin doğal aşınması, aşırı yüklenmesi veya amacına uygun olmayan şekilde kullanılmasından kaynaklanan hasarlar garanti kapsamının dışındadır. Malzeme veya üretici hatalarından kaynaklanan hasarlar ücretsiz değiştirme veya onarım yoluyla giderilir.
  • Seite 137 Sadržaj Bezbednost ..................... 138 Opšte bezbednosne napomene Upozoravajuće napomene u ovom uputstvu za upotrebu Specijalne bezbednosne napomene Opis proizvoda i performansi ............... 140 Namenska upotreba Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Izjava o usaglašenosti Simboli Opis uređaja Rukovanje ....................... 142 Uključivanje/isključivanje Zamena akumulatora Indikator nivoa punjenja akumulatora...
  • Seite 138: Opšte Bezbednosne Napomene

    - kada se preoptereti ili NAPOMENA - zaglavi u obrađivanom radnom komadu. Napomena se koristi za ukazivanje na opasne Postupanje pri izloženosti prašini situacije koje mogu da izazovu materijalna oštećenja/prateća oštećenja na proizvodu ili štetu po životnu sredinu. BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 138...
  • Seite 139 Udisanje ili dodirivanje prašina » Zaštitite akumulator od vlage. materijala, kao što su npr. premazi na » Isparenja koja izlaze iz oštećenih bazi olova, neke vrste drveta, metali akumulatora mogu da nadraže i mineralni materijali sa azbestom, disajne puteve. izaziva između ostalog i alergijske - Obezbedite dobru ventilaciju.
  • Seite 140: Namenska Upotreba

    Opis proizvoda TruTool HD 1813 Akumulatorski odvijač i performansi (1B5) Napon 18 V Pažljivo pročitajte sva uputstva i bezbednosne napomene. U slučaju 1. Brzina 0–560 min da se ne poštuju, posledice mogu biti 2. Brzina 0–1900 min električni udar, požar ili teške povrede. Opseg zatezanja Uključite uređaj samo ako ste u potpunosti 1,5–13,0 mm...
  • Seite 141: Izjava O Usaglašenosti

    Navedene emisione vrednosti (vibracija, buka): Sporo • služe za upoređivanje mašina, • pogodne su za preliminarnu procenu Brzo nivoa izloženosti vibracijama i buci prilikom upotrebe, Odvrtanje/zavrtanje • predstavljaju glavnu upotrebu električnog alata. Izjava o usaglašenosti Bušenje Izjavljujemo pod punom odgovornošću da je ovaj proizvod u skladu sa svim Udarno bušenje relevantnim zahtevima sledećih direktiva,...
  • Seite 142 Punjenje akumulatora Prihvat za alat Za punjenje akumulatora koristite Stezna glava isključivo punjače koje preporučuje Prsten za podešavanje, obrtni moment kompanija TRUMPF. Drška Samo kod TruTool HD 1813 (1B5). Pridržavajte se podataka u uputstvu za upotrebu Rukovanje korišćenog punjača. Zamena alata UPOZORENJE »...
  • Seite 143: Podešavanje Obrtnog Momenta

    Podešavanje obrtnog momenta Koristite samo originalne TRUMPF rezervne delove i dodatnu opremu. Odvrtanje/zavrtanje pomoću TruTool Njih možete nabaviti u specijalizovanoj DD 1813 (1B5) prodavnici TRUMPF proizvoda. » Pogledajte sliku 7 Odvrtanje/zavrtanje pomoću TruTool Transport HD 1813 (1B5) • Pridržavajte se propisa za transport »...
  • Seite 144 Garancija Za električni alat kompanije TRUMPF važi garancija od 12 meseci od datuma izdavanja računa. Garancija ne pokriva štetu koja je nastala usled prirodnog habanja, preopterećenja ili nestručnog rukovanja mašinom. Šteta koja je nastala usled greške u materijalu ili proizvodnji otklanja se besplatno isporukom zamenskog proizvoda ili popravkom.
  • Seite 145 Cuprins Securitatea ...................... 146 Indicaţii generale de securitate Indicaţii de avertizare în acest manual de exploatare Indicaţii speciale de securitate Descrierea produsului şi a performanţelor ..........148 Utilizarea conformă cu destinaţia Date tehnice Informaţii privind zgomotul şi vibraţiile Declaraţie de conformitate Simboluri Descrierea aparatului Modalitatea de operare ..................
  • Seite 146: Indicaţii Generale De Securitate

    Securitatea Indicaţii speciale de securitate » Purtaţi căşti antiacustice la găurirea Indicaţii generale de securitate cu percuţie. Acţiunea zgomotului poate Citiţi toate indicaţiile de securitate provoca pierderea auzului. şi instrucţiunile. » Utilizaţi mânerele suplimentare livrate cu aparatul. Pierderea Deficienţele în respectarea indicaţiilor de controlului poate duce la vătămări.
  • Seite 147 Inhalarea sau atingerea pulberilor » Protejaţi acumulatorul de căldura materialelor, ca de ex. vopsele cu excesivă, de ex. de expunerea conţinut de plumb, unele tipuri de permanentă la razele soarelui sau lemn, metale şi minerale care conţin de foc. Există pericol de explozie. azbest poate declanşa printre altele »...
  • Seite 148: Descrierea Produsului Şi A Performanţelor

    Utilizarea conformă cu destinaţia Ø max. zidărie 13 mm Masa fără acumulator 1,36 kg Maşinile de înşurubat cu acumulator TRUMPF TruTool DD 1813 (1B5) şi Masa cu acumulator 1,75 kg TruTool HD 1813 (1B5) sunt scule 2,0 Ah electrice dirijate manual pentru următoarele aplicaţii de lucru:...
  • Seite 149: Declaraţie De Conformitate

    Valorile indicate ale emisiilor (vibraţii, zgomot): Lent • servesc la compararea maşinii, • se pretează şi pentru alte estimări Rapid provizorii ale solicitării cauzate de vibraţii şi zgomot în utilizare, Înşurubare • reprezintă aplicaţiile principale de lucru ale sculei electrice. Declaraţie de conformitate Găurire Declarăm pe proprie răspundere că...
  • Seite 150: Modalitatea De Operare

    Încărcarea acumulatorului Utilizaţi pentru încărcarea acumulatorilor Adaptor sculă exclusiv încărcătoarele recomandate de Mandrină TRUMPF. Inel de reglaj, cuplu Acordaţi atenţie indicaţiilor Mâner de susţinere din manualul de utilizare Numai la TruTool HD 1813 (1B5). al încărcătorului utilizat. Modalitatea de operare Schimbarea sculei »...
  • Seite 151: Reglarea Cuplului

    Reglarea cuplului Cea mai apropiată adresă se poate găsi la: Înşurubare TruTool DD 1813 (1B5) www.trumpf.com » A se vedea imaginea 7 Înşurubare TruTool HD 1813 (1B5) Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii originale TRUMPF. Acestea » A se vedea imaginea 8 se găsesc la reprezentantul comercial de Găurire TruTool DD 1813 (1B5) specialitate TRUMPF.
  • Seite 152: Eliminarea Ca Deşeu

    Eliminarea ca deşeu Sculele electrice, încărcătoarele, acumulatorii şi accesoriile nu trebuie eliminate cu deşeurile menajere. • Predaţi sculele electrice, încărcătoarele, acumulatorii şi accesoriile, precum şi ambalajele unui centru de reciclare potrivit. • Respectaţi prevederile naţionale respective în vigoare. • Acumulatorii trebuie depuşi numai în stare descărcată...
  • Seite 153 目次 安全上のご注意 ....................154 1.1. 一般的なご注意. 1.2. この取扱説明書に記載の警告注意. 1.3. 特別な安全上の注意. 製品仕様 ......................156 2.1. 用途. 2.2. 仕様. 2.3. 騒音および振動に関する情報. 2.4. 適合宣言. 2.5. 記号. 2.6. 装置説明. 使い方 ......................158 3.1. メインスイッチ. 3.2. バッテリの交換. 3.3. バッテリ充電量表示. 3.4. バッテリの充電. 3.5. 先端工具の交換. 3.6. 保持グリップの取り付け.. 操作設定...
  • Seite 154 安全上のご注意 特別な安全上の注意 . » インパクトドリリングのときは聴覚保 一般的なご注意 護具を着けてください。騒音の作用に すべての安全上の注意と使用上の注 よる聴覚損失の危険があります。 意をよくお読みください。 . » 製品に同梱の補助ハンドグリップをご 使用下さい。バランスを崩すと怪我に 安全上の注意や使用上の注意を怠った場 至る恐れがあります。 合、感電、火災、重傷の危険性がありま す。 . » 先端工具が見えない電線管または自機 の電源ケーブルに接触する可能性があ 安全上の注意と使用上の注意が記載され る場合、絶縁グリップに手を置いて作 た文書はすべて大切に保管してくださ 業してください。通電ケーブルに接触 い。 した場合、電動工具の金属部分に電流 が伝わり、感電する恐れがあります。 製品の使用前にこの説明書をよくお読み ください。同梱の文書「一般的なご注 . » 電線管、ガス管、水道管が目視できな 意」をお読みください。安全上の注意や い場合は十分注意してください。作業 使用上の注意を理解してから本製品の使 前に配管探知機などを用いて、確実に 用を開始してください。ご質問等ありま 管に接触しないようにしてください。 したらTRUMPFアフターサービスにお問...
  • Seite 155 鉛含有塗料、木材の一部、金属、石綿含 . - 外気を取り込むようにしてください。 有鉱石など、素材によってはその粉塵を . - 何か症状が出たら医師の診察を受けて 吸入または接触することで、特にアレル ください。 ギー反応、気道障害または癌を引き起こ . » TRUMPF.純正バッテリはTRUMPFの す可能性があります。専門業者以外は石 電動工具と組合せのみで使用してくだ 綿含有素材での作業を行わないでくださ さい。専用バッテリ以外を使用した場 い。 合、バッテリに過度の負荷がかかる恐 . - 作業場の換気に配慮し、適切な排気装 れがあります。 置を使用してください。 . » バッテリは弊社推奨の充電器でのみ充 . - 粉塵マスクなど、安全保護具を使用し 電してください。特定のタイプのバッ てください。保護眼鏡を常にご使用下 テリs専用充電器を推奨されているバッ さい。 テリとは異なるバッテリの充電に使用 . - 排気や発生する粒子が自分や他の人に すると発火のおそれがあります。 向かわないようにご注意ください。...
  • Seite 156 製品仕様 TruTool HD 1813 充電式ドライバー (1B5) 使用上の注意と安全上の注意はすべてよ くお読みになり把握してください。これ 電圧 18.V に従わない場合は感電、火災や重傷につ 1速 0.~560.rpm ながるおそれがあります。使用上の注意 2速 0~1900.rpm と安全上の注意を完璧に把握してからで チャック把握径 1.5~13.0.mm ないと装置の使用を開始することはでき ません。よくわからない点や未解決の疑 最大トルク 25/56.Nm 問等ありましたらTRUMPFアフターサー 照明 ビスにお問い合わせください。 最大穴あけ能力:鉄 用途 13.mm 工Ø TRUMPF充電式ドライバーTruTool.DD. 最大穴あけ能力:木 32.mm 1813.(1B5)とTruTool.HD.1813.(1B5)はハ 工Ø ンドヘルド電動工具で以下の用途に使用 最大穴あけ能力:壁Ø 13.mm します: バッテリなしの重量 1.36.kg •.
  • Seite 157 上記放出値(振動値、騒音値)につい て: ネジ締め •. 機種を比較するためにに利用できます •. 使用時の振動値、騒音値を大まかに知 穴あけ るのに利用できます •. 電動工具の主な使用状態での数値を表 インパクトドリリング します 適合宣言 CEマーク 次の規格、基準、方針に本製品が適合し ていることを保証します。2006/42/EG,. ETLマーク 2014/30/EU,.2011/65/EU,.EN.60745-1,. EN.60745-2-1,.EN.60745-2-2. 直流 無負荷回転数 振幅時の騒音値.. (金属の穴開け) h,.D Dr..Thomas.Schneider 振幅騒音値(コンクリートのインパ クトドリリング) h,.ID 代表取締役兼開発 TRUMPF.Werkzeugmaschinen.GmbH.&. 装置説明 Co..KG 以下に使用している番号はグラフィック DE-71254.Ditzingen ページにおける装置図の番号に対応して います。 2018-01-03 記号 TruTool.DD.1813.(1B5):.図1 TruTool.HD.1813.(1B5):.図2 以下の記号をこの取扱説明書や製品工具...
  • Seite 158 先端工具の交換 保持グリップ. . » 図17参照 TruTool.HD.1813.(1B5)のみ。 保持グリップの取り付け 使い方 TruTool.HD.1813.(1B5)のみ . » 図18aと18b参照 警告 むやみに電源スイッチを触らないでくだ 操作設定 さい。怪我をする危険があります。 . » 電動工具自体への作業前にバッテリを 外してください! 警告 怪我の危険 メインスイッチ . » どんな時でも操作設定は電源オフの状 態で行ってください。 メインスイッチの押し加減により回転数 を調整できます。 方向切替スイッチ 入 正転 . » 図12参照 . » 図3参照 切 逆転 .
  • Seite 159 保管 インパクトドリリングTruTool HD 1813 (1B5) 注意事項: . » 図11参照 •. 電動工具、充電器、バッテリの接続部 はきれいに維持してください。 保守およびサービス •. バッテリは気温5℃~25℃の乾燥した涼 しい場所に保管してください。 警告 •. バッテリを湿気や水、高温から保護し てください。 感電による怪我の危険 •. 長期間使用しない時はバッテリ残量を . » 電動工具自体の整備やお手入れ(工具 50.%として保管してください。 の付け替え、整備等)の前に必ずバッ テリを装置から抜き取ってください。 •. ショートを防止するため、バッテリは 同梱のパッケージに入れて保管してく . » モーターカバーを外す必要のあるどん ださい。 な保守・修理作業もすべて正規サービ スセンターに依頼してください。 廃棄上のご注意 清掃 電動工具、充電器、バッテリ、付属品を •. 使用後は電動工具の通気口汚れを点検 家庭ごみと一緒に捨てないでください。.
  • Seite 160 品質保証 TRUMPF電動工具の保証期間はご購入か ら12ヶ月間です。自然劣化、過負荷、規 定外の使用による電動工具の故障は保証 対象外です。素材または製造上の欠陥に よる故障については、修理、あるいは代 替品の送付を無償で行います。苦情等は 欠陥商品をTRUMPF代理店にお送りいた だいた場合に限り認められます。 BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 160 11.01.2018 13:19:08...
  • Seite 161 목차 안전 ........................162 1.1. 일반.안전.지침. 1.2. 본.사용.설명서.경고.정보. 1.3. 특별.안전.정보. 제품 및 성능 설명서 ..................164 2.1. 지정된.용도. 2.2. 기술.규격. 2.3. 진동.및. 소음.정보. 2.4. 준수.선언. 2.5. 표시.기호. 2.6. 기기.설명. 취급 ........................166 3.1. 전원.켜짐/꺼짐. 3.2. 배터리.교체. 3.3. 배터리.충전.상태.표시기. 3.4. 배터리.충전. 3.5. 용품.교체. 3.6. 손잡이.조립..
  • Seite 162 안전 특별 안전 정보 . » 충격.드릴링.시.청력.보호장비를. 일반 안전 지침 착용합니다..소음의.영향으로.청력이. 안전 정보와 지침을 모두 읽으십시오. 손상될.수.있습니다. . » 본.기기와.함께.제공된.보조.핸들을. 안전.정보와.지침을.따르지.않을.경우,. 사용하십시오..제어를.놓치면.부상이. 감전,.화재.및/또는.심한.부상을.입을.수. 유발될.수.있습니다. 있습니다. . » 사용.공구가.은폐된.전선이나.자체.전원. 나중에 참조할 수 있도록 모든 안전 지침과 케이블을.건드릴.수.있는.작업을.수행할. 안내를 보관하십시오. 때.절연.핸들면으로.기기를.잡으십시오.. 전류가.흐르는.전선에.접촉하면. 기기를.사용하기.전에.본.설명서를.꼼꼼히. 금속으로.된.장치.부품에.전압이.걸려서. 읽으십시오..동봉된.“일반.안전.정보”. 감전.사고를.유발할.수.있습니다. 브로셔를.읽으십시오..포함된.지침과. 안전.정보를.이해하기.전에는,.기기를. . » 은폐된.전기.배선은.물론.가스.및. 작동하지.마십시오..질문.사항이.있으시면,. 수도관도.조심하십시오..작업을. TRUMPF.고객.서비스팀에.문의해. 시작하기.전에.반드시.확인하십시오.. 주십시오. 예를.들어.금속.탐지기를.사용하면. 이러한.전선과.접촉이.발생하지.않을.
  • Seite 163 납을 포함한 페인트, 일부 목재, 금속 . » TRUMPF.전동.공구와.함께.순정. 및 석면 함유 광물과 같은 소재의 TRUMPF.배터리만.사용하십시오.. 가루를 흡입하거나 만지면 특히 알러지 정품을.사용해야.위험한.과부하로부터. 반응, 호흡기 질환 또는 암이 유발될 배터리가.보호됩니다. 수 있습니다. 석면 함유 물질은 반드시 . » 제조업체에서.권장하는.충전기로만. 유자격자를 통해 취급해야 합니다. 배터리를.충전하십시오..특정.종류의. . - 작업장을.제대로.환기시키고.적합한. 배터리에.적합한.충전기는.권장. 배출.장치를.사용하십시오. 배터리가.아닌.다른.배터리와.함께. 사용할.경우.화재.위험이.있을.수. . - 호흡기와.같은.개인.보호.장비를. 있습니다. 사용하십시오..항상.고글을. 착용하십시오. . » 배터리.충전을.시작하기.전에.충전기. 사용.설명서를.읽으십시오. . - 배출.공기와.빠져.나가는.입자가. 자신이나.다른.사람을.향하지.않는지. . » 손톱이나.드라이버와.같은.날카로운. 확인하십시오.
  • Seite 164 제품 및 성능 설명서 TruTool HD 1813 무선 드라이버 (1B5) 모든.지침.및.안전.정보를.주의깊게. 읽으십시오..지침.및.안전.정보를.따르지. 전압 18.V 않을.경우,.감전,.화재.또는.심각한.부상이. 1 단 0.–.560.min 수반될.수.있습니다..지침과.안전.정보를. 2 단 0.–.1900.min 완전히.이해하기.전에는.기기를.작동하지. 드릴 척 클램프 범위 1.5.–.13.0.mm 마십시오..불명확한.사항.및.해결되지.않는. 문제가.있으면.TRUMPF.고객.서비스팀에. 최대 토크 25/56.Nm 문의하십시오. 조명 지정된 용도 강철 최대 Ø 13.mm TRUMPF.TruTool.DD.1813.(1B5).및. 목재 최대 Ø 32.mm TruTool.HD.1813.(1B5).무선.드라이버는. 벽 최대 Ø 13.mm 다음.용도에.적합한.휴대용.전동. 공구입니다. 배터리를 제외한 무게 1.36.kg •. 금속,.목재,.도자기,.플라스틱.및.기타. 배터리 2.0 Ah 포함...
  • Seite 165 지정된.방출값(진동,.소음): 나사.작업 •. 기기.비교를.제공하며, •. 사용.중.진동.및.소음.노출에.대한.사전. 평가에.적합하며, 드릴.작업 •. 전동.공구의.주요.응용.분야를. 제시합니다. 충격식.드릴링 준수 선언 이.제품은.저희.책임.하에.다음과.같은. CE.마크 지침,.표준.또는.기타.규정에.명시된.모든. 관련.요구.사항을.준수합니다:.2006/42/ ETL.인증 EG,.2014/30/EU,.2011/65/EU,.EN.60745- 1,.EN.60745-2-1,.EN.60745-2-2. 직류 공회전.속도 진동.방출.정도. (금속.드릴링) h,.D Dr..Thomas.Schneider 진동.방출.정도(콘크리트.충격식. 드릴링) h,.ID 개발.담당.이사 TRUMPF.Werkzeugmaschinen.GmbH.&. 기기 설명 Co..KG 아래의.번호는.그래픽.페이지의.기기. DE-71254.Ditzingen 그림과.관련이.있습니다. 2018-01-03 TruTool.DD.1813.(1B5):.그림.1 표시 기호 TruTool.HD.1813.(1B5):.그림.2 본.설명서.및/또는.설명된.공구에.다음.
  • Seite 166 취급 용품 교체 . » 그림.17.참조 경고 손잡이 조립 실수로 ON/OFF 스위치 작동 시 부상 TruTool.HD.1813.(1B5)만.해당합니다. 위험. . » 그림.18a.및.18b.참조 . » 매번.작업하기.전에.기기에서.배터리를. 분리하십시오! 설정 전원 켜짐/꺼짐 경고 켜짐/꺼짐.스위치를.눌러.회전수를.조절할. 부상 위험 수.있습니다. . » 모든.설정은.기기가.꺼져있을.때만. 켜기 하십시오! . » 그림.12.참조 끄기 회전 방향 변경 . » 그림.13.참조 우회전 배터리 교체 . » 그림.3.참조 좌회전...
  • Seite 167 유지 관리 및 서비스 보관 다음 정보 준수: •. 전동.공구,.충전기.및.배터리의.연결. 경고 단자를.깨끗하게.유지하십시오. 감전으로 인한 부상 위험 •. 배터리를.5°C~25°C의.건조하고.서늘한. . » 기기.점검.또는.정비.작업(예:.공구. 곳에.보관하십시오. 교체,.점검)을.수행하기.전에.기기에서. 배터리를.분리하십시오. •. 배터리를.습기,.물.및.열기로부터. 보호하십시오. . » 모터.커버를.열어야.하는.모든.점검.및. 수리.작업은.공인.서비스.센터에서만. •. 장기간.사용하지.않는다면.50%. 해야.합니다. 용량으로.배터리를.충전하십시오. •. 누전을.방지하려면.배터리를.제공된. 포장재에.보관하십시오. 청소 •. 사용.후.전동.공구의.통풍구가. 폐기 오염되었는지.점검하십시오..냉각을. 위해.통풍구를.막히지.않고.청결하게. 전동.공구,.충전기,.배터리.및.부속품을. 유지하십시오. 생활.폐기물과.함께.폐기하지.마십시오.. 고객 서비스 및 수리 •.
  • Seite 168 보증 TRUMPF.전동.공구의.경우,.보증.기간은. 구입일로부터.12.개월입니다..자연적인. 마모,.과부하.또는.기기의.부적절한. 취급으로.인한.손상은.보증.대상에서. 제외됩니다..소재나.제조.결함에.의한. 손상은.무상.교체나.수리를.받을.수. 있습니다..클레임은.기기가.분해되지. 않은.상태로.TRUMPF.대리점으로.보내진. 경우에만.인정됩니다. BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 168 11.01.2018 13:19:09...
  • Seite 169 目录 安全 ........................170 1.1. 常规安全须知. 1.2. 本操作说明书中的警告提示. 1.3. 特殊安全须知. 产品描述和性能描述 ..................171 2.1. 设计用途. 2.2. 技术参数. 2.3. 噪音和振动信息. 2.4. 一致性声明. 2.5. 标志. 2.6. 设备说明. 操作 ........................173 3.1. 开机/关机开关. 3.2. 更换蓄电池. 3.3. 蓄电池充电状态指示灯. 3.4. 蓄电池充电. 3.5. 更换钻头. 3.6. 安装手柄.. 设置工作...
  • Seite 170 安全 高反作用力矩。 . » 请勿触碰旋转的工具部件。 常规安全须知 . » 仅可在机器停止后清除粉屑。 请阅读所有安全须知和规程。 . » 请充分固定工件。请使用夹具或虎钳固 不遵守安全须知和规程可能会导致触 定工件。 电、火灾和/或重伤。 . » 请将转向开关切换至中间位置,以避免 在执行保养作业或运输时意外启动。 请妥存所有安全须知和规程,以备日后之 用。 . » 如果钻头被卡住,请立即关闭电动工 具。需防备能够导致反冲的高反作用力 在使用设备前,请完整阅读本文件。同时 矩。钻头卡住的原因包括: 请阅读随附手册“一般安全须知”。仅当已充 . - 电动工具过载,或者 分理解所有规程和安全须知后,方可操作 . - 电动工具在待加工的工件内倾斜。 设备。如有疑问,请您咨询.TRUMPF.客 户服务。 粉尘负荷的处理 所有资料均属于充电式电钻的组成部分。 转移设备所有权时,必须同时转交这些文...
  • Seite 171 . » 请防止蓄电池受潮。 技术参数 . » 由于蓄电池损坏而溢出的蒸汽可能会刺 TruTool DD 1813 激呼吸道。 充电式电钻 (1B5) . - 确保新鲜空气的流通。 电压 18.V . - 若出现任何症状,请咨询医师。 1.挡位 0.–.560.min . » 仅可将原装.TRUMPF.蓄电池与. 2.挡位 0.–.1900.min TRUMPF.电动工具配套使用。只有如此 钻头夹盘的夹紧范围 1.5.–.13.0.mm 才能避免蓄电池发生危险的过载现象。 . » 仅可使用制造商推荐的充电器为蓄电池 最大扭矩 25/56.Nm 充电。适用于某种特定蓄电池类型的充 照明 电器与非推荐蓄电池一起使用时可能会 最大 Ø 钢材...
  • Seite 172 TruTool HD 充电式电钻 开 1813 (1B5) ) 声功率级 95.dB(A) 关 ) 声压级 84.dB(A) K 不安全性 3.dB 慢 振动 (a 对金属材料钻孔 .<.2.5.m/s² h, D 快 对混凝土材料冲击钻孔 14.1.m/s² h, ID K 不安全性 1.5.m/s² 旋拧螺栓 规定的排放值(振动、噪声): •. 用于机器对比, •. 也适用于对使用时的振动水平和噪音水 钻孔 平进行初步估计, •. 代表电动工具的主要应用。 冲击钻孔 一致性声明 我们特此声明并担保,本产品符合以下 CE.标志 指令、标准或规范性文件的所有相关要 求:2006/42/EG、2014/30/EU、. ETL.认证...
  • Seite 173 更换钻头 蓄电池解锁键 . » 参见插图.17 LED. 安装手柄 夹头 仅.TruTool.HD.1813.(1B5)。 夹套 . » 参见插图.18a.和.18b 扭矩调节环 手柄. 设置工作 仅用于.TruTool.HD.1813.(1B5)。 操作 警告 受伤危险 警告 . » 仅可对已关机的机器进行设置! 意外按下开机/关机开关导致受伤危险。 . » 对机器执行所有操作之前,需取出机器 改变转向 中的蓄电池! 顺时针旋转 . » 参见插图.3 开机/关机开关 逆时针旋转 按下开机/关机开关后,可无级控制转速。 . » 参见插图.4 开机...
  • Seite 174 保养和服务 弃置处理 禁止将电动工具、充电器、蓄电池和配件 与生活垃圾一起进行废弃处理。. 警告 •. 请按照环保要求对电动工具、充电器、 触电导致受伤危险 蓄电池、配件和包装进行回收利用。 . » 对机器执行所有保养和维护作业(例如 更换钻头、保养等)之前,需取出机器 •. 同时请遵守现行的国家法规。 中的蓄电池。 •. 仅可在蓄电池已放电的情况下对其进行 . » 所有需要打开电机外壳的保养和维修工 环保处理。 作,仅允许由获得授权的客户服务车间 •. 利用胶带防止蓄电池的触点发生短路。 进行。 保修条款 清洁 TRUMPF.电动工具拥有.12.个月的质保 •. 使用后请检查电动工具上的通风孔是否 期,自开具发票之日起计。正常磨损、过 脏污。保持电动工具上通风孔的通畅和 载或机器使用不当所致的损坏不在保修范 清洁,以保障冷却。 围之内。针对材料缺陷或制造缺陷所致的 损坏,将提供免费更换和维修服务。将设 客户服务和维修 备(未进行拆解)寄送给您的.TRUMPF.. 仅允许由制造商或者服务车间提供客户服 代理商之后,才会受理投诉。...
  • Seite 175 ‫يبرع‬ ‫قائمة المحتويات‬ 176 ........................ ‫السالمة‬ ‫تعليمات يامة رشأن السالم ة‬ 1 -1 ‫اإلبشادات التحذيبية فع دليل التشغيل هذ ا‬ 2 -1 ‫إبشادات السالمة الخاص ة‬ 3 -1 178 ....................‫وصف المن ت َ ج واألداء‬ ‫االستخدام وف ق ً ا للغبض المحد د‬ 1 -2 ‫الريانات الفني ة‬ 2 -2 ‫معلومات حول الضوضاء واالهتزا ز‬ 3 -2 ‫ريان المطارق...
  • Seite 176 ‫السالمة‬ ‫إرشادات السالمة الخاصة‬ ‫احرص على ارتداء واقي األذن عند ال ث َ قب الصدمي. فمن‬ » ‫تعليمات عامة بشأن السالمة‬ .‫الممكن أن يتسرب تأثيب الضوضاء فع فقدان السمع‬ ‫احرص على قراءة جميع إرشادات السالمة‬ .‫استخدم المقابض اليدوية اإلضافية المور َّ دة مع الجهاز‬ » .‫والتعليمات‬ .‫قد يؤدي فقدان التحكم إلى حدوث إصارات‬ ‫امسك الجهاز من أسطح المسك المعزولة عند قيامك‬ »...
  • Seite 177 ‫يبرع‬ ‫احرص على حماية البطارية من الحرارة، على سبيل‬ » ‫التعامل مع عبء الغبار‬ ‫المثال التعرض المستمر ألشعة الشمس أو النار. ينشأ‬ .‫خطب االنفجاب‬ ‫إن استنشاق أو مالمسة غبار الخامات مثل الطالء المحتوي‬ .‫احرص على حماية البطارية من البلل‬ » ‫على الرصاص وبعض أنواع الخشب والمعادن والمواد‬ ‫األبخرة...
  • Seite 178 ‫وصف المن ت َ ج واألداء‬ TruTool HD 1813 ‫مفك البراغي العامل بالبطارية‬ )1B5( ‫احبص يلى قباءة جميع التعليمات وكافة إبشادات السالمة‬ ‫رعناية. فقد يؤدي اإلخفاق فع االلتزام رها إلى حدوث صدمة‬ ‫الجهد الكهربائي‬ ‫81 فولت‬ ‫كهبرائية أو نشوب حبيق أو إصارات خطيبة. ال تقم رتشغيل‬ ‫0 – 065 لفة فع الدقيقة‬ ‫ السرعة األولى‬n ‫الجهاز إال رعد أن تكون قد فهمت تما م ً ا ما يتضمنه من‬ ‫0 – 0091 لفة فع الدقيقة‬ ‫ السرعة الثانية‬n ‫تعليمات وإبشادات سالمة. فع حالة وجود أي أشياء غيب‬ ‫نطاق قمط ظرف ال ث َ قب‬ ‫5.1 - 31 مم‬...
  • Seite 179 ‫يبرع‬ :)‫قيم االنرعاثات المحددة (االهتزاز، الضوضاء‬ ‫رطعء‬ ،‫تخدم أغباض مقابنة الماكينات‬ ‫مناسرة أي ض ً ا إلجباء تقييم مؤقت لعبء االهتزاز‬ ،‫والضوضاء أثناء االستخدام‬ ‫سبيع‬ .‫تمثل االستخدامات األساسية لألداة الكهبرائية‬ ‫بيان المطابقة‬ ‫برط لولرع‬ ‫نعلن تحت مسؤوليتنا الفبدية أن المنتج متوافق مع جميع‬ ‫المتطلرات ذات الصلة والتارعة لما يلع من توجيهات أو‬ ‫ث َ قب‬ ، 2 006/42/EC ‫معاييب أو وثائق معيابية: المواصفة‬ ، 2 011/65/EU ‫/03/410 2 ، المواصفة‬EU ‫المواصفة‬ ،EN 60745-2-1 ‫، المواصفة‬EN 60745-1 ‫المواصفة‬ ‫ث َ قب صدمع‬ .EN 60745-2-2 ‫المواصفة‬ CE ‫يالمة المطارقة األوبورية‬ ‫ايتماد مختربات الفحص الكهبرائع‬ ‫الدكتوب توماس شنايدب‬ ‫التياب المستمب‬ ‫مديب التطويب‬...
  • Seite 180 ‫شحن البطارية‬ ‫مريت األداة‬ ‫يند شحن الرطابية ال تستخدم سوى أجهزة الشحن الموصى‬ ‫ظبف ال ث َ قب‬ .TRUMPF ‫رها من قرل شبكة‬ ‫حلقة الضرط، يزم الدوبان‬ ‫احبص يلى مباياة الريانات الوابدة فع‬ ‫مقرض‬ TruTool HD ‫مع مفك الرباغع العامل رالرطابية‬ .‫دليل االستعمال الخاص رالشاحن المستخ د َ م‬ .‫1) فقط‬B5( 1813 ‫االستعمال‬ ‫استبدال أداة العمل‬ 17 ‫انظب الصوبة‬ » ‫تحذير‬ ‫تركيب المقبض‬ ‫خطر اإلصابة من خالل استخدام مفتاح التشغيل/اإليقاف‬ TruTool HD 1813 ‫مفك الرباغع العامل رالرطابية‬ .‫بشكل غير مقصود‬ .‫1) فقط‬B5( ‫أخبج الرطابية من الماكينة قرل إجباء أي أيمال يلى‬...
  • Seite 181 ‫يبرع‬ ‫النقل‬ ‫ضبط عزم الدوران‬ TruTool ‫الربط اللولبي، مفك البراغي العامل بالبطارية‬ ‫احبص يلى مباياة لوائح الرضائع الخطبة يند نقل أكثب‬ )1B5( DD 1813 ‫من رطابية. ت ُ ط ر َّق متطلرات خاصة فيما يتعلق رالتعرئة‬ ‫والتغليف ووضع العالمات. استشب خريب ً ا فع الرضائع‬ 7 ‫انظب الصوبة‬ » .‫الخطبة‬ TruTool ‫الربط اللولبي، مفك البراغي العامل بالبطارية‬ .‫ال تقم رإبسال أي رطابيات تالفة‬ )1B5( HD 1813 .‫احبص يلى مباياة اللوائح الوطنية السابية فع كل مبة‬ 8 ‫انظب الصوبة‬...
  • Seite 182 ‫الضمان‬ ‫ لمدة‬TRUMPF ‫ي ُ ق د َّم ضمان يلى األدوات الكهبرائية‬ ‫21 شهب ً ا تردأ ايتراب ً ا من تابيخ الفاتوبة. و ي ُ ستثنع من‬ ‫الضمان األضباب الناجمة ين الرلع الطريعع أو التحميل‬ ‫المفبط أو التعامل مع الماكينة رشكل غيب سليم. يتم معالجة‬ ‫األضباب الناجمة ين وجود ييب مادي أو ييب تصنيع‬ ‫مجا ن ً ا إما من خالل االستردال أو اإلصالح. ال يمكن قرول‬ ‫الشكاوي إال فع حالة إبسال الجهاز غيب مفكك إلى وكيل‬ .TRUMPF BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 182 11.01.2018 13:19:12...
  • Seite 183 BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 183 11.01.2018 13:19:12...
  • Seite 184 TRUMPF Schweiz AG TRUMPF Strasse 8 7214 Grüsch Switzerland Telefon +41 58 257 6161 www.trumpf.com BA_Bohrschrauber 18 V_2017.indb 184 11.01.2018 13:19:12...

Diese Anleitung auch für:

Trumpf trutool hd 1813

Inhaltsverzeichnis