Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SN36
08-07-2017
info@acd.be
Copyright©A.C.D. nv/sa , zwaaikomstraat 22, 8800 Roeselare, Belgium
loading

Inhaltszusammenfassung für Serranova SN36

  • Seite 3 NL : Ouvrez toutes les boîtes et assurez-vous que le contenu est correct. Open alle dozen en controleer of de inhoud klopt. Triez toutes les parties conformément à l'utilisation indiquée sur le contenu Sorteer dan alle onderdelen volgens gebruik, die vermeld staat op de des boîtes.
  • Seite 4 Set Abdeckplatten Fundament und First Finish Viserie Base SN Beslagzak Basis SN 800216 Screw bag Basic SN Beschlägetasche Basisch SN Addition de la viserie SN36 Aanvulling beslagzak SN36 800217 Addition screw bag SN36 Auffüllen Beschlägetasche SN36 Pignon Plaquette coin pignon...
  • Seite 5 CONTENU DE LA BOITE 2 INHOUD VAN DOOS 2 SN36 CONTENT BOX 2 Inhalt BOX 2 F : Description Section Longuer Qté Utilisation NL : Beschrijving Doorsnede Lengte Aantal Gebruik art_n° E : Description Section Length Number Usage D : Beschreibung Abschnitt Länge...
  • Seite 6 CONTENU DE LA BOITE 3 INHOUD VAN DOOS 3 SN36 CONTENT BOX 3 Inhalt BOX 3 F : Description Section Longuer Qté Utilisation NL : Beschrijving Doorsnede Lengte Aantal Gebruik art_n° E : Description Section Length Number Usage D : Beschreibung Abschnitt Länge...
  • Seite 7 CONTENU DE LA BOITE 4 INHOUD VAN DOOS 4 SN36 CONTENT BOX 4 Inhalt BOX 4 F : Description Section Longuer Qté Utilisation NL : Beschrijving Doorsnede Lengte Aantal Gebruik art_n° E : Description Section Length Number Usage D : Beschreibung Abschnitt Länge...
  • Seite 28 Sehr geehrter Kunde! Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gewächshaus! Diese Anleitung setzt keine technischen Vorkenntnisse voraus. Gehen Sie alles Schritt für Schritt durch, damit alle erforderlichen Teile in Reichweite liegen und Sie auf den nächsten Arbeitsschritt vorbereitet sind. Sicherheit und Effizienz Glas ist schwer, scharfkantig und zerbrechlich.
  • Seite 29 Giebelwand Montieren Sie das Firstblech mit den Ausbuchtungen nach unten in die Schraubennuten. ACHTUNG: SIEHE FOTO pag 1B: Nur bei einem Gewächshaus vom Typ S1 oder R2: Das Eckprofil des Dachs (Profil G für Gewächshaus R2, Profil J und K für Gewächshaus S1) hat eine kleine Loch (Ø3). Dieses Profil ist so zu montieren, dass die kleine Loch an die Firstseite kommt.
  • Seite 30 Montieren Sie die zwei Rinnenstützen mit den hierfür vorgesehenen Warteschrauben zwischen die Seitenwand und das Dach. Setzen Sie auch eine Stütze mit den hierfür vorgesehenen Warteschrauben in den First des Dachs ein. Vorbereitung des Scheibeneinbaus Stellen Sie die Konstruktion an den endgültigen Standort. Nach dem Einbau der Scheiben ist die Konstruktion so schwer, dass sie kaum noch versetzt werden kann.
  • Seite 31 Scheiben in den Seitenwänden In die Seitenwände kommt serienmäßig Klarglas. Die Scheiben passen oben in die dafür vorgesehene Nut und ruhen unten auf dem Fundament zwischen den gleichen Profilen wie im Dach. Die Gummileisten werden oben gegen die Rinne geschoben und unten auf halber Höhe des Fundaments abgeschnitten.
  • Seite 32 Wasserableitung Montieren Sie zur Abdichtung und Sicherung alle Bauteile mit Silikon. Verankerungen Bringen Sie das Gewächshaus wieder in eine waagerechte Position oder in die gewünschte Neigung (für eine bessere Wasserableitung). Füllen Sie eventuelle Hohlräume unter dem Gewächshaus komplett mit Erde an, bis alles vollständig dicht ist. Legen Sie für die Verankerungen an jeder Ecke innen eine Senke an.
  • Seite 33 Allgemeine Regel: Stellen Sie sicher, dass kein Wind in Ihr Gewächshaus eindringen kann. Tipps zur einwandfreien Funktion Ihres Gewächshauses: o Reinigen Sie regelmäßig die Rinnen. o Reinigen Sie regelmäßig die Kondensrinnen. o Reinigen Sie die untere Türführung, damit die Tür sich problemlos öffnen und schließen lässt. o Damit sich die Tür problemlos öffnen und schließen lässt, sollten die Räder regelmäßig geölt werden.
  • Seite 35 Zie PAG 1A Voir PAG 1A See PAG 1A Siehe PAG 1A M6x16 M6x16 L[mm] Qty. Fig. 1655 1635 2986 1671 1883 2053 GEVEL PIGNON GABLE GIEBEL...
  • Seite 36 NL : Gelieve te monteren met beide hoekpunten van de hoekprofielen tegen elkaar. Dit is belangrijk voor de montage van de driehoeksruiten EA zie pag F : Assemblez les deux sommets des angles des cornières l'un à l'autre. C'est important pour le montage des vitres triangulaires EA, voir le pag 10.
  • Seite 37 Fig. L[mm] Qty. PIGNON DEVANT FRONTGABLE VOORGEVEL GIEBEL...
  • Seite 38 Fig. Qty. L[mm] ACHTER REAR d'ARRIERE GEVEL GABLE GIEBEL PIGNON...
  • Seite 39 10 Wachtbouten 10 Boulons d'attente 10 Stop Bolts 10 Warteschrauben GIEBEL GEVEL PIGNON GABLE...
  • Seite 40: Side Panel

    Qty. Fig. L[mm] 4458 2 Wachtbouten (1, 5 & 6) 4458 2 Boulons d'attente (1, 5 & 6) 2 Stop Bolts (1, 5 & 6) 1643 2 Warteschrauben (1, 5 & 6) 1784 ZIJWAND SEITENWAND PAROIS LATÉRALE SIDE PANEL...
  • Seite 41 1a+1b 1a+1b 1a+1b 1a+1b FRAME KADER CADRE RAHMEN...
  • Seite 42 OPTION NL: Eerst de nokversiering monteren vooraleer de serre te monteren. F: D'abord monter la décoration faitière avant de monter la serre. E: Mount firstly the ridge decoration before mouting the greenhouse. D: Montieren Sie zuerst die Dekoration des Kamms und anschliessend das Gewächshaus.
  • Seite 43 M6x16 L[mm] Fig. Qty. 1635 2170 4458 DACH ROOF TOIT...
  • Seite 44 L[mm] Qty. Fig. GEVELSTEUNEN SUPPORTS DE PIGNON GABLE SUPPORTS GIEBEL STÜTZEN...
  • Seite 45 KLAARZETTEN PRÉPARATION PREPARATION VORBEREITUNG...
  • Seite 46 LET OP : Eerst ruiten EA plaatsen ATTENTION : D'abord monter les vitres ATTENTION : Put first windows EA ATTENTION : Setzen sie erst die Scheiben L[mm] Qty. Fig. 1650x730 1027x540 GLAS GLAS VITRAGE GLASS...
  • Seite 47 Qty. Fig. L[mm] 1650x730 GLAS VITRAGE GLAS GLASS...
  • Seite 48 GLAS GLASS GLAS VITRAGE...
  • Seite 49 GLAS GLASS GLAS VITRAGE...
  • Seite 50 L[mm] Qty. Fig. 1852 DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Seite 51 L[mm] Qty. Fig. DEUR DOOR PORTE TÜR...
  • Seite 52 Qty. Fig. L[mm] 2295 2210 DOOR TÜR DEUR PORTE...
  • Seite 53 Qty. Fig. L[mm] 988x550 988x550 988x550 DOOR TÜR DEUR PORTE...
  • Seite 54 DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Seite 56 M6x25 L[mm] Qty. Fig. DWARSLIGGER TRAVERSE CROSS BAR QUERBALKEN...
  • Seite 57 L[mm] Qty. Fig. 870x730 DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW DACH FENSTER...
  • Seite 58 Stukje Rubber (±5cm) Morceau de caoutchouc (±5cm) Piece of caoutchouc (±5cm) Stück Gummi (±5cm) L[mm] Qty. Fig. 780x730 DACH FENSTER DAKRAAM ROOF WINDOW LUCARNE...
  • Seite 59: Water Drainage

    Fig. L[mm] Qty. 1000 WATERAFVOER ÉVACUATION D'EAU WASSERABFUHR WATER DRAINAGE...
  • Seite 60 ANKER ANKERS ANCRES ANCHORS...
  • Seite 61 Abdeckplatten Afdekplaatjes Plaquettes de finition Cover plates...