Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CNMS821L
90 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-05-09
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
995
2015
1/26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte CNMS821L

  • Seite 1 CNMS821L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/26...
  • Seite 3 3/26...
  • Seite 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 5 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S30106 S31411 S31298 S30151 Ø3.5x15 Ø2,5x22 Ø4x15 Ø4x25 S30111 S30165 S30978 S30312 Ø6,3x13 M4x20 S32382 S32892 S37526 S30337-23 S30577 S33396 S38556 S36628 Ø10x50, L - 180 Ø5x60 S3-S34611 S38388 L=483 5/26...
  • Seite 6 S30106 S30211 S33396 133113 S30212 6/26...
  • Seite 7 S30212 327398 133113 327398 7/26...
  • Seite 8 327398 S30211 133113 S30205 S70969 133112 8/26...
  • Seite 9 S30211 S30106 S33396 133112 327398 133112 133113 9/26...
  • Seite 10 S30212 327399 327399 133113 10/26...
  • Seite 11 S30211 133111 S30205 S70969 133111 133113 133112 11/26...
  • Seite 12 S30151 327397 S32382 180 ° S30211 327397 12/26...
  • Seite 13 133113 133111 133112 327397 S30211 327397 13/26...
  • Seite 14 327397 020604 020603 14/26...
  • Seite 15 S30978 S31411 S31411 S30312 15/26...
  • Seite 16 532995 S30111 S37526 S30111 532929 S37526 16/26...
  • Seite 17 532995 532929 532995 532929 S30111 17/26...
  • Seite 18 S30577 18/26...
  • Seite 19 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Seite 20 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 21 10 kg S38388 10 kg 15 kg 21/26...
  • Seite 22 S3-S34611 632323 632322 S3-S34611 632322 22/26...
  • Seite 23 S38556 S30165 632322 632323 632322...
  • Seite 24 S30337-23 5 kg 41711 5 kg 5 kg 41711 5 kg...
  • Seite 25 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 26 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.

Diese Anleitung auch für:

Canmore cnms821l