Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hotpoint Ariston UPS 1722 F J/HA

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    , 65 Evitare muffe e cattivi odori Precauzioni e consigli, 6 Sicurezza generale Smaltimento Norsk, 73 Risparmiare e rispettare l’ambiente Anomalie e rimedi, 7 UPS 1721 F J/HA Assistenza, 8 Assistenza Attiva 7 giorni su 7 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 2: Installazione

    Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Seite 3: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. Manopola Spia Spia REGOLAZIONE DELLA ALLARME SUPER FREEZE TEMPERATURA Pulsante Spia SUPER FREEZE ALIMENTAZIONE Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE...
  • Seite 4: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE e chiudere la porta. La funzione si disattiva automaticamente ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire trascorse 24 ore o raggiunte le temperature ottimali le istruzioni sull’installazione ( vedi Installazione ). (spia spenta); - per grosse quantità, superiori alla metà...
  • Seite 5: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: 1. posizionare la manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA su OFF; 2. staccare la spina dalla presa. ! Se non si segue questa procedura può scattare l’allarme: esso non è...
  • Seite 6: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli ! L’apparecchio è stato progettato e costruito Smaltimento in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni • Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi di sicurezza e devono essere lette attentamente. alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
  • Seite 7: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: • La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza La spia verde ALIMENTAZIONE da fare contatto, oppure in casa non c’è...
  • Seite 8: Assistenza

    Assistenza 195084335.02 01/2011 Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. modello numero di serie Comunicare: • il tipo di anomalia •...
  • Seite 9 Operating Instructions FREEZER Contents Installation, 10 Description of the appliance, 11 Start-up and use, 12 Maintenance and care, 13 Precautions and tips, 14 Troubleshooting, 15 UPS 1721 F J/HA Assistance, 16 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 10 Installation Positioning and connection see Assistance...
  • Seite 11: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view FEET...
  • Seite 12: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the appliance see Installation Using the freezer to its full potential...
  • Seite 13: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours...
  • Seite 14: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal General safety Respecting and conserving the environment see Maintenance...
  • Seite 15 Troubleshooting see Assistance Malfunctions: Possible causes / Solutions: see Start-up and use see Description Installation .
  • Seite 16 Assistance 195084335.02 01/2011 • see Troubleshooting Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.
  • Seite 17 Mode d’emploi CONGELATEUR Sommaire Installation, 18 Description de l’appareil, 19 Mise en marche et utilisation, 20 Entretien et soins, 21 Précautions et conseils, 22 UPS 1721 F J/HA Anomalies et remèdes, 23 UPS 1722 F J/HA Assistance, 24...
  • Seite 18: Installation

    Installation Mise en place et raccordement voir Assistance voir Assistance...
  • Seite 19: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble...
  • Seite 20: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil voir Installation Pour profiter à plein de votre congélateur...
  • Seite 21: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs...
  • Seite 22: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut Sécurité générale Economies et respect de l’environnement voir Entretien...
  • Seite 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes voir Assistance Anomalies: Causes / Solution possibles: voir Mise en marche et utilisation voir Desc. voir Installation .
  • Seite 24: Assistance

    Assistance 195084335.02 01/2011 • voir Anomalies et Remèdes Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non originales.
  • Seite 25 Gebrauchsanleitungen Einbautiefhühlgeräte Inhaltsverzeichnis Installation, 26 Beschreibung Ihres Gerätes, 27 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 28 Wartung und Pflege, 29 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 30 Störungen und Abhilfe, 31 UPS 1721 F J/HA Kundendienst, 32 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 26: Installation

    Installation Aufstellort und elektrischer Anschluss siehe Kundendienst ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
  • Seite 27: Beschreibung Ihres Gerätes

    Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht...
  • Seite 28: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Gerätes siehe Installation Optimaler Gebrauch der Gefrierzone • Lebensmittel einfrieren (Gefrierzone bereits in Betrieb):...
  • Seite 29: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung...
  • Seite 30: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung Allgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonen siehe Wartung siehe Wartung...
  • Seite 31: Störungen Und Abhilfe

    Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Störungen: Mögliche Ursachen / Abhilfe: Der Motor startet nicht. siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Die Kontrollleuchte ALARM intermittierendem Signalton ist eingeschaltet. Die Kontrollleuchte ALARM blinkt und es wird ein akustisches Signal abgegeben. Es wird ein intermittierender Signalton ausgegeben Die Kontrollleuchte ALARM immer eingeschaltet...
  • Seite 32: Kundendienst

    Kundendienst 195084335.02 01/2011 • siehe Störungen und Abhilfe RG 2330 93139180000 S/N 704211801 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto Classe...
  • Seite 33: Instrucciones Para El Uso

    Instrucciones para el uso CONGELADOR Sumario Instalación, 34 Descripción del aparato, 35 Puesta en funcionamiento y uso, 36 Mantenimiento y cuidados, 37 Precauciones y consejos, 38 Anomalías y soluciones, 339 UPS 1721 F J/HA Asistencia, 40 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 34: Instalación

    Instalación Colocación y conexión ver Asistencia ver Asistencia ! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.
  • Seite 35: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista en conjunto Perilla de...
  • Seite 36: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ver Instalación Utilizar el congelador en forma óptima...
  • Seite 37: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores...
  • Seite 38: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones;...
  • Seite 39: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones ver Asistencia Anomalías: Posibles causas / Solución: Puesta en funcionamiento y uso ver Descripción ver Instalación .
  • Seite 40: Asistencia

    Asistencia 195084335.02 01/2011 • ver Anomalías y Soluciones Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais. Ampliación de garantía Servicio de asistencia técnica (SAT)
  • Seite 41: Instruções Para A Utilização

    Instruções para a utilização CONGELADOR Índice Instalação, 42 Descrição do aparelho, 43 Início e utilização, 44 Manutenção e cuidados, 45 Precauções e conselhos, 46 Anomalias e soluções, 47 UPS 1721 F J/HA Assistência, 48 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 42: Instalação

    Instalação Posicionamento e ligação Posicionamento Nivelamento Ligação eléctrica veja a Assistência ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.
  • Seite 43: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Visão geral...
  • Seite 44: Início E Utilização

    Início e utilização Avviare l’apparecchio veja a Instalação Utilize melhor o congelador...
  • Seite 45: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros...
  • Seite 46: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos Eliminação Segurança geral Economizar e respeitar o meio ambiente veja a Manutenção...
  • Seite 47: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções veja a Assistência Anomalias: Possíveis cause / Solução: veja Início e utilização veja a Instalação .
  • Seite 48: Assistência

    Assistência 195084335.02 01/2011 • veja as Anomalias e Soluções Nunca recorrer a técnicos não autorizados e recusar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais.
  • Seite 49 Brugervejledning FRYSEN Oversigt Installation, 50 Beskrivelse af apparatet, 51 Start og brug, 52 Vedligeholdelse, 53 Dansk Forholdsregler og gode råd, 54 Fejlfinding og afhjælpning, 55 UPS 1721 F J/HA Servicecenter, 56 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 50: Installation

    Installation Placering og tilslutning se Servicecenter se Servicecenter ! Producenten fralægger sig ethvert ansvar, såfremt disser regler ikke overholdes.
  • Seite 51: Beskrivelse Af Apparatet

    Beskrivelse af apparatet Komplet oversigt...
  • Seite 52: Start Og Brug

    Start og brug Start af apparatet se Installation Optimal anvendelse af fryseren se Beskrivelse...
  • Seite 53: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Afbrydelse af strømmen Rengøring af apparatet Undgå mug og dårlige lugte...
  • Seite 54: Forholdsregler Og Gode Råd

    Forholdsregler og gode råd Bortskaffelse Generelt om sikkerheden Spar på forbruget og værn om miljøet se Vedligeholdelse...
  • Seite 55: Fejlfinding Og Afhjælpning

    Fejlfinding og afhjælpning se Servicecenter Fejlfunktion: Mulige årsager / Løsning: se Start og brug Kontrollampen ALARM lyser og der høres et intermitterende lydsignal. Kontrollampen ALARM blinker og der høres et intermitterende lydsignal. Der lyder et intermitterende lydsignal. Kontrollampen ALARM lyser konstant se Beskr.
  • Seite 56: Servicecenter

    Servicecenter 195084335.02 01/2011 • se Fejlfinding og afhjælpning 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Bruto Util Bruto kg/24 h...
  • Seite 57 Käyttöohjeet PAKASTIN Yhteenveto Asennus, 58 Laitteen kuvaus, 59 Käynnistys ja käyttö, 60 Huolto ja hoito, 61 Varotoimet ja suosituksia, 62 Häiriöt ja korjaustoimet, 63 UPS 1721 F J/HA Huoltoapu, 64 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 58: Asennus

    Asennus Sijoittaminen ja liitäntä katso Huoltoapu katso Huoltoapu...
  • Seite 59: Laitteen Kuvaus

    Laitteen kuvaus Kokonaiskuva...
  • Seite 60: Käynnistys Ja Käyttö

    Käynnistys ja käyttö Laitteen käynnistys katso Asennus Miten käyttää pakastinta paremmin...
  • Seite 61: Huolto Ja Hoito

    Huolto ja hoito Poista sähkövirta Puhdista laite Homeiden ja ikävien hajujen välttäminen...
  • Seite 62: Varotoimet Ja Suosituksia

    Varotoimet ja suosituksia Hävittäminen Yleisturvallisuus Säästä ja kunnioita ympäristöä katso Huolto...
  • Seite 63: Häiriöt Ja Korjaustoimet

    Häiriöt ja korjaustoimet katso Huoltoapu Häiriöt: Mahdolliset syyt / Ratkaisut: katso Käynnistys ja käyttö katso Kuvaus katso Asennus .
  • Seite 64: Huoltoapu

    Huoltoapu 195084335.02 01/2011 • katso Häiriöt ja korjaustoimet 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Util Bruto Bruto kg/24 h...
  • Seite 65 Bruksanvisning FRYS Innehållsförteckning Installation, 66 Beskrivning av apparaten, 67 Start och användning, 68 Underhåll och skötsel, 69 Svenska Säkerhetsföreskrifter och råd, 70 Fel och åtgärder, 71 UPS 1721 F J/HA Kundservice, 72 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 66: Installation

    Installation Placering och anslutning se Kundservice se Kundservice...
  • Seite 67: Beskrivning Av Apparaten

    Beskrivning av apparaten Översiktsvy...
  • Seite 68: Start Och Användning

    Start och användning Start av apparaten se Installation Använd frysen på bästa sätt se Beskrivning...
  • Seite 69: Underhåll Och Skötsel

    Underhåll och skötsel Koppla från strömmen Rengör apparaten Undvik mögel och dålig lukt...
  • Seite 70: Säkerhetsföreskrifter Och Råd

    Säkerhetsföreskrifter och råd Kassering Säkerhet i allmänhet Spara energi och värna om miljön se Underhåll...
  • Seite 71: Fel Och Åtgärder

    Fel och åtgärder se Kundservice Fel: Möjliga orsaker/Åtgärd: se Start och användning se Beskr. se Installation .
  • Seite 72: Kundservice

    Kundservice 195084335.02 01/2011 • se Fel och åtgärder 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Bruto Util Bruto Classe...
  • Seite 73 FRYSESKAP Innhold Installasjon, 74 Beskrivelse av apparatet, 75 Oppstart og bruk, 76 Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet, 77 Forholdsregler og gode råd, 78 Feil og løsninger, 79 UPS 1721 F J/HA Teknisk assistanse, 80 UPS 1722 F J/HA...
  • Seite 74: Installasjon

    Installasjon Plassering og tilkopling se Teknisk assistanse se Teknisk assistanse...
  • Seite 75: Beskrivelse Av Apparatet

    Beskrivelse av apparatet Oversikt...
  • Seite 76: Oppstart Og Bruk

    Oppstart og bruk Oppstart av apparatet se installasjon Beste mulig bruk av fryseskapet se beskrivelse...
  • Seite 77: Hvordan Vedlikeholde Og Ta Vare På Skapet

    Hvordan vedlikeholde og ta vare på skapet Kople fra strømtilførselen Rengjøring av apparatet Unngå mugg og vond luk...
  • Seite 78: Forholdsregler Og Gode Råd

    Forholdsregler og gode råd Avsetting Generell sikkerhet Energisparing og respekt for miljøet se Vedlikehold...
  • Seite 79: Feil Og Løsninger

    Feil og løsninger se Teknisk assistanse Feil: Mulige årsaker/ Løsninger: se Oppstart og bruk se Beskr. se Vedlikehold se Installasjon .
  • Seite 80: Teknisk Assistanse

    Teknisk assistanse 195084335.02 01/2011 • se Feil og løsninger 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Bruto Bruto Util Bruto...

Diese Anleitung auch für:

Ups 1721 f j/ha

Inhaltsverzeichnis