Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Quick Start Guide
A150
Wireless DECT Headset
with USB Dongle
en de fr it es

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Snom A150

  • Seite 1 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset with USB Dongle en de fr it es...
  • Seite 2 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset Important information ENGLISH ......... Wichtige Informationen DEUTSCH ......Informations importantes FRANÇAIS ......Informazione importante ITALIANO ......Información importante ESPAÑOL ......Delivery content · Lieferumfang · Contenu de la boîte · En la caja · Contenuto della confezione...
  • Seite 3 Charging the battery · Akku laden · Charger l‘accu · Ricarica della batteria · Carga de la batería 2 hours/Stunden/ heures/ore/horas Minimum/minimo/mínimo: minutes/Minuten/ minuti/minutos Features · Caractéristiques · Caratteristiche · Características Earhook · Ohrbügel · Crochet auriculaire · Gancho de auricular Magnetic charging contacts ·...
  • Seite 4 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset Wearing · Tragen · Porter · Indossare · Usando Using · Bedienung · Utilisation · Uso Call · Anruf · Appel · Chiamata · Llamada · Accept, terminate call: Press call button 1x. Make call: Press call button 1x, dial number on phone‘s...
  • Seite 5 Mute/unmute mic · Mik. stumm-/einschalten · Désactiver/activer le mic · Volume - / + Disattivare/attivare il mic · Lautstärke - / + Desactivar/activar el mic Volumen - / + Headset LED indications Color Pattern Status description Steady light The headset is charging in the base station‘s charging cradle.
  • Seite 6 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset Headset voice prompts (in English) Prompt Voice prompt is heard Mute on when the microphone is muted. Mute off when the microphone is reactivated (unmuted). Not registered when the call button is pressed on a headset not registered on a base station.
  • Seite 7 Important Information Safety precautions Please read these precautions and the instructions on setting up and using the product thoroughly before using the device. Save this info sheet and do not give the device to third parties without it. Privacy. Telephone calls are transmitted between the base station and the headset by radio waves, so there is a possibility that your wireless headset conversations could be intercepted by radio receiving equipment within range of the headset.
  • Seite 8: Additional Safety Information

    Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset • Medical devices might be adversely affected. Please consider the technical ramifications when installing the devices in a doctor‘s office, for example. • Warning: The headset contains a magnet and may attract small dangerous objects such as needles or pins.
  • Seite 9 Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external radio frequency (RF) energy or if you have any other questions concerning this topic. Switch off your device in health care facilities when signs posted in these areas instruct you to do so.
  • Seite 10: Important Battery Information

    Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset Electrical Surges We recommend the installment of an AC surge arrester in the AC outlet to which this device is connected to avoid damage to the equipmen t caused by local strikes of lightening or other electrical surges.
  • Seite 11 Snom disclaims all warranties and liability for the accurateness, completeness, and currentness of the information published, except in the case of intention or gross negligence on the part of Snom or where liability arises due to binding legal provisions. For more information,...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und diese Anleitung zu Aufstellung und Bedienung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung auf und geben Sie das Gerät nicht ohne sie an Dritte weiter.
  • Seite 13: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen • Implantierte medizinische Geräte (z.B. Herzschrittmacher): Benutzen Sie das Gerät nur, wenn die Herstelleranweisungen des Gerätes aus- drücklich die Benutzung von DECT-Geräten erlauben. • Siehe auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise "Implantierte medi- zinische Geräte" weiter unten auf dieser Seite. Wenn Sie ein Hörgerät tragen Bitte beachten Sie, dass das Gerät ein Brummen verursachen kann.
  • Seite 14 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset • müssen ihr Funkgerät umgehend ausschalten, wenn sie Grund zu der Vermutung haben, dass es zu einer Störung gekommen ist, • müssen die Anweisungen des medizinischen Geräteherstellers lesen und befolgen. Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung des Geräts zusammen mit einem implantierten medizinischen Gerät haben, wenden Sie sich an...
  • Seite 15 • Bei Nichtgebrauch entlädt sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit. Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis Sie Anrufe tätigen können. • Laden Sie das Headset nur im mitgelieferten Ladegerät auf. • Benutzen Sie die Akkus nur für den vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie keine beschädigten Ladegeräte oder Akkus.
  • Seite 16 VTech Telecommunications Ltd., Modell Nr. VT04 EEU06045 Produktspezifikationen können ohne Vorankündigung geändert wer- den. Daher übernimmt Snom keine Gewähr für die Richtigkeit, Voll- ständigkeit oder Aktualität der zur Verfügung gestellten Informationen. Jegliche Haftung für Schäden ist ausgeschlossen, sofern diese nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit auf seiten von Snom beruhen...
  • Seite 17: Instructions De Sécurité

    Informations importantes Instructions de sécurité Veuillez lire l'ensemble de ces instructions et des instructions sur la façon de régler et d'utiliser le distositif avant de l'utiliser. Conservez ces informations et ne cédez pas le distositif à une tierce partie sans eux. Station de base, adaptateur, batterie rechargeable N'utilisez que l'adaptateur fournis.
  • Seite 18 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset • Voyez aussi les instructions supplémentaires "Appareils électromé- dicaux implantés" au-dessous sur cette page. Si vous portez une prothèse auditive Veuillez noter que le combiné peut causer un bruit de fond gênant. Informations supplémentaires de sécurité...
  • Seite 19 • Un accu neuve n'offre ses meilleures performances qu'après deux ou trois cycles de chargement et de déchargement complets. • L'accu peut être chargé et déchargé des centaines de fois mais finira par s'épuiser. N'utilisez que des oreillettes fournis par Snom Techno- logy GmbH.
  • Seite 20 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset • Si il n'est pas utilisé, un accu complètement chargé se décharge peu à peu. Si l'accu est complètement déchargé, il peut prendre quelques minutes avant que l'indicateur de chargement s'affiche sur l'écran.
  • Seite 21 à l‘exactitude et à l‘exhaustivité des informations publiées excepté en cas de négligence flagrante de la part de Snom ainsi que des les cas ou la responsabilité de Snom est engagée de par la loi. Pour plus d‘information voir www.snom.com.
  • Seite 22: Informazione Importante

    Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset Informazione importante Precauzioni di sicurezza Prima di usare il dispositivo, leggere attentamente le seguenti precau- zioni e istruzioni relative alle modalità di installazione e utilizzo del telefono. Alimentatore/adattatore, batteria ricaricabile Utilizzare solamente l'alimentatore fornito insieme al dispositivo: •...
  • Seite 23: Informazioni Aggiuntive Sulla Sicurezza

    • Spegnere immediatamente il telefono in caso di sospetta interfe- renza. Se siete portatori un apparecchio acustico Il telefono potrebbe causare un fastidioso rumore di fondo. Informazioni aggiuntive sulla sicurezza Bambini, bambini piccoli • Questo dispositivo non è adatto per bambini sotto i 14 anni. •...
  • Seite 24 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset Conforme al circuito SELV (bassissima tensione di sicurezza) Lo stato di sicurezza dei collegamenti in uscita e in entrata è conforme alle disposizioni del circuito SELV. Ambienti potenzialmente esplosivi Spegnere il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione e attenersi a eventuali cartelli e istruzioni.
  • Seite 25 • Non posizionate o conservate le batterie, all’interno o all’esterno del telefono, nelle immediate vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore. • Lasciare le batterie in ambienti troppo freddi o caldi potrebbe com- prometterne la loro capacità e il ciclo di vita. Ricaricate le batterie ad una temperatura compresa tra 0 °C e +40 °C.
  • Seite 26 Snom pertanto declina ogni responsabilità riguardo a tutte le garanzie di affidabilità, accuratezza, completezza ed attualità delle informazioni pubblicate, tranne nel caso di grossolana negligenza da parte di Snom o laddove per legge possa essere ritenuta responsabile. Per ulteriori informazioni vedere www. snom.com.
  • Seite 27: Precauciones De Seguridad

    Información importante Precauciones de seguridad Antes de utilizar el dispositivo, leer atentamente las siguientes pre- cauciones e instrucciones relativas a las modalidades de instalación y uso del dispositivo. Conserve esta hoja de información y no entregue el disposito a terceros sin ella. Alimentaciones/adaptadores, batería recargable Utilizar únicamente el transformador suministrado con el dispositivo.
  • Seite 28: Información Adicional De Seguridad

    Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset • Aguante el dispositivo sobre el oído opuesto al dispositivo médico para minimizar potenciales interferencias. • Apague de inmediado el dispositivo si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo intereferencias. Si lleva audífono Observe que el auricular puede provocar un molesto ruido de fondo.
  • Seite 29 • La batería puede cargarse y descargarse centenares de veces, pero eventualmente se descargará. Use exclusivamente baterías aprobadas por Snom Technology GmbH. • Si se deja sin uso, una batería totalmente cargada perderá su carga con el tiempo. Si la batería está totalmente descargada,...
  • Seite 30 Quick Start Guide A150 Wireless DECT Headset pueden pasar unos minutos hasta que el indicador de carga aparez- ca en la pantalla. • Use la batería solamente para su finalidad. No cortocircuite la bate- ría. Cortocircuitar los terminales puede dañar la batería o el objeto conectado.
  • Seite 31 Aunque se han tomado todas las precauciones posibles en la compi- lación y presentación de la información de este documento, los datos en los que se basa pueden haber cambiado con el tiempo. Snom, por lo tanto, renuncia a cualquier garantía y responsabilidad respecto a la precisión, exhaustividad y vigencia actual de la información publicada,...
  • Seite 32 Zhongxiao E. Rd., Da‘an Dist. High Street Taipei City 10692, Taiwan Ascot, Berkshire SL5 7HP, UK office.tw@snom.com office.uk@snom.com Your specialist retailer - Ihr Fachhändler - Votre distributeur - Su distribuidor - Il tuo rivenditore: © 2018 Snom Technology GmbH v2018002...

Inhaltsverzeichnis