Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Finis Swimsense Live Bedienungsanleitung

Bluetooth swim tracker

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Finis Swimsense Live

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Buttons spent in the water. The Swimsense™ Live is engineered to capture stroke count, total distance, time/pace and more. Using the FINIS Live™ mobile application, users can view Connecting and share workout data from multiple devices. The Swimsense™ Live is the ideal training...
  • Seite 3: Included

    INCLUDED BUTTONS A. Swimsense™ Live Three buttons deliver all device functions A. Left/Up B. USB Magnetic Dock B. Center/Select C. Quickstart Guide C. Right/Down User Tip: Use Left or Right button to scroll through various settings and the Center button to select and save settings.
  • Seite 4: Charging

    • To POWER ON: Press the Center button once. is depleted • FINIS logo animation will appear. • To POWER OFF: Press and hold the Center button for 3 seconds. A. Once connected, FINIS logo animation • Device will read “POWER OFF?” will appear. •...
  • Seite 5 HOW TO USE 1. Wrist | Select preferred wrist to wear device • Time • Use the Left or Right button to scroll between “LEFT” or “RIGHT” and the Center • Use the Left or Right button to scroll through the hours and minutes. Press the button to select and save.
  • Seite 6 User Tip: To prevent the oldest workout from being deleted, device must be synced to the C. SWIM MODE FINIS Live™ mobile application (summary workout data) or the FINIS Live™ web platform Tracking workout data (complete workout data) before entering SWIM MODE.
  • Seite 7 D. HISTORY F. PAIRING Brief summary of all workouts currently on device Establishing a Bluetooth® connection between the Swimsense™ Live and the FINIS Live™ mobile application • Scroll through the main menu using the Left or Right button. • Press the Center button to select “HISTORY”.
  • Seite 8: System Requirements

    “Upload of Swimsense™ Live workout was a success” pop-up indicates that workouts have been uploaded to the FINIS Live™ web platform training log • To clear workouts from device, select “CLEAR” • Select “Training Log” in upper left corner to view workouts in the FINIS Live™ web platform.
  • Seite 9: Care Instructions

    FINIS’ discretion.
  • Seite 11 包装内含 按钮 A. Swimsense™ Live 只需使用三个按钮, 即可启用设备的所有功能 A. 左边/向上 B. USB磁力连接线 B. 中间/选择 C. 快速启动指 C. 右边/向下 用户提示:使用左按钮或右按钮滚动浏览所有设置, 使用中间按钮选择和保存设置。 连接 A. 使用USB磁力连接线以充电、更新固件和连接计 算机。 B. 将插座与USB磁力连接线的插脚连接。 C. 将USB磁力连接线与计算机的USB接口相连。...
  • Seite 12 充电 使用方式 请在首次使用该设备前将电充满。如果电池 A. 开关机 耗尽, 设备将自动关机 • 开机:按下中间按钮一次。 • 将出现FINIS logo动画。 A. 一旦连接, 将出现FINIS logo动画。 • 关机:按住中间按钮3秒。 • 设备将显示“是否关机?” B. 设备上将显示"已连接至USB"。 • 使用左按钮或右按钮进行选择。 • (确认)或 (取消)。 按下中间按钮以选择 C. 电池标志闪烁表示正处于充电过程中。 D. 充满电量需大约1.5-2个小时。 E. 完整的电池标志显示电已充满。 F. 电充满后, 根据使用和设置情况, 可以使用 长达7个小时。 B. 设置...
  • Seite 13 使用方式 1. 手腕 | 选择佩戴设备的首选手腕。 • 时间 • 使用左按钮或右按钮以选择"左手腕"或"右手腕", 并使用中间按钮确认选择和保存。 • 使用左按钮或右按钮以选择小时和分钟, 并按下中间按钮确认选择和 保存每个数位。 2. 泳池 | 自定义泳池距离和单位 • 选择"上午"或"下午"。 • 使用左按钮或右按钮以选择泳池距离, 并使用中间按钮确认选择和保存 (25,33,50等等)。 8. 格式 | 选择时间显示方式 • • 选择"Y( 码)"或"M( 米)"。 选择针对12小时制的"12H"或针对24小时制的"24H"。 3. 性别 9. 恢复默认设置 | 重置到设备的原始设置 •...
  • Seite 14 版本:V2.1.1.4 | 显示装载在该设备上的当前固件 • 动画表示健身数据已成功保存。 • 退出|回到主菜单 • 设备可以储存14次健身数据 • 当设备已到达最大储存容量时, 将会显示“如要查看下一次游泳活动的完整数据, 最 早的健身数据将删除”。 C. 游泳模式 追踪健身数据 用户提示:如要避免最早健身数据被删除,必须在进入游泳模式前,将该设备与 FINIS Live™ (简 要的健身数据)移动应用程序或 FINIS Live™ 网络平台(完整的健身数据)实现同步。 • 使用左按钮或右按钮以滚动选择主菜单。 • 按下中间按钮以选择"游泳"。 • 开始健身 • 设备将显示"是否准备好了?” • 使用左按钮或右按钮以滚动选择。 重要提示 | Swimsense™ Live 的日常维护 •...
  • Seite 15 4/iOS 7(或 更高版本) • Apple App Store®和Google Play™ 用户提示:使用左按钮或右按钮滚动浏览所有设置, 使用中间按钮选择和保存设置。 1. 健身次数 | 当前储存在设备上的健身次数(最大储存空间是14次) 用户提示:之前的 FINIS 简化版本用户可使用已有的登录信息。 2. 距离 | 当前储存在设备上的所有健身的总游泳距离 • • FINIS Live™ 移动应用程序上查找设备并进行认证。 距离以自选单位显示。 3. 游泳时间 | 设备上所有健身的总游泳时间 • 查找设备:选择显示MAC地址最后4个数位的设备。 4. 平均速率 | 设备上所有健身的基于泳池长度的平均速率 • 设备认证:输入MAC地址...
  • Seite 16 使用方式 系统要求 G. FINIS LIVE™ 移动应用程序同步 A. 移动平台 • 安卓 发送简要的健身数据至FINIS Live™移动应用程序 • KitKat(4.4.x 或更高版本) • Google Play™ • 在FINIS Live™移动应用程序中:在"设备管理"菜单中选择设备。 • 蓝牙®: BLE (4.0或更高版本) • 按下右上角的 [黄色同步按钮]以启动同步流程。 • iPhone • 激活的黄色工具条表示处于同步进程中。 • iOS (9.0.0或更高版本) • 设备将显示"蓝牙同步中"。 • Apple App Store®...
  • Seite 17 保养说明 建议保持最佳操作性能 A. 防水IPX8 • 经测试, 该设备可以在水下3米(10英尺)深处使用30分钟。如果在水下3米(10英尺)或更深 处停留超过30分钟, 可能会导致设备损坏。 B. 请勿直接置于直射阳光下晒干, 这可能会导致设备损坏。 C. 日常保养 • 在每次使用后, 使用清水清洗该设备, 甩干, 然后储存于阴凉干燥处。 • 使用柔软的棉签、牙刷和外用酒精清洗设备背部的接头。 • 请注意:如果不对设备进行定期干燥处理和清洗,可能会造成化学品沉积并影响 设备功能。 • 请勿在设备上有液体存在的情况下充电或进行其他连接;USB磁力连接线不防水。 质保 一年有限质量保证:FINIS保证Swimsense™ Live 无工艺材质缺陷,且在正常使用条件下可 提供自原厂设备购买之日起的一年质保。有限质量保证不包括由于保养或处理不当、事故、 擅自改造、未经授权的维修、正常磨损或其他非材质和工艺瑕疵方面的原因造成的损害。如 果有规定质保范围内的瑕疵, 我们将免费提供产品维修或更换服务,或根据FINIS判定, 提供退 款。需提供购买凭证。 请访问www.FINISinc.com/support以了解更多信息。...
  • Seite 18 INCLUS BOUTONS A. Swimsense™ Live Trois boutons permettent l’exécution de toutes les fonctions de l’appareil A. Gauche/Haut B. Socle magnétique USB B. Centre/Sélectionner C. Guide de démarrage rapide C. Droit/Bas Conseil: Utiliser le bouton gauche ou droit pour faire défiler les différents réglages et le bouton central pour les sélectionner et les enregistrer.
  • Seite 19 ; L’appareil • Pour ALLUMER : Appuyez une fois sur le bouton central. s’éteindra automatiquement quand la • L’animation du logo FINIS apparaîtra. batterie sera épuisée • Pour ÉTEINDRE : Appuyez sur le bouton central pendant 3 secondes. •...
  • Seite 20 MODE D’EMPLOI 1. Poignet | Sélectionnez le poignet sur lequel vous préférez porter l’appareil • Heure • Utilisez le bouton gauche ou droit pour choisir « GAUCHE » ou « DROIT » et le • Utilisez le bouton gauche ou droit pour faire défiler les heures et les minutes. bouton central pour sélectionner et enregistrer.
  • Seite 21 Retour | Revient au menu principal Conseil : Pour éviter que l’entraînement le plus ancien ne soit effacé, l’appareil doit être synchronisé avec l’application mobile de FINIS Live™ (données d’entraînement sommaires) ou la plate-forme web FINIS Live™ (données d’entraînement complètes) avant d’entrer en C.
  • Seite 22: Paramètres De L'appareil

    Conseil : Utilisez le bouton gauche ou droit pour faire défiler les différents paramètres et appuyez sur le bouton central pour les sélectionner et les enregistrer. Conseil : les personnes qui ont déjà un compte FINIS Streamline peuvent utiliser leurs 1. Séances D’entraînement | Nombre de séances d’entraînement actuellement informations de connexion existantes.
  • Seite 23: Configuration Minimale

    Envoie un résumé des données d’entraînement à l’application mobile de FINIS Live™ • Android • v. 4.4.4 (ou supérieur) • Dans l’application mobile de FINIS Live™ : sélectionnez un appareil dans le menu « • Google Play™ GESTION DE L’APPAREIL ».
  • Seite 24: Conseils D'entretien

    USB n’est pas étanche. GARANTIE Garantie limitée d’un an : FINIS garantie que le Swimsense™ Live est exempt de défauts dans ses matériaux de fabrication, pour des conditions normales d’utilisation, pendant 1 an à compter de la date d’achat de l’appareil d’origine. La garantie exclut les dommages causés par un mauvais entretien ou une utilisation inappropriée, par des accidents,...
  • Seite 25: Gelieferter Inhalt

    GELIEFERTER INHALT TASTEN A. Swimsense™ Live Drei Tasten dienen zur Bedienung aller Funtieinn des Geräts A. Links/Oben B. Magnetische USB-Buchse B. Mitte/Auswahl C. Quickstart-Anleitung C. Rechts/herunter Tipp für Benutzer: Benutzen Sie die Tasten rechts und links, um verschiedene Einstellungen durchzugehen, und die mittlere Taste zur Auswahl und zum Speichern von Einstellungen. VERBINDUNG A.
  • Seite 26: Benutzung

    Gerät schaltet sich • Zum EINSCHALTEN: Drücken Sie einmal auf die mittlere Taste. automatisch ab, wenn die Batterie • Eine Animation des FINIS-Logos erscheint. aufgebraucht ist • ZUM AUSSCHALTEN: Halten Sie die mittlere Taste 3 Sekunden lang gedrückt. •...
  • Seite 27 BENUTZUNG 1. Handgelenk | An welchem Handgelenk möchten Sie das Gerät tragen? • Uhrzeit • Drücken Sie die linke oder rechte Taste, um “LEFT” und “RIGHT” anzeigen zu • Drücken Sie die linke oder rechte Taste zur Anzeige der Stunden und Minuten. lassen, und die mittlere Taste zur Auswahl und zum Speichern.
  • Seite 28 Exit | Rückkehr zum Haupt-Menü Tipp für Benutzer: Um zu verhindern, dass das am weitesten zurückliegende Training gelöscht wird, muss das Gerät vor Beginn des SCHWIMM-MODUS mit der FINIS Live™ -Handy-Applikation (Zusammenfassung der Trainingsdaten) oderr der FINIS Live™ web platform (vollständige Trainingseinheitendaten) synchronisiert sein.
  • Seite 29: Finden Sie Das Gerät

    Sie zum Speichern der Einstellungen die mittlere Taste. 1. Trainingseinheiten | Anzehl der z.Z. auf dem Gerät gespeicherten Trainingseinheiten Tipp für Benutzer: Wer schon über ein FINIS Streamline-Konto verfügt, kann weiterhin seine (maximale Speicherkapazität von 14 Trainingseinheiten) Login-Daten verwenden.
  • Seite 30: Systemanforderungen

    A. Handy Plattformen Senden der Zusammenfassung der Tainingsdaten an die FINIS Live™-Handy-Applikation • Android • v. 4.4.4 (oder höher) • In der FINIS Live™-Handy-Applikation: Wählen Sie das Gerät im Menü • Google Play™ “GERÄT VERWALTEN” . • Bluetooth®: BLE (4.0 oder höher) •...
  • Seite 31: Pflegeanleitung

    • Laden Sie das nasse Gerät nicht auf und verbinden Sie es nicht; die magnetische USB-Buchse ist nicht wasserdicht. WARRANTY Befristete Garantie für ein Jahr: FINIS garantiert, dass der Swimsense™ Live keine Material- oder Verarbeitungsschäden hat. Die Garantie gilt 1 Jahr ab Kaufdatum des Originalgeräts. Die befristete Garantie gilt nicht bei Schäden aufgrund mangelnder Sorgfalt oder unsachgemäßer Handhabung, Unfällen, Veränderungen, eigenmächtigen...
  • Seite 32 ‫באריזה‬ ‫כפתורים‬ Swimsense™ Live .A ‫כל פונקציות המכשיר מופעלות באמצעות שלושה כפתורים‬ ‫ תחנת עגינה מגנטית‬USB .B ‫. שמאלה/למעלה‬A ‫. מדריך מהיר‬C ‫. רכז/בחר‬B ‫. ימינה/למטה‬C ‫עצה למשתמשים: השתמשו בכפתור השמאלי או הימני כדי לגלול תפריטים של הגדרות שונות, ובכפתור‬ .‫המרכזי...
  • Seite 33 ‫. הפעלה/כיבוי‬A ‫המוצר; המכשיר ייכבה אוטומטית כאשר הסוללה‬ .‫• להפעלה: לחצו פעם אחת על הכפתור המרכזי‬ ‫מתרוקנת‬ . FINIS‫תופיע אנימציה עם סמל‬ • .‫• לכיבוי: לחצו על הכפתור המרכזי במשך 3 שניות‬ ‫.לאחר חיבור המכשיר, תופיע אנימציה עם‬A "?‫על המכשיר תופיע הכתובת "לכבות‬...
  • Seite 34 ‫איך להשתמש‬ ‫1. פרק כף היד | בחרו על איזו יד אתם מעדיפים לענוד את המכשיר‬ ‫שעה‬ • ‫השתמשו בכפתור השמאלי או הימני כדי לבחור בין “שמאל" או "ימין" ובכפתור המרכזי כדי‬ • ‫השתמשו בכפתור השמאלי או הימני כדי לעבור בין השעות והדקות. לחצו על הכפתור‬ •...
  • Seite 35 ‫איך להשתמש‬ ‫זמני שחייה ומנוחה | מציג את זמני השחייה והמנוחה‬ • ‫בזמן האימון‬ • • .‫הצג יציג לסירוגין את 5 הנתונים שנבחרו מראש‬ • ‫מצב אוטומטי‬ ‫.מדידת זמן השחייה מתחילה כשהמשתמש מתחיל לשחות. כשהמשתמש מפסיק‬a ‫כדי להשהות/להפעיל מחדש נתון יחיד‬ •...
  • Seite 36 ‫איך להשתמש‬ ‫. היסטוריה‬D ‫. זיווג‬F ‫סיכום קצר של כל האימונים המאוחסנים במכשיר כרגע‬ ‫יצירת חיבור בלוטות'® בין ה- לבין האפליקציה לניידים‬ .‫• גללו את התפריט הראשי באמצעות הכפתור השמאלי או הימני‬ . ‫• הורידו את האפליקציה לניידים‬ ."‫• לחצו על הכפתור המרכזי לבחירה ב-"היסטוריה‬ (‫...
  • Seite 37 (256 ‫ מ"ב )מומלץ‬RAM: 128 ‫. זיכרון‬D ‫. סנכרון עם פלטפורמת האינטרנט‬H ™FINIS Live ‫שליחת כל נתוני האימונים לפלטפורמת האינטרנט‬ .‫ למחשב‬USB ‫ בכתובת חברו את תחנת העגינה המגנטית‬FINIS Connect ‫• הורידו והתקינו את‬ .FINIS Connect ‫• פתחו את‬ .‫“ בחלון הקופץ‬Swimsense™ Live”-‫• בחרו ב‬...
  • Seite 38 ‫הוראות טיפול‬ ‫מומלץ לשמירה על ביצועים מיטביים‬ IPX8 ‫. חסין מים‬A ‫• בדיקות הוכיחו כי המכשיר יכול לתפקד במשך 03 דקות בעומק של 3 מטרים )01 רגליים(. טבילה‬ .‫לעומק של 3 מטרים )01 רגליים( או יותר במשך יותר מ-03 דקות עלולה לגרום לנזק‬ .‫.
  • Seite 39 IINCLUSO TASTIERA A. Swimsense™ Live Tre tasti per tutte le funzioni dell’apparecchio A. Sinistra/Sopra B. Stazione magnetica USB B. Centro/Seleziona C. Guida di accensione veloce C. Destra/Sotto Consiglio per l’utente: utilizzare il tasto di sinistra o destra per scorrere le verie impostazioni e il tasto al centro per selezionare e salvare le impostazioni.
  • Seite 40: Come Utilizzare

    • Per accendere : premere il tasto Centro una volta. si spegnerà automaticamente quando la • Il logo Finis animato apparirà. batteria si esaurisce • Per spegnere : premere e tenere premuto il tasto Centro per 3 secondi. •...
  • Seite 41 COME UTILIZZARE 1. Polso | scegliere il polso preferito per indossare l’apparecchio. • • Utilizzare il tasto di sinistra o destra per scorrere tra “SINISTRA” o “DESTRA” e il • Utilizzare il tasto di sinistra e destra per scorrere tra le ore e i minuti. Premere tasto di centro per selezionare e salvare.
  • Seite 42 Finis Live™ mobile ( riassunto dei dati di allenamento) • Scorrere attraverso il menù principale utilizzando il tasto di sinistra o destra. oppure con la piattaforma web di FINIS Live™ (dati di allenamento completi) prima di entrare • Premere il tasto di centro per selezionare “SWIM “.
  • Seite 43 1. Allenamenti | numero di allenamenti attualmente archiviati sull’apparecchio (lo Consiglio per l’utente: i precedenti titolari di account FINIS Streamline possono utilizzare le spazio di archiviazione massimo è di 14 allenamenti) informazioni di accesso già...
  • Seite 44: Requisiti Di Sistema

    C. Hard Drive: 100 GB space required D. RAM: 2 GB space required H. SINCRONIZZAZIONE ALLA PIATTAFORMA WEB DI FINIS LIVE Mandare i dati completi dell’allenamento alla piattaforma web di Finis live FINIS Live™ • Scaricare e installare FINIS Connect su https://apps.FINISinc.com/FINIS-live/downloads •...
  • Seite 45: Istruzioni Di Manutenzione

    è resistente all’acqua. WARRANTY Un anno di garanzia limitata : Swimsense™Live è garantito da FINIS senza difetti di materiali e fabbricazione, utilizzato normalmente, per 1 anno dalla data di acquisto dell’apparecchio originale. La garanzia limitata esclude danni causati da uso o manutenzione incorretti, incidenti, modificazioni, riparazioni non autorizzate, normale usura, o altre cause che non sono correlate a difetti di materiali e fabbricazione.
  • Seite 46 パッケージに含まれるもの ボタン A. Swimsense™ Live 3 つのボタンでデバイスのすべての機能を制御します A. 左/アップ B. マグネット式 USB ドック B. センター/選択 C. クイックスタートガイド C. 右/ダウン ユーザーへのアドバイス:左右のボタンでさまざまな設定をスクロールし、センターボタ ンで設定を選択、保存します 接続 A. マグネット式 USB ドックは、充電、ファーム ウェアのアップデート、そしてコンピュータへ の接続に使用します。 B. マグネット式 USB ドック上のピンとコネクタ を合わせます。 C. コンピュータの USB ポートにUマグネット式 USB ドックを接続します。...
  • Seite 47 充電 使用方法 初めてご使用になる前にユニットを完全に充電しま A. オン/オフ す。バッテリーが消耗した場合、デバイスは自動的に • 電源をオンにする:センターボタンを 1 度押します。 • FINIS ロゴアニメーションが表示されます。 オフになります • 電源をオフにする:センターボタンを約 3 秒間長押しします。 A. 接続されると、FINIS ロゴ動画が表示されます。 • デバイスに「電源オフ?」と表示されます。 • 左右のボタンで選択をスクロールします。 B. デバイスには「USBに接続」と表示されます。 • センターボタンで で「はい」を選択するか、または でキャンセルします。 C. バッテリーアイコンの点滅は充電中を意味し ます。 D. バッテリ-が切れた状態から完全な充電ま では約 1.5~2 時間かかります。 E. 完全に充電されたバッテリーのアイコンは...
  • Seite 48 使用方法 1. 手首 | デバイスを着用する手首を選択します • 時刻 • 左右のボタンで「左」と「右」の間をスクロールし、センターボタンで選択、 • 左右のボタンで時刻と分をスクロールします。センターボタンで各桁を選択 保存します。 し、保存します。 • 午前または午後を選択します。 2. プール | プールの距離と単位をカスタマイズします • 左右のボタンでプールの距離をスクロールし、センターボタンで選択、保存します 8. フォーマット | 時間の表示フォーマットの選択 (20、33、50等)。 • 「12H」で12時間表示または「24H」で24時間表示を選択します。 • Y (ヤード) または M (メーター) を選択します。 9. デフォルト設定に戻す | デバイスの元の設定へのリセット 3. 性別 •...
  • Seite 49 を示します • デバイスは、最大 14 のワークアウトを保存することができます • 終了 | メインメニューに戻ります • デバイスのメモリが一杯になると、「ウォッチが一杯です。次のワークアウト により最も古いワークアウトの記録は削除されます」のメッセージが表示 されます。 C.水泳モード ワークアウトデーターのトラッキング ユーザーへのアドバイス:最も古いワークアウトが消去されるのを防ぐためには、水泳モ ードにする前にデバイスを FINIS Live™ モバイルアプリ (サマリーワークアウトデータ) ま • 左右のボタンでメインメニューをスクロールします。 たは FINIS Live™ ウェブプラットフォーム (完全なワークアウトデータ) と同期する必要が • センターボタンで「水泳」を選択します。 あります。 • ワークアウトを始めるには • デバイスは「準備完了?」と表示します。 • 左右のボタンで選択をスクロールします。 •...
  • Seite 50 使用方法 D. 履歴 F. ペアリング Swimsense™ Live と FINIS Live™ モバイルアプリの間の Bluetooth® 接続の確立 デバイスに記録されたすべてのワークアウトのサマリー • 左右のボタンでメインメニューをスクロールします。 • FINIS Live™ モバイルアプリをダウンロードします。 • センターボタンで「履歴」を選択します。 • Samsung Galaxy 3/Honeycomb (またはそれ以降) • iPhone 4/iOS 7 (またはそれ以降) • Apple App Store® および Google Play™ ユーザーへのアドバイス:左右のボタンでさまざまな設定をスクロールし、センターボタ...
  • Seite 51 Bluetooth®: BLE (4.0 またはそれ以降) C. ハードドライブ:250 MB の容量が必要 D. RAM:128 MB (256 を推奨) H. FINIS LIVE™ モバイルアプリでは、最新のワークアウトが最初に表示されます。 FINISHライブ™ のウェブプラットフォームへワークアウトデータをすべて送信します • https://apps.FINISinc.com/FINIS-live/downloads から FINIS Connect をダウンロー トしインストールします • マグネット式 USB ドックをコンピュータに接続します。 • ダウンロートした Open FINIS Connect を開きます。 • ポップアップウィンドウから 「Swimsense™ Live」 を選択します。...
  • Seite 52 • 3 m (10 フィート) の深さで 30 分の機能性をテスト済み。3 m (10 フィート)、または それ以上の深さで 30 分以上経過した場合、損傷が発生する可能性があります。 B. 損傷の可能性があるため、乾燥のために直射日光に晒すのはおやめください。 C. 日常の保守 • 使用後は、水洗いし、水分をふき取り、涼しく乾燥した場所で保管します。 • デバイスの背面にある接続部を柔らかい綿棒または歯ブラシ、そしてアルコールでク リーニングします。 • 次の点ご注意ください。デバイスを適切に乾燥し、定期的にクリーニングを行わない 場合は、化学物質が堆積し機能に影響する可能性があります。 • 濡れている状態で充電・接続を行わないでください。USB 磁気ドックは防水使用では ありません。 保証 1年の制限付き保証:FINIS は Swimsense™ Live デバイスをその購入日から 1 年間、通常 の使用における材料と製造工程に欠陥がないことを保証します。不適切な使用、事故、改 造、許可されていない修理、通常の摩耗などに起因する故障、その他材料と製造工程が原 因ではない故障は、制限付保証の対象外となります。隠れたる瑕疵に関しては、当社は製 品を無料で修理、交換するか、またはFINIS の裁量により返金をさせていただきます。購 入の証明が必要です。 詳細は www.FINISinc.com/support をご参照ください。...
  • Seite 53 INCLUÍDO BOTÕES A. Swimsense™ Live Três botões fazem todas as funções do dispositivo A. Esquerda/Para Cima B. Suporte Magnético USB B. Centro/Seleciona C. Guia de Início Rápido C. Direita/Para Baixo Dica do Usuário: Use o botão Esquerda ou Direita para navegar através das configurações e o botão Centro para selecionar e salvar as configurações.
  • Seite 54: Como Utilizar

    • Para LIGAR: Pressione o botão Centro uma vez. bateria estiver descarregada • A animação do logotipo FINIS vai aparecer. • Para DESLIGAR: Pressione e segure o botão Centro por 3 segundos. A. Uma vez conectado, a animação do logotipo •...
  • Seite 55 COMO USAR 1. Piscina | Personalize a distância da piscina e a unidade • Hora • Use o botão Esquerda ou Direita para mover entre “ESQUERDA” ou “DIREITA” e o • Use o botão Esqueda ou Direita para mover entre as horas. Pressione o botão botão Centro para selecionar e salvar.
  • Seite 56 Sair | Volta ao menu principal Dica do Usuário: Para impedir que o treino mais antigo seja apagado, o dispositivo deve ser sincronizado com o aplicativo móvel FINIS Live™ (resumo dos dados do treino) ou a C. MODO NATAÇÃO plataforma web FINIS Live™ (dados completos do treino) antes de colocar no MODO NATAÇÃO.
  • Seite 57: Emparelhamento

    Centro para selecionar e salvar as configurações. 1. Treinos | Número de treinos atualmente armazenados no dispositivo (o espaço Dica do Usuário: Titulares de contas prévias FINIS Streamline podem usar as informações de máximo de armazenamento é de 14 treinos) autenticação existentes.
  • Seite 58: Requisitos Do Sistema

    COMO USAR REQUISITOS DO SISTEMA G. SINCRONIZANDO O APLICATIVO MÓVEL FINIS LIVE™ A. Plataformas Móveis Enviando o resumo dos dados de treino para o aplicativo móvel FINIS Live™ • Android • KitKat (4.4.x ou superior) • No aplicativo móvel FINIS Live™: Selecione o dispositivo no menu •...
  • Seite 59 GARANTIA Garantia Limitada de Um Ano: O Swimsense™ Live é garantido pela FINIS para ser livre de defeitos materiais de fabricação, sob uso normal, por 1 ano a partir da data de compra do dispositivo original. A garantia limitada exclui danos resultantes de cuidados ou manuseio inadequados, acidentes, modificações, reparos não autorizados, desgaste...
  • Seite 60: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ КНОПКИ A. Swimsense™ Live Всеми функциями устройства можно управлять с помощью трех кнопок A. Влево/Вверх (Left/Up) B. Док-станция с магнитным разъемом USB B. Центр/Выбор (Center/Select) C. Краткое руководство по началу работы C. Вправо/Вниз (Right/Down) Примечание: используйте кнопки Влево (Left) или Вправо (Right) для прокрутки параметров, а...
  • Seite 61: Как Использовать

    устройство. Когда аккумулятор разрядится, • Чтобы включить устройство: Нажмите кнопку Центр (Center) один раз. устройство выключится автоматически • Отобразится анимированный логотип FINIS. • Чтобы выключить устройство: Нажмите и удерживайте кнопку Центр A. После подключения отобразится (Center) 3 секунды. анимированный логотип FINIS.
  • Seite 62 КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ 1. Запястье (Wrist) | Выберите, на каком запястье вы будете носить устройство Нажмите кнопку Центр (Center), чтобы сохранить каждую из цифр. • Используйте кнопки Влево (Left) или Вправо (Right), чтобы выбрать вариант • Время “ЛЕВОЕ” (LEFT) или “ПРАВОЕ” (RIGHT), а кнопку Центр (Center) — •...
  • Seite 63: Завершение Тренировки

    • Нажмите кнопку Центр (Center), чтобы выбрать “ПЛАВАНИЕ” (SWIM). ПЛАВАНИЯ (SWIM MODE) синхронизируйте устройство с мобильным приложением • НАЧАЛО тренировки FINIS Live™ (общие данные тренировок) или веб-платформой FINIS Live™ (полные B./D. данные тренировок). ВАЖНО | Регулярное техническое обслуживание Swimsense™ Live A.
  • Seite 64 • Apple App Store® и Google Play™ 1. Тренировки (Workouts) | Количество хранящихся на устройстве Примечание: пользователи, у которых уже есть учетная запись FINIS Streamline, могут тренировок до 14 шт.) использовать имеющиеся у них данные для входа. 2. Дистанция (Distance) | Общая дистанция, пройденная за все хранящиеся на...
  • Seite 65: Системные Требования

    A. Мобильные платформы Отправка данных тренировок в приложение FINIS Live™ • Android • KitKat (версия 4.4.x или выше) • В мобильном приложении FINIS Live™: Выберите устройство в меню • Google Play™ “УПРАВЛЕНИЕ УСТРОЙСТВОМ” (DEVICE MANAGEMENT). • Bluetooth®: BLE (версия 4.0 или выше) •...
  • Seite 66: Инструкции По Уходу

    • Не заряжайте и не подключайте влажное устройство к другим приборам; магнитная док-станция с разъемом USB не является водонепроницаемой. ГАРАНТИЯ Один год ограниченной гарантии: Компания FINIS гарантирует отсутствие производственных дефектов Swimsense™ Live в течение 1 года с момента покупки оригинального устройства при условии соблюдения нормальных условий...
  • Seite 67: Qué Incluye

    QUÉ INCLUYE BOTONES A. Swimsense™ Live Hay tres botones que activan todas las funciones del dispositivo A. Izquierda/Arriba B. Soporte magnético USB B. Centro/Seleccionar C. Guía de inicio rápido C. Derecho/Abajo Consejo de uso: Utilice el botón Izquierdo o Derecho para desplazarse por las diferentes configuraciones y el botón del Centro para seleccionar y guardar..
  • Seite 68: Cómo Utilizarlo

    • Para ENCENDERLO: Presione el botón del Centro una vez. cuando se agote la batería. • Aparecerá la animación del logo de FINIS. • Para APAGARLO: Mantenga presionado el botón del Centro durante 3 segundos. A. Una vez conectado, aparecerá el •...
  • Seite 69 CÓMO UTILIZARLO 1. Muñeca | Utilícelo del lado que prefiera • Tiempo • Utilice el botón Izquierdo o Derecho para desplazarse entre “IZQUIERDA” o • Utilice el botón Izquierdo o Derecho para desplazarse por las horas y minutos. “DERECHA” y el botón del Centro para seleccionar y guardar. Presione el botón del Centro para seleccionar y guardar cada dígito.
  • Seite 70 Consejo de uso: Para evitar que el último entrenamiento se elimine, el dispositivo debe • Desplácese por el menú principal utilizando el botón Izquierdo o Derecho. estar sincronizado con la aplicación móvil de FINIS Live™ (resumen de información de • Presione el botón del Centro para seleccionar “NADAR”.
  • Seite 71 Centro para seleccionar y guardar. 1. Entrenamientos | Número de entrenamientos almacenados actualmente en el Consejo de uso: Los usuarios previos de cuentas de FINIS Streamline pueden usar su dispositivo (el espacio de almacenamiento máximo es de entrenamientos) información de ingreso actual.
  • Seite 72: Requisitos Del Sistema

    Enviar resumen de información del entrenamiento a la aplicación móvil de FINIS Live™ • Android • KitKat (4.4.x o versiones posteriores) • En la aplicación móvil de FINIS Live™: Seleccione el dispositivo en el menú • Google Play™ “GESTIÓN DEL DISPOSITIVO”.
  • Seite 73: Instrucciones De Cuidado

    USB no es resistente al agua. GARANTÍA Un año de garantía limitada: El Swimsense™ Live tiene garantía FINIS de no presentar defectos en material de mano de obra, en su uso normal, durante 1 año a partir de la fecha de compra del dispositivo original. La garantía limitada no incluye daños que resulten del cuidado o manipulación inadecuada, accidentes, modificaciones,...

Inhaltsverzeichnis