Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

XD XCLUSIVE XD P436.12X Bedienungsanleitung

Hydrate bottle with true wireless earbuds

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Hydrate bottle with
true wireless earbuds
Copyright© XD P436.12X

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XD XCLUSIVE XD P436.12X

  • Seite 1 Hydrate bottle with true wireless earbuds Copyright© XD P436.12X...
  • Seite 2 Content English p. 3 Nederlands p. 7 Deutsch p. 11 Français p. 15 Español p. 19 Svenska p. 23 Italiano p. 27 Polski p. 31...
  • Seite 3: Product Description

    Congratulations on your bottle with true wireless earbuds! Please follow the rules described in this manual closely to ensure your safety. Before using the earbuds and the bottle, we would strongly encourage you to read through this user manual. PRODUCT DESCRIPTION : 1.
  • Seite 4 1. Charge the BT earbuds: Place both the earbuds in the power bank charging station (7). The LED indicator (3) will be illuminate in red and the charging port indicator light (6) will illuminate in blue. Once the earbuds are fully charged, the LED indicator lights will turn off. 2.
  • Seite 5 (Step 3 :) Once the earbud(s) are successfully paired and connected with your mobile phone, you can use them to make a call or to listen music. NOTES: • The earbuds will automatically turn off if not paired with a compatible device (smartphone) after approx.
  • Seite 6 CARE INSTRUCTIONS OF THE BOTTLE: Please note: this item has electrical components in it, read the care instructions of the product before use! Detach the electronic part from the bottle before washing. - Hand wash only. - Do not put this product in a dishwasher - Do not use in microwave or use conventional oven - Wash before first use.
  • Seite 7: Productomschrijving

    Gefeliciteerd met je fles met draadloze oordopjes! Volg de aanwijzingen in deze handleiding zorgvuldig om er zeker van te zijn dat je het product veilig gebruikt. Voordat je de oordopjes en de fles gebruikt, raden we je sterk aan om deze gebruikershandle- iding door te lezen.
  • Seite 8 1. De BT-oordopjes opladen: Plaats beide oordopjes in het powerbank-laadstation (7). Het ledlampje (3) gaat rood branden en het indicatorlampje van de oplaadpoort (6) gaat blauw branden. Zodra de oordopjes volledig zijn opgeladen, gaat het ledlampje uit. 2. Het powerbank-laadstation opladen (7): Gebruik de USB-kabel om de adapter aan te sluiten of de USB-aansluiting van de computer om het powerbank-laadstation op te laden (7).
  • Seite 9: Waarschuwing En Voorzorgsmaatregelen

    Stap 2: Schakel de Bluetooth-instelling op je telefoon in en zoek naar ‘XD Hydrate earbuds’. Maak vervolgens verbinding hiermee. De oordopjes worden automatisch gekoppeld. Als het koppelen is gelukt, gaat het ledlampje (3) langzaam blauw knipperen. Je hoort dan ‘connected’. (Stap 3:) Zodra de oordopjes zijn gekoppeld en met je telefoon zijn verbonden, kun je ze gebruiken om telefoongesprekken te voeren of naar muziek te luisteren.
  • Seite 10 ONDERHOUDSINSTRUCTIES VAN DE FLES: Let op: dit product bevat elektrische componenten. Lees vóór gebruik de onderhouds- instructies van het product! Koppel het elektronische onderdeel los van de fles voor het schoonmaken. - Alleen met de hand afwassen. - Dit product is niet vaatwasserbestendig - Niet geschikt voor de magnetron of conventionele oven - Afwassen voor eerste gebruik.
  • Seite 11: Produktbeschreibung

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Flasche mit kabellosen Ohrhörern! Bitte befolgen Sie zu Ihrer Sicherheit die in diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen. Vor Gebrauch der Ohrhörer und der Flasche sollte dieses Handbuch gründlich durchgelesen werden. PRODUKTBESCHREIBUNG: 1. Echt kabellose Ohrhörer 2. Ohrhörer-Ladeport 3.
  • Seite 12: Verwendung Eines Ohrhörers (Erstmalige Verwendung)

    1. Aufladen der Bluetooth-Ohrhörer: Legen Sie beide Ohrhörer in die Powerbank-Ladestation (7). Die LED-Anzeige (3) leuchtet rot und die Ladeanschlussanzeige (6) leuchtet blau. Sobald die Ohrhörer vollständig aufgeladen sind, erlöschen die LED-Kontrollleuchten. 2. Aufladen der Powerbank-Ladestation (7): Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Adapter oder der USB-Buchse, um die Power- bank-Ladestation (7) zu laden.
  • Seite 13: Warnungen Und Vorsichtsmassnahmen

    Bitte beachten Sie: Drücken Sie auf die Multifunktionstaste (4), um das Gerät auszus- chalten. Sie hören „Power off“ (Ausschalten). Schritt 2: Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Telefon und suchen Sie „XD Hydrate earbuds“ und verbinden Sie sich. Die Koppelung geschieht automatisch. Nach der erfolgreichen Koppelung blinkt die LED-Anzeige (3) langsam blau.
  • Seite 14 PFLEGEHINWEISE: Bitte beachten: dieser Artikel enthält elektrische Komponenten, lesen Sie vor Gebrauch des Produkts die Pflegehinweise! Trennen Sie vor dem Spülen das Elektronikteil von der Flasche. - Nur mit der Hand spülen. - Geben Sie das Produkt nicht in die Geschirrspülmaschine. - Nicht in der Mikrowelle oder in einem konventionellen Backherd verwenden.
  • Seite 15: Description Du Produit

    Félicitations pour votre acquisition d’une bouteille pourvue de véritables écouteurs sans fil ! Pour votre sécurité, veuillez suivre rigoureusement les instructions fournies dans ce manuel. Avant d’utiliser les écouteurs et la bouteille, nous vous encourageons vivement à lire ce manuel d’utilisation. DESCRIPTION DU PRODUIT: 1.
  • Seite 16 1. Charger les écouteurs Bluetooth : Placez les deux écouteurs dans la station de charge externe (7). Le témoin LED (3) s’allumera en rouge et le témoin lumineux du port de charge (6) s’allumera en bleu. Une fois que les écouteurs sont complètement chargés, les témoins LED s’éteignent. 2.
  • Seite 17: Avertissements Et Précautions

    Attention : Appuyez sur le bouton multifonction (4) pour éteindre l’appareil. Vous entendrez « Power off ». Étape 2 : Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile, recherchez « XD Hydrate earbuds » et lancez la connexion. L’appariement se fera automatiquement. Une fois l’appariement terminé, le témoin LED (3) clignotera lentement en bleu.
  • Seite 18 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DE LA BOUTEILLE : Attention : cet article contient des composants électriques. Lisez attentivement les instructions du produit avant de l’utiliser ! Enlevez la partie électronique de la bouteille pour le nettoyage. - Ne lavez l’ustensile qu’à la main uniquement. - Ne mettez pas ce produit au lave-vaisselle.
  • Seite 19: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL ¡Enhorabuena por su nueva botella con auriculares internos totalmente inalámbricos! Por su seguridad, siga atentamente las reglas descritas en este manual. Le recomendamos encarecidamente que lea este manual de uso antes de usar los auriculares internos y el termo. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: 1.
  • Seite 20 1. Carga de los auriculares internos Bluetooth: Coloque ambos auriculares internos en la estación de carga de batería externa (7). El indicador led (3) se iluminará en rojo y la luz indicadora del puerto de carga (6) se iluminará en azul. Una vez los auriculares internos estén completamente cargados, las luces indicadoras led se apagarán.
  • Seite 21: Advertencias Y Precauciones

    Atención: Pulse el botón multifunción (4) para apagar el dispositivo. Escuchará «Power off». Paso 2: Active el BT en su teléfono móvil, busque «XD Hydrate earbuds» (auriculares internos de XD Hydrate) y conéctese a ellos. La vinculación se produce automática- mente.
  • Seite 22 INSTRUCCIONES DE CONSERVACIÓN DE LA BOTELLA: Atención: Este artículo tiene componentes eléctricos. ¡Lea las instrucciones de conservación del producto antes de utilizarlo! Retire la parte electrónica de la botella antes del lavado. - Lávela solo a mano. - No introduzca el producto en el lavavajillas - No lo utilice en un microondas ni utilice un horno convencional - Lávelo antes del primer uso.
  • Seite 23 Grattis till ditt köp av en flaska med äkta trådlösa öronsnäckor! Följ noggrant anvisning- arna i den här manualen så att du använder produkten på ett säkert sätt. Innan du börjar använda öronsnäckorna och flaskan rekommenderar vi starkt att du läser igenom den här användarmanualen.
  • Seite 24 1. Ladda BT-öronsnäckor: Placera båda öronsnäckorna i strömbankens laddningsstation (7). LED-indikatorn (3) lyser rött och laddningsportens indikatorlampa (6) lyser blått. LED-indikatorlamporna slocknar när öronsnäckorna är fulladdade. 2. Ladda strömbankens laddningsstation (7): Använd USB-kabeln för att ansluta adaptern eller datorns USB-uttag och ladda strömbankens laddningsstation (7) Så...
  • Seite 25: Varningar Och Försiktighetsåtgärder

    (Steg 3:) När du har parkopplat och anslutit öronsnäckorna till mobiltelefonen kan du använde dem för att ringa eller lyssna på musik. OBS! • Öronsnäckorna stängs av automatiskt om de inte parkopplas med en kompatibel enhet (smartmobil) efter ca tre minuter. •...
  • Seite 26 SKÖTSELANVISNINGAR FÖR FLASKAN: Tänk på att denna produkt innehåller elektriska komponenter; läs igenom skötselan- visningarna innan du börjar använda den! Koppla bort den elektroniska delen från flaskan för rengöring. - Endast handtvätt. - Diska inte den här produkten i diskmaskin - Använd inte i mikrovågsugn eller andra ugnar - Diska före första användningen.
  • Seite 27 Congratulazioni per aver acquistato una bottiglia con auricolari wireless! Seguire le regole descritte in questo manuale per garantire la vostra sicurezza. Prima di utilizzare questi auricolari e la bottiglia, leggere attentamente questo manuale per l’utente. PRODUKTBESKRIVNING 1. Auricolari wireless 2. Porta di ricarica degli auricolari 3.
  • Seite 28 1. Carica degli auricolari BT: Posizionare entrambi gli auricolari nella stazione di ricarica del powerbank (7). L’indicatore LED (3) si illumina in rosso e la spia dell’indicatore della porta di ricarica (6) si illumina in blu. Una volta che gli auricolari sono completamente carichi la spia LED si spegne.
  • Seite 29: Avvertenze E Precauzioni

    Passo 2: Abilitare il BT sul telefono cellulare e ricercare “XD Hydrate earbuds” e collegarlo. Verrà automaticamente associato. Una volta associato, l’indicatore LED (3) lampeggia lentamente in blu. Si sentirà “connected”. (Passo 3): Una volta che gli auricolari sono abbinati correttamente e collegati con il telefono cellulare, è...
  • Seite 30 ISTRUZIONI PER LA CURA DELLA BOTTIGLIA: Attenzione: questo articolo contiene componenti elettrici, leggere le istruzioni per la cura del prodotto prima dell’uso! Scollegare la parte elettronica dalla bottiglia prima del lavaggio. - Lavare solo a mano. - Non mettere questo prodotto in lavastoviglie. - Non utilizzare nel forno a microonde o in un forno convenzionale - Lavare prima del primo utilizzo.
  • Seite 31: Opis Produktu

    Gratulujemy zakupu termosu ze słuchawkami bezprzewodowymi! Aby zapewnić bez- pieczeństwo, należy przestrzegać zasad opisanych w tej instrukcji obsługi. Przed użyciem tych słuchawek i termosu zaleca się dokładne zapoznanie z treścią tej instrukcji obsługi. OPIS PRODUKTU: 1. Bezprzewodowe słuchawki 2. Gniazdo ładowania słuchawek 3.
  • Seite 32 1. Ładowanie słuchawek Bluetooth: Umieść obie słuchawki w stacji ładowania ładowarki przenośnej (7). Wskaźnik (3) zaświe- ci na czerwono, a wskaźnik portu ładowania (6) zaświeci na niebiesko. Po całkowitym naładowaniu akumulatora słuchawek wskaźniki zgasną. 2. Ładowanie stacji ładowania ładowarki przenośnej (7): Użyj kabla USB, aby podłączyć...
  • Seite 33: Ostrzeżenia I Przestrogi

    Ważne: Naciśnij przycisk wielofunkcyjny (4), aby wyłączyć urządzenie. Słyszalny będzie komunikat „Power off” (Wyłączone). Krok 2: Włącz komunikację Bluetooth na telefonie komórkowym, wyszukaj urządzenie „XD Hydrate earbuds” i połącz z nim. Urządzenia zostaną sparowane automatycznie. Po pomyślnym sparowaniu wskaźnik (3) będzie wolno migać na niebiesko. Zostanie wyemitowany komunikat głosowy „Connected”...
  • Seite 34 INSTRUKCJE KONSERWACJI TERMOSU: Uwaga: ten produkt zawiera elementy elektryczne. Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytać instrukcję konserwacji! Przed rozpoczęciem mycia zdemontować z termosu część z elektroniką. - Myć ręcznie. - Nie wkładać tego urządzenia do zmywarki. - Nie używać w mikrofalówce ani piekarniku. - Umyć...
  • Seite 35 EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.
  • Seite 36 Copyright © XD P436.12X...

Inhaltsverzeichnis