Seite 1
GT25 20V Originalbetriebsanleitung Akku Rasentrimmer Original instructions Cordless Grass trimmer Původní návod k používání Akumulátorová strunová sekačka Pôvodný návod na použitie Akumulátorový vyžínač na trávu...
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Rasentrimmer GT 25 20V Spannung Wechselakku 20 V Schnittbreite Ø 250 mm Gewicht ohne Akku/Ladegerät 1,9 kg Geräuschangaben Gemessen nach EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Unsicherheit K = 3 dB (A) Schalldruckpegel L 76 dB (A) Schallleistungspegel L 94 dB (A) Vibrationsangaben Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 50636-2-91,...
Seite 13
DEUTSCH WARNUNG VORSICHT Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Gehörschädigungen Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des • Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. tragen. Gehörschutz tragen! • Gehörschutz tragen! • Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen. Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht •...
Seite 14
DEUTSCH • wann immer Sie das Gerät verlassen Das Gerät darf nicht benutzt werden falls es beschädigt ist • vor dem Entfernen von Blockierugen oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind. Tauschen • vor Überprüfen, Reinigen oder Arbeiten am Gerät Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus. •...
DEUTSCH BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Rasentrimmer ist zum Schneiden von Gras und Un- kraut in Gärten und entlang von Beeten und Einfassungen WARNUNG geeignet. Verletzungsgefahr Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Bestim- Das Gerät darf nicht zum Schneiden von Hecken, harten mungen, aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie Zweigen und Holz oder zum Zerkleinern von Kompostma- den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Her-...
Käufers. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Müns- ter, GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Rasentrimmer GT25 20V, auf das sich Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI / diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- Richtlinie 2000/14/EG und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien...
ENGLISH TECHNICAL DATA Grass trimmer GT 25 20V Battery voltage 20 V Cutting diameter Ø 250 mm Weight without battery/charger 1,9 kg Noise details Measured according to EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Uncertainty K = 3 dB (A) Sound pressure level L 76 dB (A) Sound power level L 94 dB (A)
Seite 18
ENGLISH DANGER! WARNING Wear personal protective equipment. Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le fon- ctionnement un champ magnétique. Dans certaines cir- • Always wear goggles when using the machine. constances, ce champ peut perturber le fonctionnement • Wear ear protectors! des implants médicaux actifs ou passifs.
ENGLISH When being blocked, turn the appliance immediately off The appliance must be stored in a dry place and protected and remove the jammed item. from frost. Carry the string trimmer with the handle, with the blade Store idle power tools out of the reach of children and do being off (idle).
ENGLISH BATTERY Recharge only with the charger specified by the manuf- acturer. A charger that is suitable for one type of battery WARNING pack may create a risk of fire when used with another bat- tery pack. Risk of fire! Risk of explosion! Use power tools only with specifically designated battery Never use damaged, defective or deformed accumulators.
We, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, declare under our sole responsibility that the Grass trimmer GT25 20V, to which this declaration relates Conformity assessment method to annex VI / Directive correspond to the relevant basic safety and health requi-...
ČEŠTINA TECHNICKÁ DATA Akumulátorová strunová sekačka GT25 20V Napětí výměnného akumulátoru 20 V Šířka řezu Ø 250 mm Hmotnost bez aku 1,9 kg Informace o hluku Změřeno podle EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Kolísavost K = 3 dB (A) Hladina akustického tlaku L 76 dB (A) Hladina akustického výkonu L...
Seite 23
ČEŠTINA Mějte prosím na paměti: Toto zařízení nesmí být VAROVÁNÍ provozováno v obytných zónách v souladu s německým nařízením o hluku z provozu strojních zařízení ze září 2002 Noste osobní ochranné prostředky. o nedělích a svátcích a v pracovních dnech od 20:00 hodin •...
Seite 24
ČEŠTINA • vždy, když opustíte zařízení Přístroj se nesmí používat, pokud je poškozený nebo jsou • před odstraňováním blokující posečené trávy vadná bezpečnostní zařízení. Opotřebené a poškozené • před kontrolou, čištěním nebo prováděním práce na díly vyměňte. zařízení Před každým uvedením do provozu zkontrolujte všechny •...
ČEŠTINA OBLAST VYUŽITÍ Strunová sekačka je vhodná pro sekání trávy a plevelů v zahradách a podél záhonů a obrubníků. VAROVÁNÍ Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při Nebezpečí zranění nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit Přístroj se nesmí...
Münster, GERMANY, tímto prohlašujeme ve výhradní odpovìdnosti, že produkty Postup posouzení shody podle 2000/14/ES pozměněný a Akumulátorová strunová sekačka GT25 20V, na které doplněný směrnicí 2005/88/ES k Příloze V. se toto prohlášení vztahuje, odpovídají příslušným bezpečnostním a zdravotním požadavkům smìrnice ES Naměřená...
SLOVENČINA TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorový vyžínač na trávu GT25 20V Napätie výmenného akumulátora 20 V Šírka rezu Ø 250 mm Hmotnosť bez aku 1,9 kg Informácia o hluku Merané podľa EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Kolísavosť K = 3 dB (A) Hladina akustického tlaku L 76 dB (A) Hladina akustického výkonu L...
Seite 28
SLOVENČINA od 17:00 do 20:00 hod. Pozor: Chráňte sa pred hlukom! VAROVANIE Zohľadnite taktiež predpisy, ktoré vo vašej krajine upravujú ochranu pred hlukom! Používajte osobné ochranné prostriedky. • Noste ochranné okuliare. • Používajte ochranu sluchu. NEBEZPEČENSTVO • Noste pevnú obuv a dlhé nohavice. •...
SLOVENČINA Prístroj zastavte a odpojte ho od napájacieho zdroja varovaním pred prevádzkovou poruchou. • vždy, keď sa od prístroja vzdialite Pri zablokovaní prístroj okamžite vypnite a predmet • pred odstránením blokovaní potom odstráňte. • pred kontrolou, čistením prístroja alebo prácou s Strunovú...
Seite 30
SLOVENČINA AKUMULÁTORY Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré Vyvetrajte a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Výpary odporúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka, môžu dráždiť dýchacie cesty. určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov, na nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo VAROVANIE požiaru.
Münster, GERMANY, svoju výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok, Postup posudzovania zhody podľa 2000/14/ES pozmenený Akumulátorový vyžínač na trávu GT25 20V, na ktorý a doplnený smernicou 2005/88/ES k Prílohe V. sa toto vyhlásenie vzťahuje, zodpovedá príslušným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES: Nameraná...
Seite 32
Aktuelle Service-Adressen finden Sie immer unter: SERVICE Latest service adresses can be found under: Vous trouvez nos adresses SAV sous: Las direcciones actuales para asistencia técnica las encuentran siempre con: www.ikramogatec.com DE l Ikra Mogatec - Service FR l ikra Service France MD l OLSOM S.R.L.