Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
model HC2555
PRECISE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carmen PRECISE HC2555

  • Seite 1 Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung model HC2555 PRECISE...
  • Seite 2 down...
  • Seite 3 screw...
  • Seite 5: For Your Safety

    Instructions for use Safety instructions Thank you for purchasing the Carmen Precise. Warning - risk of electrical shock: Please read these instructions carefully before using the product • Check the equipment, plug-in transformer and mains cable and keep them in a safe place for future reference.
  • Seite 6 The equipment only charges when it is switched off. During Removing attachment comb charging the charge indicator lights up. • Move the control Button (D) to position"1" • Only recharge when performance of the machine noticeably • Grasp the attachment comb by the two side guide brackets and drops.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    • After use and cleaning of the equipment, the attachment comb as proof of purchase. also acts as a blade guard. Carmen has a policy of continuous improvement in product quality and design. Carmen therefore reserves the right to change the Environment and Disposal specifications of its products at any time.
  • Seite 8: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Precise. Pas op! Gevaar van elektrische schokken: Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat • Controleer het apparaat, de stekker en het snoer voor elk gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan.
  • Seite 9 Batterij opladen • Als u op de regelknop aan de zijkant van het apparaat drukt, • Sluit de adapter aan. kunt u de kniplengte wijzigen. • Steek de stekker in het stopcontact (Fig. 1c). • De kam wordt automatisch vergrendeld, wanneer het apparaat •...
  • Seite 10: Reiniging En Onderhoud

    Bewaar uw aankoopbon als garantiebewijs. • Na gebruik en reiniging van het apparaat dient de kam ook als mesbeschermer. Carmen streeft ernaar om de kwaliteit en het design continue te verbeteren. Daarom behoudt Carmen het recht specificaties van haar producten te wijzigen.
  • Seite 11: Zu Ihrer Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise Vielen Dank, daß Sie sich die Carmen Precise angeschafft haben. Achtung: Gefahr eines elektrischen Schocks: Lesen Sie diese Hinweise vor Gebrauch sorgfältig durch und heben • Prüfen Sie vor jeder Nutzung das Gerät, den Stecktrafo und das Sie die Gebrauchsanweisung für später zum Nachlesen auf.
  • Seite 12 Aufladen des Akkus • Stellen Sie die gewünschte Haarlänge ein, indem Sie den Knopf • Schließen Sie den Adapter an die Buchse an. (D) drücken, um den Aufsatzkamm nach oben und unten zu • Schließen Sie den Stecktrafo an die Wandsteckdose an schieben.
  • Seite 13: Reinigung Und Wartung

    Carmen strebt nach einer kontinuierlichen Verbesserung von Ist das Gerät nicht mehr nutzbar, so entsorgen Sie es im Interesse Qualität und Design. Darum behält sich Carmen das Recht auf der Umwelt bitte nicht mit dem Hausmüll. Änderung der Spezifikationen ihrer Produkte vor.
  • Seite 14: Caractéristiques De L'appareil

    Mode d’emploi Consigne de sécurité Nous vous remercions d’avoir acheté notre Carmen Precise. Avertissement - risque de choc électrique : Veuillez lire ces instructions soigneusement avant l’emploi et les • Vérifiez l’équipement, la fiche avec transfo et le câble conserver dans un endroit sûr pour consulter ultérieurement.
  • Seite 15 Chargement de la pile bouton (D) pour monter & descendre le pied de coupe. • Branchez l’adaptateur • L’ajustement s’effectue sur le côté de l’appareil en appuyant sur • Branchez la fiche transfo dans la prise murale (Illustration 1c). le bouton de contrôle de la longueur. •...
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    également à protéger la tête de coupe. Carmen s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et la conception de ses produits. Carmen se réserve par conséquent le Environnement et Rejet droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
  • Seite 17 Glen Dimplex Benelux BV Telefoon: +31 - (0)-36-538 7040 Fax: +31 - (0)-36-538 7041 Service: +31 - (0)-36-538 7055 www.carmen.nl info@glendimplex.nl Téleéphone: +32 - (0)-53 82 8862 Télécopieur: +32 - (0)-53 82 8863 www.carmen-personalcare.be info@glendimplex.be EIO-AQUA-VAC Eduard Ast Strasse 1...

Inhaltsverzeichnis