Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
SCHRACK ENERGIETECHNIK GMBH
ÖSTERREICH
USV-ANLAGENTECHNIK
BATTERY BOX 3,3 - 4 KVA
BT02P060038..., BT02P072038...
BT02P096038..., BT02P108038...
BT02C060038..., BT02C072038...
BT02C096038..., BT02C108038...
MANUALE DÊUSO
USERÊS MANUAL
MODELS:
WWW.SCHRACK.AT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schrack BT02P060038

  • Seite 1 SCHRACK ENERGIETECHNIK GMBH ÖSTERREICH USV-ANLAGENTECHNIK BATTERY BOX 3,3 - 4 KVA MODELS: BT02P060038..., BT02P072038... BT02P096038..., BT02P108038... BT02C060038..., BT02C072038... BT02C096038..., BT02C108038... MANUALE DÊUSO USERÊS MANUAL WWW.SCHRACK.AT...
  • Seite 3: Manuale Operativo

    MANUALE OPERATIVO Vi ringraziamo per la scelta del nostro prodotto La ditta costruttrice è prettamente specializzata nello sviluppo e nella produzione di gruppi statici di continuità (UPS). Questo manuale contiene le istruzioni dettagliate per l’uso e l’installazione di BATTERY BOX per UPS. Per ottenere il massimo delle prestazioni dalla Vostra apparecchiatura, vogliate leggere e seguire attentamente le istruzioni ivi descritte.
  • Seite 4 INSTRUCTION MANUAL Thank you for choosing our product The Manufacturers specialise in the design and construction of uninterruptible power systems (UPS). This manual contains detailed instructions on how to use and install the BATTERY BOX for UPS. To obtain the best performance from your equipment, we recommend that you read and carefully comply with the instructions contained in this manual.
  • Seite 5: Vorsichtsmassnahmen Und Sicherheitsvorschriften

    BETRIEBSHANDBUCH Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir sind in der Entwicklung und Produktion von statischen Notaggregaten (USV) spezialisiert Dieses Handbuch enthält alle ausführlichen Informationen zur Bedienung und Installation der BATTERY BOX für USV. Damit Sie aus Ihrem Gerät die maximale Leistungsfähigkeit herausholen können, ist es unumgänglich, vorliegendes Handbuch aufmerksam durchzulesen und sich an die in ihm enthaltenen Anweisungen zu halten.
  • Seite 6: Manuel Utilisateur

    MANUEL UTILISATEUR Merci d'avoir choisi notre produit L'entreprise fabricante est spécialisée dans le développement et la production d'onduleurs (ASI). Ce manuel contient les instructions détaillées pour l'utilisation et l'installation des Boîtes Batteries pour l'ASI. Veuillez lire et suivre avec attention les instructions décrites dans ce manuel pour tirer le maximum de performances de votre appareil.
  • Seite 7 MANUAL OPERATIVO Le agradecemos por haber seleccionado nuestro producto. El fabricante está especializado en el desarrollo y producción de grupos estáticos de continuidad (SAI). Este manual contiene las instrucciones detalladas para el uso y la instalación de BATTERY BOX para SAI. Para obtener el máximo de las prestaciones de Vuestro equipo, Les rogamos leer y seguir con cuidado las instrucciones descritas.
  • Seite 8 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το προϊόν μας Ο κατασκευαστικός οίκος είναι ειδικά εξειδικευμένος στην ανάπτυξη και στην παραγωγή στατικών συνόλων συνέχειας (UPS) Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει λεπτομερείς οδηγίες για την χρήση και την εγκατάσταση του BATTERY BOX για UPS. Για...
  • Seite 9 BRUKSANVISNING Vi tackar dig för att du har valt vår produkt. Tillverkaren är specialiserad på utveckling och tillverkning av reservströmkällor (UPS). Denna bruksanvisning innehåller detaljerade anvisningar angående användning och installation av batterilådan för UPS. För att erhålla max. prestanda från din apparat ska du läsa och följa anvisningarna noggrant. Förvara denna bruksanvisning i närheten av batterilådan.
  • Seite 10 GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij zijn u zeer erkentelijk voor uw keuze voor een product van ons De fabrikant is uitdrukkelijk gespecialiseerd in de ontwikkeling en productie van statische voedingsbeveiligers (UPS) In deze handleiding vindt u gedetailleerde instructies voor het gebruik en de installatie van BATTERY BOX voor UPS. Om verzekerd te zijn van de beste prestaties van uw apparaat verzoeken wij u de onderstaande instructies aandachtig door te lezen en op te volgen.
  • Seite 11 MANUAL OPERACIONAL Agradecemos-lhes por ter escolhido o nosso produto. O fabricante é especializado no desenvolvimento e na produção de geradores de emergência (UPS). Este manual contém as instruções detalhadas para o uso e instalação da Caixa de Bateria para UPS. Para obter o máximo desempenho do seu aparelho, queira ler e seguir com atenção as instruções aqui descritas.
  • Seite 13 MANUALE OPERATIVO DELL' UTENTE 1. PRESENTAZIONE BATTERY BOX 1.1. Descrizione del funzionamento 1.2. Pannello led (solo per modelli dotati di caricabatterie) 1.3. Vista frontale 1.4. Vista posteriore 2. INSTALLAZIONE 2.1. Modalità di installazione 2.2. Connessioni BATTERY BOX 2.3. Espansioni multiple 2.4.
  • Seite 14: Descrizione Del Funzionamento

    1. PRESENTAZIONE BATTERY BOX 1.1. Descrizione del funzionamento Il BATTERY BOX contiene al proprio interno le batterie che consentono di aumentare il tempo di funzionamento dei gruppi di continuità in condizioni di black-out prolungati. Il numero di batterie contenute può variare secondo il tipo di UPS cui il BATTERY BOX è destinato. Occorre pertanto prestare la massima attenzione che la tensione di batteria del BATTERY BOX sia la stessa ammessa dall’UPS.
  • Seite 15 1.2. Pannello led (solo per i modelli dotati di caricabatterie). Fig. 3 Led "Linea Presente" (verde) Quando è acceso significa che la rete è presente. Led "Caricabatterie in funzione" (verde) Quando è acceso indica che le batterie sono in carica. 1.3.
  • Seite 16: Vista Posteriore

    1.4. Vista posteriore Fig.7 Fig. 6 Modelli con caricabatterie Modelli base Cavo o presa di collegamento all’UPS o ad un altro BATTERY BOX Fusibili di batteria Presa per espansione Spina IEC di ingresso...
  • Seite 17: Installazione

    2. INSTALLAZIONE 2.1. Modalità di installazione Prima di effettuare il collegamento del BATTERY BOX all’UPS avere cura di seguire le seguenti note: 1) Installare il BATTERY BOX su di una superficie piana e stabile 2) Evitare il posizionamento in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad aria calda 3) Mantenere la temperatura ambiente tra 0°C e 40°C 4) L' umidità...
  • Seite 18 2.3. Espansioni multiple E’ possibile collegare più BATTERY BOX in cascata (verificare eventuali limitazioni sul manuale d’uso dell’UPS) per avere un funzionamento in autonomia prolungato. In maniera semplificata le connessioni si devono eseguire come di seguito riportato: Fig. 8 2.4. Configurazione dell’UPS A seguito dell’installazione o della disinstallazione di una o più...
  • Seite 19: Pronto Intervento

    3 PRONTO INTERVENTO (per BATTERY BOX con caricabatterie) 3.1. Rimedi a piccoli inconvenienti PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO La spina non è bene inserita Verificare la corretta inserzione nella presa delle spine del cavo nelle prese Non si accendono i led sul pannello frontale La presa cui è...
  • Seite 20: Descrizione Tecnica

    4. DESCRIZIONE TECNICA 4.1. Caratteristiche tecniche MODELLI BASE BT02P060038... BT02P072038... BT02P096038... BT02P108038... BATTERIE Tensione nominale 60 V 72 V 96 V 108 V Ah nominali 38 Ah 38 Ah 38 Ah 38 Ah Tensione fine carica 68.6 V 82.2 V 109.6 V...
  • Seite 22 USER GUIDE 1. INTRODUCTION BATTERY BOX 1.1. Theory of operation 1.2. LED panel (applicable to models featuring battery chargers only) 1.3. Front panel 1.4. Rear panel 2. INSTALLATION 2.1. Installation procedure 2.2. Connecting up the BATTERY BOX 2.3. Multiple expansions 2.4.
  • Seite 23 INTRODUCTION BATTERY BOX 1.1. Theory of operation The BATTERY BOX contains the batteries which enable the battery run time of the continuity units to be increased in the event of a lengthy blackout. The number of batteries contained may vary according to the type of UPS the BATTERY BOX is meant for.
  • Seite 24: Front Panel

    1.2. LED panel (only applicable to models featuring battery chargers). Fig. 3 "Line Present" LED (green) When lit, it means the mains voltage is present. "Battery Charger On" LED (green) When lit, it means the batteries are being charged. 1.3. Front panel Fig.
  • Seite 25: Rear Panel

    1.4. Rear panel Fig.7 Fig. 6 Standard models Models with battery chargers Socket or connection cable to UPS or to other BATTERY BOX Battery fuses Expansion socket IEC input plug...
  • Seite 26: Installation Procedure

    2.INSTALLATION 2.1. Installation procedure Before connecting the BATTERY BOX to the UPS, make sure the procedure below has been followed: 1) Install the BATTERY BOX on a stable, level surface 2) Avoid positioning the device where it will be exposed to direct sunlight or hot air 3) The room temperature must be kept in the range 0°C to 40°C 4) The relative humidity in the room must not be allowed to exceed 90% 5) Avoid dusty rooms...
  • Seite 27: Ups Configuration

    2.3. Multiple expansions A number of BATTERY BOXES can be connected in cascade (consult the UPS user guide for any limitations) so as to lengthen the battery run time. The connections are illustrated in a simplified manner in the dagram below: Fig.
  • Seite 28 TROUBLESHOOTING (applicable to BATTERY BOXES with battery chargers) 3.1. Eliminating minor problems PROBLEMS POSSIBLE CAUSES REMEDIES The plug is not plugged in Make sure the cable is plugged properly in properly The LEDs on the front panel fail to come on The socket to which the Connect up to an energised BATTERY BOX is connected is...
  • Seite 29: Technical Description

    4. TECHNICAL DESCRIPTION 4.1. Technical data STANDARD MODELS BT02P060038... BT02P072038... BT02P096038... BT02P108038... BATTERIES Rated voltage 60 V 72 V 96 V 108 V Nominal Ah 38 Ah 38 Ah 38 Ah 38 Ah End-of-charge voltage 68.6 V 82.2 V 109.6 V 123.3 V...
  • Seite 30 SCHRACK ENERGIETECHNIK GMBH ÖSTERREICH K-USV-D-06 WWW.SCHRACK.AT...

Inhaltsverzeichnis