Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EPLS821
120 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-06-18
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
629
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
1203
2083
1/27

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte EPLS821

  • Seite 1 EPLS821 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 3 Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 021054 1925x554x2 134134 1883x598x22 134135 1883x598x22 134136 1883x560x15 328200 1145x600x22 328201 1203x629x22 328202 541x559x15 41918 539x555x15 534001 1183x90x38 534002 1002x66x38 534003 1168x90x38 534095 613x90x38 534096 613x90x38 534097 619x90x38 534098 619x90x38 62042...
  • Seite 4 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S34701 S31411 S31298 S30178 Ø4x14 Ø2,5x22 Ø4x15 Ø6,3x33 S32080 S33113 S3zzzz S30312 Ø6,4x50 Ø10 M4x30 S30978 S3kkkk S30337 S38595 Ø35 S32892 S38632 S30066 S30577 S33396 S38637 S36628 Ø4,5x70 Ø10x50, Ø5x60 S33442 S37010 S3-S31841 S37561 L - 534 4/27...
  • Seite 5 S30211 S30212 134136 S30212 328202 5/27...
  • Seite 6 328202 134136 S33396 S34701 S30211 134136 6/27...
  • Seite 7 328202 134136 S30211 S30205 134134 S70969 S34701 S33396 7/27...
  • Seite 8 S30205 S70969 134135 S30211 134135 134134 8/27...
  • Seite 9 S70969 328200 534003 S32080 S30066 9/27...
  • Seite 10 S30178 534003 328200 534095 S38632 S30066 328200 534096 10/27...
  • Seite 11 S30178 328200 11/27...
  • Seite 12 328200 S71489 S71488 S71490 S33442 S38637 S34701 S38595 S71490 12/27...
  • Seite 13 328200 S30211 328200 13/27...
  • Seite 14 S70969 328201 S30178 534001 328201 14/27...
  • Seite 15 534097 534098 S32080 S30066 S38632 534098 S30066 328201 534097 15/27...
  • Seite 16 S30178 328201 328201 S30178 534002 16/27...
  • Seite 17 S30211 328201 S3zzzz S3kkkk 328201 17/27...
  • Seite 18 021054 328201 328200 18/27...
  • Seite 19 19/27...
  • Seite 20 S37561 15 kg S30577 20/27...
  • Seite 21 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 22 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 23 62042 S3-S31841 S3-S31841 62043 23/27...
  • Seite 24 62042 S37010 S33113 62043 24/27...
  • Seite 25 S30337 10 kg 10 kg 41918 5 kg 25/27...
  • Seite 26 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 27 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.