Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

LED SENSOR LIGHT
LED SENSOR LIGHT
Assembly, operating and safety
instructions
LED SENSORLAMPA
Monterings-, bruks- och
säkerhetsanvisningar
LED-SENSORLEucHTE
Montage-, Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
IAN 112105
LED-SENSORIVALO
Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet
LED-SENSORLAMPE
Monterings-, betjenings- og
sikkerhedshenvisninger

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX IAN 112105

  • Seite 1 LED SENSOR LIGHT LED SENSOR LIGHT LED-SENSORIVALO Assembly, operating and safety Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet instructions LED SENSORLAMPA LED-SENSORLAMPE Monterings-, bruks- och Monterings-, betjenings- og säkerhetsanvisningar sikkerhedshenvisninger LED-SENSORLEucHTE Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 112105...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 3 14101504L 14101604L...
  • Seite 4 14101706L 14101804L...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction Intended use ................ Page 6 Scope of delivery ..............Page 6 Parts description ..............Page 7 Technical Data ..............Page 7 Safety Safety notices ..............Page 7 Battery safety information ........... Page 8 Preparation Required tools and material ..........Page 9 Inserting / replacing batteries ......
  • Seite 6: Intended Use

    LED Sensor light Introduction Congratulations on your new product. You have selected a high quality product. Please be sure to carefully read the complete operating instructions. These instructions are part of the product and contain important information on setup and handling.
  • Seite 7: Parts Description

    Parts description Screw (battery compartment) Battery compartment cover Battery Battery compartment Light Sensor Double-sided adhesive tape (14101504L) Wall plugs (14101504L, 14101604L, 14101706L) Mounting plate (14101504L, 14101604L, 14101706L) Screws (14101504L, 14101604L, 14101706L) Caps (14101604L, 14101706L) Ground stake Insulating strip Technical Data Model no.: 14101504L or 14101604L or 14101706L or 14101804L (the LEDs cannot be replaced!) Battery:...
  • Seite 8: Battery Safety Information

    RISK OF ACCIDENT AND DANGER TO LIFE FOR INFANTS AND CHIL- DREN! Never leave children unsupervised with pack- aging materials or the device. Otherwise there is a risk to life from suffocation. Always keep children away from the device. This product is not a toy. This device may be used by children age 8 years and up, as well as by persons with reduced physical, sensory or mental capaci- ties, or lacking experience and / or knowledge, so long as they...
  • Seite 9: Preparation

    Never recharge non-rechargeable batteries and do not short-cir- cuit and / or open any batteries. Never throw batteries into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries. If the above instructions are not complied with, the batteries may discharge themselves beyond their end voltage.
  • Seite 10: Inserting / Replacing Batteries

    Inserting / replacing batteries Open the battery compartment on the back side of the light by loosening the screws counterclockwise (model 14101504L: fig. A, model 14101604L: fig. E, model 14101706L: fig. H, model 14101804L: fig. L). Open the battery compartment cover Remove the insulating strips before first usage (model 14101504L: fig.
  • Seite 11: Start-Up

    Fix the mounting plate using the included screws (see fig. D or G or K). 14101504L, 14101604L only: Fit the light onto the mounting plate . Ensure that the light is correctly seated (see fig. D or G). 14101604L, 14101706L only: Press the caps on the screws (see fig.
  • Seite 12: Information

    The symbol of the wheelie bin with the line through it means that, in the European Union, the product has to be disposed of in a separate refuse collection. This applies to the prod- uct and to all components bearing this symbol. Do not dispose of products bearing this symbol in your normal household waste, but instead they must be taken for recycling to a collection site for electri- cal and electronic appliances.
  • Seite 13: Service Address

    Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 112105 Please have your receipt and the item number (e.g. IAN 12345) ready as your proof of purchase when enquiring about your product. Declaration of conformity This product fulfils the requirements of the applicable European and...
  • Seite 15 Johdanto Tarkoituksenmukainen käyttö ..........Sivu 16 Toimituksen sisältö ..............Sivu 16 Osien kuvaus ................ Sivu 17 Tekniset tiedot ............... Sivu 17 Turvallisuus Turvallisuusohjeet ..............Sivu 17 Paristoja koskevat turvallisuusohjeet ........Sivu 18 Valmistelut Tarvittavat työkalut ja materiaalit ........Sivu 19 Paristojen sisäänasettaminen / vaihtaminen ..............
  • Seite 16: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    LED-Sensorivalo Johdanto Onnittelemme sinua tuotteen hankinnasta. Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä ohje on osa tuotetta ja se sisältää tärkeää käyttöönottoon ja käsittelyyn liittyvää tietoa. Noudata aina kaikkia turvallisuusohjeita. Tarkista ennen käyttöönottoa, että käytössä oleva jännite on sopiva ja että kaikki osat on oikein asennettu. Jos sinulla on kysymyksiä...
  • Seite 17: Osien Kuvaus

    Osien kuvaus Ruuvi (paristolokero) Paristolokeron kansi Paristo Paristolokero Valaisin Anturi Kaksipuolinen teippi (14101504L) Tulppa (14101504L, 14101604L, 14101706L) Asennuslevy (14101504L, 14101604L, 14101706L) Ruuvit (14101504L, 14101604L, 14101706L) Suojus (14101604L, 14101706L) Maapiikki Eristysliuska Tekniset tiedot Mallinro: 14101504L tai 14101604L tai 14101706L tai 14101804L (ledit eivät ole vaihdettavissa) Paristo: 1 x 1,5 V , AA (14101504L)
  • Seite 18: Paristoja Koskevat Turvallisuusohjeet

    LAPSIA UHKAAVA TAPA- TURMA- JA HENGENVAARA! Älä koskaan jätä lapsia pakkausmateriaalien ja laitteen läheisyyteen il- man valvontaa. Siitä saattaa seurata tukehtumisen aiheuttama hen- genvaara. Pidä tuote aina lasten ulottumattomissa. Tuote ei ole lelu. Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, jotka ovat fyysisiltä...
  • Seite 19: Valmistelut

    Älä koskaan lataa ei-ladattavia paristoja uudelleen, äläkä oiko- sulje ja / tai avaa paristoja. Älä koskaan heitä paristoja tuleen tai veteen. Älä altista paristoja mekaaniselle kuormitukselle. Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, paristot voivat tyhjen- tyä loppujännitettä tyhjemmiksi. Paristot voivat silloin vuotaa. Poista vuotavat paristot välittömästi laitteesta, jotta laite ei vioitu.
  • Seite 20: Paristojen Sisäänasettaminen / Vaihtaminen

    Paristojen sisäänasettaminen / vaihtaminen Avaa valaisimen takaosassa sijaitseva paristolokero irrot- tamalla ruuvit vastapäivään kiertäen (malli 14101504L: kuva A, malli 14101604L: kuva E, malli 14101706L: kuva H, malli 14101804L: kuva L). Irrota paristolokeron kansi Poista eristysliuska ennen ensimmäistä käyttöä (malli 14101504L: kuva B, malli 14101604L: kuva F, malli 14101706L: kuva I, malli 14101804L: kuva M).
  • Seite 21: Käyttöönotto

    Vain 14101604L, 14101706L: paina suojukset ruuvei- (kuva D tai G). 14101804L Aseta valaisin maapiikkiin (kuva N). Tarkista valaisimen oikea kiinnitys. Valaisin on nyt käyttövalmis. Käyttöönotto Valaisin kytkeytyy pimeässä automaattisesti päälle, heti kun an- turi havaitsee liikettä. Valaisin sammuu automaattisesti, kun se ei enää tunnista liikettä. Puhdistus ja hoito Anna lampun ensin jäähtyä...
  • Seite 22: Muuta

    on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteisiin. Kierrätys vähentää raaka-aineiden kulutusta ja ympäristöön kohdis- tuvaa rasitusta. Vialliset ja käytetyt paristot on kierrätettävä direktiivin 2006 / 66 / EY mukaisesti. Palauta paristot ja / tai laite lähimpään keräyspisteeseen. Paristojen väärä hävittämistapa aiheuttaa ympäristövahinkoja! Paristoja ei saa hävittää...
  • Seite 23: Huoltopalvelun Osoite

    +49 (0) 29 61 / 97 12–800 Faksi: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 Sähköposti: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 112105 Säilytä kassakuitti ja tuotenumero (esim. IAN 12345) todisteena tekemästäsi ostoksesta. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote täyttää voimassa olevien eurooppalaisten ja maakohtaisten direktiivien (sähkömagneettinen yhteensopivuus 2004 / 108 / EY, pienjännitedirektiivi 2006 / 95 / EY, ekosuunnitteludirektiivi...
  • Seite 25 Inledning Ändamålsenlig användning ..........Sidan 26 Leveransens omfattning .............Sidan 26 Beskrivning av delarna ............Sidan 27 Tekniska specifikationer .............Sidan 27 Säkerhet Säkerhetsinformation ............Sidan 27 Säkerhetsanvisningar för batterier ........Sidan 28 Förberedelse Nödvändiga verktyg och material ........Sidan 29 Sätta i / byta batterier .........Sidan 30 Montering av lampan ..........Sidan 30 Idrifttagning...
  • Seite 26: Ändamålsenlig Användning

    LED Sensorlampa Inledning Vi gratulerar till köpet av din nya apparat. Du har valt en produkt av hög kvalitet. Läs noga igenom hela bruksanvis- ningen. Denna handledning tillhör produkten och innehåller viktiga instruktioner för installation och användning. Beakta alltid samt- liga säkerhetsanvisningar.
  • Seite 27: Beskrivning Av Delarna

    Beskrivning av delarna Skruv (batterifack) Batterifackslock Batteri Batterifack Lampa Sensor Dubbelsidig tejp (14101504L) Pluggar (14101504L, 14101604L, 14101706L) Monteringsplatta (14101504L, 14101604L, 14101706L) Skruvar (14101504L, 14101604L, 14101706L) Täcklock (14101604L, 14101706L) Jordspett Isoleringsremsa Tekniska specifikationer Modell nr.: 14101504L resp. 14101604L resp. 14101706L resp. 14101804L (lysdioderna är inte utbytbara) Batteri: 1 x 1,5 V...
  • Seite 28: Säkerhetsanvisningar För Batterier

    LIVSFARA OCH RISK FÖR OLYCKSFALL FÖR SMÅBARN OCH BARN! Låt inte barn leka med förpackningsmaterial och pro- dukt. Risk för livsfara på grund av kvävning föreligger. Håll alltid barn borta från apparaten. Denna produkt är ingen leksak. Denna apparat kan användas av barn från och med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk, motorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller instruerats om en säker användning av apparaten...
  • Seite 29: Förberedelse

    Försök aldrig att ladda engångsbatterier, och inte heller att kort- sluta och / eller öppna batterierna. Kasta aldrig batterier i öppen eld eller vatten. Utsätt inte batterier för mekanisk belastning. Vid icke beaktande av dessa anvisningar kan batterierna urladdas utöver sin slutspänning. Risk för läckage föreligger. För att undvika skador bör batterierna omedelbart avlägsnas ur apparaten om de läcker.
  • Seite 30: Sätta I / Byta Batterier

    Sätta i / byta batterier Öppna batterifacket på lampans baksida , genom att lossa skruvarna motsols (modell 14101504L: resp. A, modell 14101604L: resp. E, modell 14101706L: bild H, modell 14101804L: bild L). Ta loss batterifackets lock Avlägsna isoleringssremsan före första användningen (modell 14101504L: bild B, modell 14101604L: bild F, modell 14101706L: bild I, modell 14101804L: bild M).
  • Seite 31: Idrifttagning

    Endast 14101504L, 14101604L: Sätt nu fast lampan på monteringsplattan . Se till att lampan sitter korrekt fast (se bild D resp. G). Endast 14101604L, 14101706L: Tryck fast täcklocken på skruvarna (se bild D resp. G). 14101804L Sätt fast lampan på jordspettet (se bild N).
  • Seite 32: Information

    produkten och alla tillbehörsdelar försedda med denna symbol. Pro- dukter märkta på detta sätt får inte kastas i det vanliga hushållsavfallet utan ska lämnas till återvinning för elektrisk eller elektronisk utrustning. Återvinning hjälper till att reducera förbrukningen av råmaterial och minskar miljöbelastningen.
  • Seite 33: Serviceadress

    +49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-post: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 112105 Ha alltid kassakvitto och artikelnummer i beredskap (t.ex. IAN 12345) för att bevisa köpet. Försäkran om överensstämmelse Denna produkt uppfyller kraven för gällande europeiska och nationella direktiv (direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 / 108 / EC, lågspänningsdirektivet 2006 / 95 / EC, Ekodesign-...
  • Seite 35 Indledning Formålsbestemt anvendelse ..........Side 36 Leverede dele ...............Side 36 Beskrivelse af de enkelte dele ..........Side 37 Tekniske data................Side 37 Sikkerhed Sikkerhedshenvisninger ............Side 37 Sikkerhedshenvisninger for batterier ........Side 38 Forberedelse Nødvendigt værktøj og materiale ........Side 39 Indsætning / skift af batterier ......Side 40 Montering af lampen ..........Side 40...
  • Seite 36: Formålsbestemt Anvendelse

    LED-Sensorlampe Indledning Vi ønsker Dem tillykke med købet af deres nye produkt. Dermed har De besluttet Dem for et førsteklasses produkt. Denne betjeningsvejledning bør læses fuldstændigt og omhyggeligt igennem. Vejledningen hører med til dette produkt og indeholder vigtige henvisninger om ibrugtagningen og håndteringen. Vær altid opmærksom på...
  • Seite 37: Beskrivelse Af De Enkelte Dele

    1 jordspyd (14101804L) 1 monterings- og betjeningsvejledning Beskrivelse af de enkelte dele skrue (batterirum) afdækning til batterirum batteri batterirum lampe sensor dobbeltsidet klæbebånd (14101504L) rawplugs (14101504L, 14101604L, 14101706L) montageplade (14101504L, 14101604L, 14101706L) skruer (14101504L, 14101604L, 14101706L) afdækningshætte (14101604L, 14101706L) jordspyd isoleringsstrimler Tekniske data Modelnr.:...
  • Seite 38: Sikkerhedshenvisninger For Batterier

    intet erstatningsansvar! For materielle skader og personskader, som er forårsaget af uhensigtsmæssig håndtering eller manglende over- holdelse af sikkerhedsanvisningerne, ydes der ingen erstatning! LIVSFARE OG FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ OG STORE BØRN! Børn må aldrig være alene med emballagen og apparatet. Ellers er der risiko for livsfare ved kvælning.
  • Seite 39: Forberedelse

    FORSIGTIG! EKSPLOSIONSFARE! Genopladelige batterier må ikke genoplades, kortsluttes og / eller åbnes. Kast aldrig batterier i ild eller vand. Udsæt batterier ikke for nogen mekanisk belastning. Hvis anvisningerne ikke følges, kan batterierne blive ladet af ud over deres slutspænding. Der er da risiko for lækage. I tilfælde af batterilækage, skal De omgående fjerne disse fra apparatet for at undgå...
  • Seite 40: Indsætning / Skift Af Batterier

    Indsætning / skift af batterier Åben batteribeholderen på lampens bagside , idet De løsner skruerne mod urets retning (model 14101504L: afbild- ning A, model 14101604L: afbildning E, model 14101706L: afbildning H, model 14101804L: afbildning L). Fjern batteribeholderafdækningen Fjern isoleringsstrimlen inden den første brug (model 14101504L: afbildning B, model 14101604L: afbildning F, mo- del 14101706L: afbildning I, model 14101804L: afbildning M).
  • Seite 41: Ibrugtagning

    Kun 14101504L, 14101604L: Sæt nu lampen på mon- tagepladen . Sørg for at lampen sidder rigtigt (se afbildning D henholdsvis G). Kun 14101604L, 14101706L: tryk afdækningshætten på skruerne (se afbildning D henholdsvis G). 14101804L Stik lampen på jorspyddet (se afbildning N). Sørg derved for at lampen sidder rigtigt.
  • Seite 42: Information

    Tegningen af den overstregede affaldsbeholder på hjul betyder, at produktet inden for EU skal bortskaffes iht. kravene om affaldssortering. Det gælder for selve produk- tet og for alt tilbehør, der er forsynet med dette symbol. Markerede produkter må ikke bortskaffes som normalt husholdningsaffald, men skal afleveres på...
  • Seite 43: Serviceadresse

    Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 112105 Opbevar venligst kassebonen og artikelnummeret (f.eks. IAN 12345) som dokumentation for købet, så disse kan fremvises på forespørgsel. Konformitetserklæring Dette produkt lever op til kravende iht. de gældende europæiske og nationale retningslinjer (elektromagnetisk fordragelighed 2004 / 108 / EC;...
  • Seite 45: Einleitung

    Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 46 Lieferumfang ................ Seite 46 Teilebeschreibung ............... Seite 47 Technische Daten ..............Seite 47 Sicherheit Sicherheitshinweise ............. Seite 47 Sicherheitshinweise für Batterien ........Seite 49 Vorbereitung Benötigtes Werkzeug und Material ........Seite 49 Batterien einlegen / wechseln ......
  • Seite 46: Bestimmungsgemäße Verwendung

    LED-Sensorleuchte Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschie- den. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Be- achten Sie immer alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 47: Teilebeschreibung

    2 Abdeckkappen (14101604L, 14101706L) 1 Erdspieß (14101804L) 1 Montage- und Bedienungsanleitung Teilebeschreibung Schraube (Batteriefach) Batteriefachabdeckung Batterie Batteriefach Leuchte Sensor Doppelseitiges Klebeband (14101504L) Dübel (14101504L, 14101604L, 14101706L) Montageplatte (14101504L, 14101604L, 14101706L) Schrauben (14101504L, 14101604L, 14101706L) Abdeckkappe (14101604L, 14101706L) Erdspieß Isolierstreifen Technische Daten Modellnr.: 14101504L bzw.
  • Seite 48 wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung über- nommen! LEBENS- UND UNFALLGE- FAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Las- sen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungs- material und Gerät. Andernfalls besteht Lebensgefahr durch Er- stickung.
  • Seite 49: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Sicherheitshinweise für Batterien LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser.
  • Seite 50: Batterien Einlegen / Wechseln

    Werte zur Orientierung. Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort. - Bleistift / Markierwerkzeug - Schraubendreher - Bohrmaschine - Bohrer - Wasserwaage Batterien einlegen / wechseln Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Leuchte indem Sie die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn lösen (Modell 14101504L: Abb.
  • Seite 51: Inbetriebnahme

    Achten Sie darauf, dass die Montagestelle trocken, glatt, staub- und fettfrei ist. Setzen Sie nun die Leuchte auf die Montageplatte auf. Achten Sie auf den richtigen Sitz der Leuchte. 14101504L, 14101604L, 14101706L Markieren Sie die Bohrlöcher mit Hilfe der in der Montageplatte für die Schrauben vorgesehenen Löcher.
  • Seite 52: Entsorgung

    Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungs- mittel. Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen. Tauchen Sie die Leuchte nicht in Wasser! Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes, fussel- freies Tuch. Entsorgung Die Verpackung und das Verpackungsmaterial bestehen ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien.
  • Seite 53: Informationen

    +49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-Mail: kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 112105 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum- mer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. DE/AT/CH...
  • Seite 54: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 / 108 / EC, Niederspannungsrichtlinie 2006 / 95 / EC, Öko- design Richtlinie 2009 / 125 / EG, RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU). Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Seite 55 59929 Brilon (Germany) Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 03 / 2015 · Ident.-No.: 14101504L / 14101604L / 14101706L / 14101804L032015-GB / IE / FI / SE / DK IAN 112105...

Inhaltsverzeichnis