Herunterladen Diese Seite drucken

Cardin Elettronica 3G-WF Inbetriebnahme Und Benutzung Technische Installations- Und Referenzzeichnungen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
CARDIN ELETTRONICA S.p.A
Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla - 31013 Codognè (TV) Italy
®
Tel: +39/0438.404011 / Fax: +39/0438.401831
e-mail (Italy): sales.office.it@cardin.it
e-mail (Europe): sales.office@cardin.it
SERIAL Nr.
ZVL615.00
The INTPRG series conform to the essential requirements of the directive 2014/53/UE and
the technical reference standards have been applied.
ECU DATA EXCHANGE INTERFACCIA PROGRAMMATORI
Messa in funzione ed uso
Disegni tecnici d'installazione e riferimento
ECU DATA EXCHANGE PROGRAMMER INTERFACE
Set up and user instructions
Installation and reference drawings
ECU DATA EXCHANGE INTERFACE PROGRAMMATEURS
Mise en service et utilisation
Dessins techniques d'installation et référence
ECU DATA EXCHANGE PROGRAMMIERUNGS-INTERFACE
Inbetriebnahme und Benutzung
Technische Installations- und Referenzzeichnungen
ECU DATA EXCHANGE INTERFAZ PROGRAMADORES
Puesta en función y uso
Dibujos técnicos de instalación y referencias
ECU DATA EXCHANGE INTERFACE VOOR BESTURINGSUNITS
Inwerkingstelling en gebruik
Technische installatie- en referentietekeningen
NAME
INTPRG
1
www.cardin.it
MODEL
3G-WF
DATE
26.06.2017
pagine
2-9
pagine
50-56
pages
10-17
pages
50-56
pages
18-25
pages
50-56
Seiten
26-33
Seiten
50-56
páginas
34-41
páginas
50-56
blz.
42-50
blz.
50-56

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cardin Elettronica 3G-WF

  • Seite 1 CARDIN ELETTRONICA S.p.A Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla - 31013 Codognè (TV) Italy ® Tel: +39/0438.404011 / Fax: +39/0438.401831 e-mail (Italy): sales.office.it@cardin.it www.cardin.it e-mail (Europe): sales.office@cardin.it SERIAL Nr. MODEL DATE NAME ZVL615.00 INTPRG 3G-WF 26.06.2017 The INTPRG series conform to the essential requirements of the directive 2014/53/UE and the technical reference standards have been applied.
  • Seite 2: Possibilità D'impiego

    Avvertenze Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all'installazione di "Apparecchi utilizzatori di energia elettrica" e richiede una buona conoscenza della tecnica, esercitata in forma professionale. L'uso ed installazione di questa apparecchiatura deve rispettare rigorosamente le indicazioni fornite dal costruttore e le normative di sicurezza vigenti.
  • Seite 3 Antenna 3G/WF L'antenna del modulo 3G/WF, un modello specifico incluso nella dotazione di serie del prodotto, deve essere sempre presente nel funzionamento e va fissata sul connettore dedicato posto nella parte superiore del contenitore (fig. 2). Se il livello del segnale 3G/WF non risultasse sufficiente, si può installare l'antenna in una posizione differente utilizzando un accessorio.
  • Seite 4 Led di segnalazione sull'interfaccia Quattro led di segnalazione (fig. 3) forniscono informazioni relative alla condizione di funzionamento: - il led rosso L1 visualizza lo stato d’attività dell’interfaccia ed il riconoscimento del modulo 3G/WF; - il led verde L2 visualizza lo stato della connessione alla rete TCP; - il led blu L3 visualizza il livello del segnale relativo al modulo 3G/WF;...
  • Seite 5 • Diretta: con cavo USB dotato di connettore tipo “USB MINI”, per configurare i parametri di connessione. • Rete mobile 3G e WiFi: con il servizio gateway, messo a disposizione dalla Cardin Elettronica per i propri prodotti, attraverso il quale le apparecchiature possono interagire direttamente attraverso internet.
  • Seite 6 Nel caso di Link Cable la connessione può essere eseguita con un normale cavo multipolare 3 x 0.35 mm , oppure un cavo schermato 2 x 0.35 mm più calza (consigliato), collegando i due moduli fra loro come descritto nel paragrafo Modulo MODCA. Il collegamento tra i moduli MODBT è...
  • Seite 7 La procedura è totalmente automatica e si dovrà attendere il completamento delle operazioni. La procedura termina quando i led L1 e L2 riprendono il loro normale funzionamento. Si ricorda che l’accesso ad internet è sempre subordinato alle impostazioni ed eventuali restrizioni della rete WiFi a cui ci si connette.
  • Seite 8 • se necessario eseguire la procedura WPS per la connessione alla rete WiFi; • verificare che il dispositivo da collegare sia disalimentato; Con MODBT: - verificare che L4 sia spento, altrimenti premere P1 una volta; - inserire un modulo nel connettore J2; - premere P1 e verificare che L4 sia acceso;...
  • Seite 9: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE INTPRG (interfaccia) - alimentazione ..........................12/24 Vac/dc - assorbimento ..........................60 … 130 mA - temperatura di esercizio .........................-20° … +55°C - grado di protezione ..........................IP65 MODULO MODBT (Bluetooth Low Energy) - alimentazione ........................... 3.3 … 5.0 Vdc - assorbimento ..........................
  • Seite 10 REMARKS These instructions are aimed at professionally qualified 'installers of electrical equipment' and must respect the local standards and regulations in force. The use and installation of these appliances must rigorously respect the indications supplied by the manufacturer and the safety standards and regulations in force. Attention! Only for EU customers - WEEE marking.
  • Seite 11 3G/WF Antenna: The antenna of the 3G/WF module is a specific model that is supplied standard with the product. It must always be present in the functioning and attaches to the dedicated connector at the top of the container (fig. 2). If the 3G/WF signal is low, the antenna can be installed in a different position using an accessory.
  • Seite 12 Indicator Leds on the interface Four indicator leds (fig. 3) provide information about the operating condition: - the red L1 LED displays the interface status and recognition of the 3G/WF module; - the green L2 LED displays the status of the TCP network connection; - the blue L3 LED displays the signal level of the 3G/WF module;...
  • Seite 13 • Direct: with USB cable equipped with a “MINI USB” connector to configure the connection parameters • 3G and WiFi mobile network: with gateway service made available by Cardin Elettronica for its products, which allows the equipment to interact directly via the internet. For details on the configuration and use of these modes, refer to the software instructions.
  • Seite 14 each other as described in the section “MODCA Module.” The connection between the MODBT modules is automatic and is linked to the serial number of the interface that was registered inside it. The interface proceeds automatically each time the module is switched on, if necessary, and whenever its serial number is registered, which is maintained even if there is no power.
  • Seite 15 Please remember that access to the internet always depends on the settings and restrictions of the WiFi network to which you are connected. MODBT module (BLE Link) The led on the module is lights up in different colours, green or red, according to the type of device in which it has been inserted.
  • Seite 16 With MODBT: - check that L4 is off, otherwise press P1 once; - insert a module in connector J2; - press P1 and check that L4 is on; - check that, within five seconds, the green light of the module is flashing; - press P1 and check that L4 is off;...
  • Seite 17: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS INTPRG (interface) - power supply ..........................12/24 Vac/dc - power consumption ......................... 60 … 130 mA - operating temperature range ......................-20° … +55°C - protection grade ............................IP65 MODULO MODBT (Bluetooth Low Energy) - power supply ........................... 3.3 … 5.0 Vdc - power consumption ........................
  • Seite 18 AVERTISSEMENT Ce livret est destiné à des personnes titulaires d’un certificat d’aptitude professionnelle pour l’installation 'd'appareils électriques' et requiert une bonne connaissance de la technique appliquée professionnellement. L’emploi et l’installation de cet appareil doivent respecter rigoureusement les indications fournies par le constructeur et les normes de sécurité en vigueur. Attention! Seulement pour les clients de l'EU - Marquage WEEE.
  • Seite 19 Antenne 3G/WF: L'antenne du module 3G/WF, expressément conçue pour ce type d’application, est fournie en stan- dard avec le produit. Partie indispensable au fonctionnement, elle doit être fixée sur le connecteur prévu à cet effet sur la partie haute du boîtier (fig. 2). Si la force du signal 3G/WF s’avère trop faible, il est possible de déporter l’antenne en utilisant un accessoire.
  • Seite 20 Voyants led di signalisation sur l’interface Quatre voyants led de signalisation (fig. 3) fournissent des informations sur les conditions de fonctionnement: - le voyant led rouge L1 signale l’état de l’activité de l’interface et la reconnaissance du module 3G/WF; - le voyant led vert L2 signale l’état de la connexion au réseau TCP; - le voyant led bleu L3 signale la force du signal concernant le module 3G/WF;...
  • Seite 21 (ils ne sont pas compris dans l’interface). Avant d’utiliser l’interface, elle doit être configurée au moyen du logiciel Cardin INT-3G-WF-BLE Configurator. Le procédé de configuration est décrit dans la notice du logiciel. Pour optimiser le niveau de sécurité...
  • Seite 22 En cas de Link Cable, la connexion peut être faite au moyen d’un simple câble multipolaire 3 x 0.35 mm ou d’un câble blindé 2 x 0.35 mm avec maille (conseillée) en branchant les deux modules entre eux comme il est indiqué dans le paragraphe Module MODCA. Le branchement entre les modules MODBT est automatique et est lié...
  • Seite 23 Le procédé est complètement automatique et il faudra attendre qu’il se déroule entièrement. Il prend fin quand les voyants L1 et L2 reviennent à leur état initial. Nous rappelons que l’accès à internet est toujours lié aux paramètres et aux éventuelles limites du WiFi auquel se branche le dispositif.
  • Seite 24 Mise en service du système Pour la mise en service du système, procéder de la façon suivante: - paramétrer correctement l’interface à travers le logiciel dédi; - si nécessaire, lancer le procédé WPS pour la connexion au réseau WiFi; - vérifier que le dispositif à brancher soit hors tension; Avec MODBT: - vérifier que le voyant L4 soit éteint, sinon appuyer une fois sur P1;...
  • Seite 25: Caractéristiques Techniques

    Remarque: - il est conseillé d’effectuer cette opération à proximité de l’AP (Access Point) pour pouvoir effectuer ensuite la vérification du signal dans la position définitive; - l’interface rétablit automatiquement l’alimentation du module après 30 secondes. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INTPRG (interface) - alimentation ..........................
  • Seite 26 Hinweise Das vorliegende Handbuch wendet sich an Personen, die zur Installation von 'ELEKTROGERÄTEN' befähigt sind und setzt eine gute berufliche Kenntnis der Technik voraus. Die Verwendung und die Installation dieser Apparatur muss genau entsprechend den Angaben des Herstellers und der geltenden Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden. Nur für EG-Kunden –...
  • Seite 27 Antenne 3G/WF Die Antenne vom Modul 3G/WF, ist ein spezielles Modell, das zur serienmäßigen Ausstattung des Produkts gehört und für den Betrieb erforderlich ist. Die Antenne wird in der dafür vorgesehenen Buchse oben am Gehäuse eingesteckt (Abb. 2). Wenn das Signal vom Modul 3G/WF nicht ausreichend stark ist, kann die Antenne unter Verwendung eines entsprechenden Zubehörs in einer anderen Position installiert werden.
  • Seite 28 Kontrollleuchten an der Schnittstelle Vier LED (Abb. 3) liefern Informationen über den Status des Geräts: - die rote L1 zeigt den Status der Aktivität der Schnittstelle an und das Erkennen des Moduls 3G/WF; - die grüne L2 zeigt den Status der Netzwerkverbindung TCP an; - die blaue L3 zeigt den Pegel des Signals am Modul 3G/WF an;...
  • Seite 29 Die Schnittstelle verfügt über folgende Verbindungsmöglichkeiten: • Direkt: mit USB-Kabel mit USB-Mini-Stecker zur Konfigurierung der Verbindungsparameter. • Im mobilen 3G und WLAN Netzwerk: mit dem Gateway Service, den Cardin Elettronica für seine Produkte zur Verfügung stellt und die eine Kommunikation der Geräte über •...
  • Seite 30 Die Verbindung zwischen den Modulen MODBT erfolgt automatisch über die Seriennummer der Schnittstelle, die in den Modulen gespeichert ist. Die Schnittstellen führt bei jeder Einschaltung des Moduls, automatisch eine Registrierung der Seriennummer im Modul durch. Nachdem die Seriennummer einmal gespeichert worden ist, bleibt sie auch bei getrennter Stromversorgung erhalten.
  • Seite 31 des WLAN-Netzwerks abhängig ist, mit dem die Schnittstelle verbunden wird. Modulo MODBT (Link BLE) Die LED am Modul schaltete sich in Grün oder Rot ein, je nachdem, in welcher Vorrichtung das Modul installiert ist. Grün wird nur verwendet, wenn das Modul in die Schnittstelle eingesetzt ist. Die LED liefert Informationen über den Status des Moduls.
  • Seite 32 Mit MODBT: - sicherstellen, dass die LED L4 ausgeschaltet ist. Wenn nicht, die Taste P1 einmal drücken. - ein Modul in den Slot J2 stecken. - P1 drücken und sicherstellen, dass sich die LED L4 einschaltet. - sicherstellen, dass die grüne LED des Moduls innerhalb von fünf Sekunden zu blinken anfängt. - P1 drücken und sicherstellen, dass sich die LED L4 ausschaltet.
  • Seite 33: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN INTPRG (Schnittstelle) - Stromversorgung ........................12/24 Vac/dc - Stromaufnahme ........................60 … 130 mA - Betriebstemperatur .........................-20° … +55°C - Schutzart ..............................IP65 MODULO MODBT (Bluetooth Low Energy) - Stromversorgung ........................3.3 … 5.0 Vdc - Stromaufnahme ........................... 5 … 35 mA - Betriebstemperatur .........................
  • Seite 34 ADVERTENCIAS Este manual se dirige a personas habilitadas para la instalación de 'aparatos utilizadores de energía eléctrica' y exige el buen conocimiento de la técnica, realizada profesionalmente. El uso y la instalación de este equipo debe cumplir estrictamente con las indicaciones facilitadas por el fabricante y las normas de seguridad vigentes.
  • Seite 35 Antena 3G/WF La antena del módulo 3G/WF, un modelo específico incluido en la dotación de serie del producto, tiene que estar siempre presente durante el funcionamiento y se debe de fijar sobre su conector, localizado en la parte superior del contenedor (fig. 2). Si el nivel de la señal 3G/WF no fuera suficiente, se puede instalar la antena en una posición diferente usando un accesorio.
  • Seite 36 LED se señalización en la interfaz Cuatro LED de señalización (fig. 3) suministran información sobre la condición de funcionamiento: - el led rojo L1 visualiza el estado de actividad de la interfaz y el reconocimiento del módulo 3G/WF; - el led verde L2 visualiza el estado de la conexión a la red TCP; - el led azul L3 visualiza el nivel de la señal relativa a módulo 3G/WF;...
  • Seite 37 • Directa: con cable USB equipado con conector tipo “USB MINI”, para configurar los parámetros de conexión. • Red móvil 3G y WiFi: con el servicio portal, puesto a disposición por parte de Cardin Elettronica para sus propios productos, por medio del cual los aparatos pueden interactuar directamente por medio de internet.
  • Seite 38 módulos entre ellos como se describe la sección Módulo MODCA. La conexión entre módulos MODBT es automática y está relacionada al número de serie de la interfaz que fue registrado dentro de los mismos. La interfaz procede automáticamente, cada vez que se enciende el módulo si es necesario, con el registro del número de serie dentro del mismo, que se mantiene incluso en ausencia de alimentación.
  • Seite 39 Módulo MODBT (Link BLE) El led en el módulo se activa con un color diferente, verde o rojo, con base en el dispositivo en el que esté introducido. El color verde se utiliza sólo cuando el módulo está introducido en la interfaz. El led proporciona información sobre el estado del módulo por medio de indicaciones descritas a continuación: •...
  • Seite 40 Con MODBT: - asegurarse de que L4 esté apagada, de lo contrario presionar P1 una vez; - introducir un módulo en el conector J2; - presionar P1 y asegurarse de que L4 esté encendida; - asegurarse de que, en un plazo de cinco segundos, la luz verde del módulo se active en modalidad intermitente;...
  • Seite 41: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INTPRG (interfaz) - alimentación ..........................12/24 Vac/dc - absorción de corriente ......................60 … 130 mA - temperatura de operación ......................-20° … +55°C - grado de protección ..........................IP65 MÓDULO MODBT (Bluetooth Low Energy) - alimentación ........................... 3.3 … 5.0 Vdc - absorción de corriente ........................
  • Seite 42: Belangrijke Aanwijzingen

    Belangrijke aanwijzingen Deze gebruiksaanwijzing is bestemd voor personen die bevoegd zijn om 'Energieverbruikende apparaten' te installeren en vereist goede kennis van techniek, uitgeoefend op professionele wijze. Tijdens het gebruik en de installatie van dit apparaat moeten de door de fabrikant verstrekte aanwijzingen en de geldige veiligheidsvoorschriften zorgvuldig in acht genomen worden.
  • Seite 43 3G/WF antenne De antenne van de 3G/WF module, een speciaal model dat standaard bij het product geleverd wordt, moet tijdens de werking altijd aanwezig zijn en moet aan de daarvoor bestemde stekkerverbinding bevestigd worden die aan de bovenkant van de behuizing is aangebracht (afb. 2). Als het 3G/WF signaalniveau niet voldoende is kan de antenne met behulp van een accessoire op een andere plaats worden geïnstalleerd.
  • Seite 44 Signaleringsleds op de interface Vier signaleringsleds (afb. 3) geven informatie over de werkingsstatus: - de rode led L1 geeft de activiteitsstatus van de interface en de herkenning van de 3G/WF module aan; - de groene led L2 geeft de status van de verbinding met het TCP netwerk aan; - de blauwe led L3 geeft het signaalniveau van de 3G/WF module aan;...
  • Seite 45 N.B. Voor de BLE Link en Cable Link verbinding moet u over een paar exact dezelfde modules beschikken die apart gekocht moeten worden (zijn niet bij de interface inbegrepen). Vóór gebruik moet de interface geconfigureerd worden met de software INT-3G-WF-BLE Configurator van Cardin. De configuratieprocedures zijn beschreven in de aanwijzingen van de software. Voor een beter veiligheidsniveau van de installatie moet er voor elk apparaat een persoonlijke Interface PIN-code ingegeven worden.
  • Seite 46 Bij Cable Link kan de verbinding tot stand gebracht worden met een normale meeraderige kabel 3 x 0.35 mm , of een afgeschermde kabel 2 x 0.35 mm plus kabelkous (geadviseerd), waarbij de twee modules met elkaar verbonden moeten worden zoals beschreven in de paragraaf MODCA module. De verbinding tussen de MODBT modules vindt automatisch plaats en is gekoppeld aan het serienummer van de interface die in de modules is geregistreerd.
  • Seite 47 Er wordt op gewezen dat de toegang tot Internet altijd afhankelijk is van de instellingen en eventuele beper- kingen van het WiFi netwerk waarmee de verbinding gemaakt wordt. MODBT module (Link BLE) De led op de module wordt met een verschillende kleur ingeschakeld, groen of rood, op basis van het apparaat waar de module in is geplaatst.
  • Seite 48 • configureer de interface met de juiste parameters door middel van de specifieke software; • voer indien nodig de WPS-procedure uit voor de verbinding op het WiFi netwerk; • controleer of het apparaat dat verbonden moet worden geen stroom krijgt; Met MODBT: - controleer of L4 uit is, druk anders één keer op P1;...
  • Seite 49: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES INTPRG (interface) - voeding ............................. 12/24 Vac/dc - stroomverbruik .......................... 60 … 130 mA - werkingstemperatuur .........................-20° … +55°C - beschermingsgraad ..........................IP65 MODBT MODULE (Bluetooth Low Energy) - voeding ............................3.3 … 5.0 Vdc - stroomverbruik ..........................5 … 35 mA - werkingstemperatuur ......................
  • Seite 50 TRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Dimensioni d’installazione box Product Code : INTPRG Draft : P.J.Heath Date : 26-04-2017 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/40183...
  • Seite 51 Description : INSTALLAZIONE SCATOLA (+ pressacavi) Drawing number : DM1039 /B K Product Code : INTPRG-3G/WF IN _ Date : Draft : P.J.Heath 07-06-2017 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831...
  • Seite 52 COLLEGAMENTI INTERFACCIA - INTERFACE CONNECTIONS BRANCHEMENT DE L’INTERFACE L2 L3 LEGENDA 3G/WF MODULE Ant - Collegamento antenna L1 - Led alimentazione / status modulo A B C 3G/WF (rosso) L2 - Led segnalazione collegamento (verde) L3 - Led livello segnale (blu) L4 - Led modulo link (giallo) 01 02 M1 - Modulo via cavo...
  • Seite 53 ANSCHLÜSSE DES INTERFACES - CONEXIONES DEL INTERFAZ AANSLUITING VAN HET INTERFACE L2 L3 3G/WF MODULE LEGENDE Ant - Antennenanschluss A B C L1 - LED Stromversorgung / Status Modul 3G/WF (rot) L2 - Led Anzeige Verbindung (grün) L3 - Led Signalstärke (blau) 01 02 L4 - Led Modul Link (gelb M1 - Modul über Kabel...
  • Seite 54 Notes:...
  • Seite 55 Notes:...
  • Seite 56 GROUP ® riello elettronica group CARDIN ELETTRONICA S.P.A VIA DEL LAVORO, 73 – Z.I. CIMAVILLA - 31013 CODOGNÈ (TV) ITALY GPS 45.864, 12.375 TÉL: (+39) 04 38 40 40 11 FAX: (+39) 04 38 40 18 31 E-MAIL (ITALY): SALES.OFFICE.IT@CARDIN.IT E-MAIL (EUROPE): SALES.OFFICE@CARDIN.IT...