Seite 1
E01B.3 L-TH1, E01B.4 L-TH Betriebsanleitung Für den autorisierten Fachmann Leichtölbrenner Low Nox....2-13 Notice d’emploi Pour le spécialiste autorisé Brûleurs à mazout Low Nox....14-25 Istruzioni per l’uso Per il personale qualificato Bruciatore a gasolio Low Nox..27-38 Ersatzteilliste Pièces de rechange Pezzi di ricambio.......39-42 Elektro- und Hydraulikschema Schémas électrique et hydraulique...
Funktion Aufwärmfunktion Betriebsfunktion Sicherheitsfunktion Sicherheitsfunktion Aufwärmfunktion Betriebsfunktion Eine Störabschaltung erfolgt: – Wird von der Anlage Wärme verlangt, Der Ölfeuerungsautomat startet den – wenn während der Vorventilation ein so schaltet zuerst die Düsenstangen- Programmablauf – Flammensignal vorhanden ist heizung ein. Motor läuft an, Zündung schaltet ein (Fremdlichtüberwachung) –...
Funktion Feuerungsautomat SH 113 Der Öl-Feuerungsautomat SH 113 ist Drücken Sie auf … führt zu … ein Gerät, dessen Programm von den Knopf R einem Mikrosteuerbaustein verwaltet während... wird. Er umfaßt außerdem die Stö- rungsanalyse durch codierte Lichtsig- … weniger als 9 Entriegelung oder nale.
Montage Brennermontage Brennereinbausituationen Brenner an den Anschlussflansch und Montage des Brenners Der Brennerflansch 3 ist mit Langlö- somit an den Kessel befestigt. Der chern ausgestattet und kann für einen Feuerraum wird damit dicht verschlossen. Lochkreis-Ø von 140 - 175mm verwendet werden. Diese Masse ent- Einbau: •...
Montage Ölanschluss Elektroanschluss Ölanschluss Grenzwerte für Saugleitungslängen Der Entlüftungsfilter muss oberhalb der und Saughöhen siehe Procal-Richtlinie horizontalen Flucht der Pumpenachse zur Projektierung und Dimensionierung montiert werden. Pumpe und Entlüf- von Sauginstallationen. tungsfilter mit den gelieferten Ölschläu- Die Saugleitung wird bei kubischen chen verbinden.
Inbetriebnahme Ölbrennerpumpe Öldruckregulierung Ölbrennerpumpe In der Pumpe eingebaut sind Ansaug- Die verwendete Ölbrennerpumpe ist filter und Öldruckregler. Vor Inbetrieb- eine selbstansaugende Zahnradpumpe, nahme sind die Manometer für Druck- die umstellbar ist und als Ein- oder und Unterdruckmessungen anzuset- Zweirohrpumpe eingesetzt werden zen.
Inbetriebnahme Luftregulierung Luftregulierung, Luftdosiertrommel Luftregulierung Die Luftdosiertrommel hat einen Die Luftregulierung erfolgt an zwei linearen Regelcharakter und wird durch Stellen. Erstens auf der Druckseite Drehen des Regulierknopfes 2 betätigt. des Ventilators mittels einer Luftdo- Hierzu ist ein Werkzeug nötig, siertrommel und zweitens im entweder Schraubenzieher Nr.5 oder Brennkopf mittels Stauscheibe und Torxschlüssel Grösse T 27.
Inbetriebnahme Einstelldaten Grundeinstelldaten Die angegebenen Einstelldaten sind Grundeinstellungen. Die fett gedruck- ten Daten und Ausrüstung bei Werks- auslieferung. Mit diesen Einstellungen kann im Normalfall der Brenner in Betrieb genommen werden. Je nach den Anlageverhältnissen (Kessel, Kamin) können diese Werte von der Idealeinstellung abweichen.
Service-Hinweise Wartung Störbehebung 3. Sind alle Absperrhähne geöffnet? Kontrolle der Abgastemperatur Servicearbeiten an Kessel und • 4. Sind alle Regel- und Sicherheitsge- regelmässig die Abgastemperatur Brenner führt ausschliesslich räte wie Kesselthermostat, Wasser- überprüfen der geschulte Heizungsfachmann • mangelsicherung, Endschalter etc. Kessel reinigen, wenn die durch.
Seite 39
Ersatzteilliste Pièces de rechange Pezzi di ricambio E01B.3 L-TH1, E01B.4 L-TH E01B.3 L-TH1 “CH” 13 012 722A 0,50 G Solo E01B.3 L-TH1 “CH” 13 012 723A 0,50 G Unit E01B.4 L-TH “CH” 13 010 574A 0,75 G Solo E01B.4 L-TH “CH”...
Seite 42
Pos. Désignation Description Bezeichnung Denominazione ELCOTHERM Flexible L1,5 m Oil hose L1,5 m Ölschlauch L1,5 m Tubi flessibili L1,5 m 13 007 940 13 007 940 67.1 Flexible L1,0 m Oil hose L1,0 m Ölschlauch L1,0 m Tubi flessibili L1,0 m 13 007 942 126 161 Capot Cover...
Seite 43
Elektro- und Hydraulikschema Schémas électrique et hydraulique Schemi elettrico e idraulico E01B.3 L-TH1, E01B.4 L-TH E01B.3 L-TH1 “CH” 13 012 722A 0,50 G Solo E01B.3 L-TH1 “CH” 13 012 723A 0,50 G Unit E01B.4 L-TH “CH” 13 010 574A 0,75 G Solo E01B.4 L-TH “CH”...
Seite 48
ELCOTHERM AG Sarganserstrasse 100 Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU. Fabricato in EU. CH-7324 Vilters Document non contractuel. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr. Documento non contrattuale. 0306 / 13 012 803A...