Important Safety Information AVIS RISQUE DE CHOC ÉLECTRONIQUE - NE PAS OUVRIR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous volt- age”...
Seite 4
Important Safety Information Read these instructions. When a cart is used, utilize caution when moving the cart/apparatus Keep these instructions. combination to avoid injury from Heed all warnings. tip-over. Follow all instructions. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required if the This apparatus shall not be exposed apparatus has been damaged in any to dripping or splashing liquid and...
3' cable, shoulder strap, battery charger and microphone stand adapter. In these pages, you’ll find a detailed description of the features of the XP25i portable PA, as well as a guide to its control panel, instructions for setup and use, and full specifications.
XP25i Features Here is a look at some of the unique features of the XP25i battery pow- ered portable PA system: • Compact, lightweight, ergonomic design for easy transport with carry handle and shoulder strap. • Built-in rechargeable battery with 8 hours of continuous use per charge.
Before using your XP25i for the first time, you must charge the rechargeable battery for at least four hours. To charge, connect the included AC/DC adaptor to the XP25i. The Battery LED will flash while the unit is charging. When the XP25i is fully charged the Battery LED will light steady green.
Level - This rotary knob this input. controls the level of the iPod to the 10. iPod Compartment - The XP25i loudspeaker. has a built-in iPod dock which can Charge Indicator - The Charge be used to connect most of the Indicator flashes GREEN while the latest iPod models.
(+) terminal, and the BLACK cable to the negative (-) terminal. Slide the battery into the compartment, replace the protection plate and slide the compartment cover closed. Note: If you have any questions about replacing the battery contact Samson or your local distributor. XP25i...
Connecting an iPod Follow these simple steps for using an iPod with your XP25i portable PA sys- tem. Slide the iPod compartment door up to remove. Install your iPod into the XP25i by sliding the iPod onto the connector. Be sure...
EC Declaration of Conformity We, Samson Technologies Corporation, located at 45 Gilpin Ave, Hauppauge, NY 11788 USA declare under our own responsibility that the Products: Equipment: Portable PA System Model: XP25i are in conformity with the essential requirements of the following EC...
Seite 15
Pour les autres pays, veuillez contacter votre administration locale pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée. En procédant ainsi, vous êtes assuré que votre produit sera correctement traité, récupéré et recyclé afin de prévenir les effets négatifs possibles sur l’environnement et la santé. XP25i Mode d'emploi...
Pour réduire les risques d'incendie fabricant, ou vendus avec l'appareil. et d'électrocution, confiez toutes les Lorsque vous utilisez un chariot, réparations à un personnel qualifié. procédez avec vigi- lance lorsque vous vous déplacez pour éviter toute blessure aux personnes et tout dommage aux XP25i...
Le XP25i vous offre également une section de mixage complète avec entrée micro, entrée ligne, sortie ligne, et des réglages indépendants de volume pour l'iPod et le micro. Le système XP25i comprend un micro à fonction marche/arrêt par poussoir avec un câble d'1 mètre, une sangle de transport sur l'épaule, un chargeur et un adaptateur de pied de micro.
Amplificateur intégré de 25 Watts. • Embase pour iPod intégrée avec réglage de volume. • Micro intégré Samson PT40M activé par poussoir avec câble en spirale de 1 mètre. • Entrées et sorties ligne permettant la connexion d'autres équipements audio.
Conservez tout le temps le XP25i en charge complète. • Pour le rangement à long terme, chargez le XP25i tous les six mois. Remarque : Si vous stockez l'appareil pendant longtemps avec une charge inférieure à la tension minimale, il se peut que l'accumulateur ne tienne plus la charge, et dans ce cas, il doit être remplacé.
à fonctionner. à cette entrée. Bouton iPod - Détermine le niveau 10. Compartiment de l'iPod - Le XP25i de l'iPod dans le haut-parleur. est équipé d'une base pour iPod Témoin Charge - Le témoin...
Samson PT40M. 13. Poignée - Poignée de transport ergonomique facilitant le transport. 14. Compartiment de l'accumulateur (Battery) - Le XP25i est fourni avec l'accumulateur déjà installé. Pour remplacer l'accumulateur, ouvrez le couvercle du compartiment et retirez la plaque de protection de l'accumulateur.
Connexion d'un iPod Procédez comme suit pour utiliser un iPod avec votre sonorisation XP25i : Ouvrez la porte du comparti- ment en la faisant glisser vers le haut. Installez l'iPod dans le XP25i en l'insérant sur sa base. Veillez à la bonne assise de l'iPod sur sa base.
Déclaration de conformité (CE) Samson Technologies Corporation, située 45 Gilpin Ave, Hauppauge, NY 11788 USA, déclare que le produit : Produit : Sonorisation portable Modèle : XP25i est conforme aux normes CE suivantes lorsqu'il est installé selon les directives du mode d'emploi fourni avec le produit :...
Seite 27
By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and ell negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschlische Gesundheit verhindert. recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. XP25i Bedienungshandbuch...
Achten Sie hierbei besonders auf Stromschlags zu verringern, überlas- Netzstecker, Mehrfachsteckdosen sen Sie die Wartung qualifiziertem und den Kabelanschluss Fachpersonal. am Gerät. 13. Benutzen Sie das Gerät nur mit den Wagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen, die vom Hersteller XP25i...
Soundsystem, das sich ideal für die verschie- densten mo bilen Präsentationen, Führungen und schulische Aktivitäten eignet. Das XP25i bietet mit seinen 25 Watt Leistung und seinem 5" Breitbandlautsprecher einen außer gewöhnlich klaren Klang. Über das integri- erte neuartige iPod Dock lassen sich voraufgezeichnete Ansprachen, Ansagen oder Musik abspielen.
Breitbandiger 5" Hochleistungslautsprecher. • 25 Watt interne Leistung. • Integriertes iPod Dock mit Pegelregler. • Samson PT40M Sprechtasten-Mikrofon mit 1 m Spiralkabel. • Line-Eigang und -Ausgang für den Einsatz mit anderen Audiogeräten. • LED-Anzeigen für Betriebs- und Ladestatus. • Robuste Bauweise ermöglicht den Betrieb beim Tragen, auf Standflächen oder bei Montage auf der integrierten Mikrofonständerhalterung.
Das XP25i ist ein batteriebetriebenes tragbares Soundsystem mit integriertem Gel-Akku. Vor dem ersten Einsatz Ihres XP25i müssen Sie den Akku mindestens vier Stunden aufladen. Schließen Sie hierzu den mitgelieferten AC/DC-Adapter ans XP25i an. Während das Gerät geladen wird, blinkt die Batterie-LED. Wenn das XP25i vollständig geladen ist, leuchtet die Batterie-LED konstant grün.
Mikrofon an iPod Pegel - Dieser Drehregler die sen Eingang an. steuert den iPod Eingangspegel. 10. iPod-Fach - Das XP25i verfügt Ladestatusanzeige (Charge) - über ein integriertes iPod Dock, Während der Akku geladen wird, an das sich die meisten neueren blinkt die Ladeanzeige GRÜN.
13. Tragegriff - Ein ergonomisch konstruierter Tragegriff für den einfachen Transport. 14. Batteriefach - Das XP25i wird mit einem vorinstallierten Akku ausgeliefert. Um den Akku zu ersetzen, öffnen Sie den Deckel des Fachs und entfernen die Akku-Schutzplatte. Schieben Sie den alten Akku vorsichtig aus dem Fach und trennen Sie die ROTEN und SCHWARZEN Batteriekabel vom Akku.
Um einen iPod mit Ihrem tragbaren XP25i PA-System zu verwenden, gehen Sie einfach wie folgt vor: Schieben Sie den Deckel des iPod-Fachs nach oben, um ihn zu entfernen. Installieren Sie Ihren iPod im XP25i, indem Sie den iPod auf den Anschluss schieben.
EC Konformitätserklärung Samson Technologies Corporation, 45 Gilpin Ave, Hauppauge, NY 11788 USA, erklärt eigenverantwortlich, dass die Produkte: Gerät: tragbares PA-System Modell: XP25i den grundlegenden Anforderungen folgender EU-Richtlinien entsprechen, wenn die Geräte entsprechend den in der Produktdokumentation enthaltenen Installationsan- weisungen installiert werden:...
Seite 39
El hacer lo anterior le asegurará que este aparato sea eliminado siguiendo las normas actuales de tratamiento, recuperación y reciclaje de materiales, evitando los posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud. XP25i Manual de instrucciones...
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, dirija cualquier 13. Utilice este aparato posible reparación al servicio técnico solo con un bastidor, oficial. soporte, trípode o superficie especificado XP25i...
En este manual encontrará una descripción detallada de las características del PA portátil XP25i, así como una guía de su panel de control, instrucciones para su configuración y uso y las especificaciones técnicas del mismo. También encontrará...
• Dock iPod integrado con control de volumen. • Micrófono Samson PT40M de tipo "pulsar para hablar" con cable de tipo muelle de 1 metro incluido. • Entrada y salida de línea que le permite utilizar esta unidad con otros dispositivos audio.
Baterías de célula de gel El XP25i es un sistema de sonido portátil a pilas que viene con una batería recargable de célula de gel instalada. Antes de utilizar su XP25i por primera vez, tendrá que cargar la batería recargable durante cuatro horas como mínimo. Para ello, conecte el adaptador CA/DC incluido al XP25i.
11. Adaptador para soporte de micro - Adaptador hembra de 5/8" para Toma Line Out - Salida de línea montar el XP25i en un soporte para auxiliar de 3.5 mm. Aquí están micro. presentes las señales de entrada de...
13. Asa - Es un asa ergonómicamente diseñada para transportar fácilmente la unidad. 14. Compartimento para batería - El XP25i viene con una batería recargable instalada. Si alguna vez tiene que cambiarla, abra la tapa de este compartimento y retire la lámina de protección de la batería. Saque la batería vieja y desconecte los terminales de la batería ROJO y NEGRO.
Conexión a un iPod Para utilizar un iPod con su sistema PA portátil XP25i, haga lo siguiente: Deslice hacia arriba la tapa del compartimento del iPod para extraerla. Instale su iPod en el XP25i deslizándolo hasta que quede sobre el conector.
Declaración de conformidad CE Samson Technologies Corporation, con domicilio en 45 Gilpin Ave, Hauppauge, NY 11788 USA declara bajo su propia responsabilidad que el producto: Tipo de aparato: Sistema de PA portátil Modelo: XP25i cumple con los requisitos esenciales de las siguientes Directivas CD una vez que ha sido instalado de acuerdo a las instrucciones de instalación que...
Seite 51
Per altri Stati non menzionati nel paragrafo precedente, si prega di contattare le autorità locali per avere informazioni riguardanti i metodi corretti di smaltimento. In questo modo, si assicura che il prodotto smaltito sarà sottoposto alle necessarie procedure di trattamento, stoccaggio e riciclo, prevenendo potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana. XP25i Manuale d'Uso...
Per ridurre il rischio di incendio o 13. Usate l’apparecchio di scarica elettrica, per l'assistenza fate esclusivamente con il riferimento esclusivamente a personale supporto a carrello, a di assistenza qualificato o equivalente. treppiede o a tavolo specificato dal costrut- XP25i...
Samson. Vi invitiamo anche a visitare il nostro sito web (www.sam- sontech.com) per informazioni complete sulla nostra intera linea di prodotti. Se le trattate con cura, il vostro XP25i sarà in grado di funzionare senza pro- blemi per molti anni. Vi raccomandiamo di registrarne il numero di serie nell'apposito spazio che segue, a memoria futura.
25 watt di potenza interna. • Dock per iPod integrato con controllo di volume. • Microfono con attivazione a pulsante PT40M Samson, con cavo a molla da circa 1 metro in dotazione. • L'ingresso e l'uscita di linea permettono l'uso di altri dispositivi audio.
Conservate sempre l'XP25i in condizioni di carica completa. • Se l'XP25i lo conservate a lungo senza usarlo, ogni sei mesi fate in modo di ricompletarne la carica della batteria. Nota: se conservate l'XP25i per molto tempo con una tensione al di sotto del valore critico, può...
Indicatore di Carica - l'indicato- 10. Compar timento per l'iPod - re di carica lampeggia in VERDE l'XP25i dispone di dock per iPod durante la ricarica della batteria, interno, per la maggior parte dei per accendersi fisso quando la modelli di iPod più...
12. Attacchi per la cinghia a tracolla - sono i due punti di connessione ai quali va collegata la cinghia a tracolla in dotazione, dotata di clip microfonica per il PT40M Samson incluso. 13. Maniglia - maniglia da trasporto ergonomica, progettata per facilitare il trasporto dell'appa- recchio.
Il Collegamento dell'iPod Ecco le semplici istruzioni per l'uso di un iPod col sistema PA portatile XP25i. Per aprire il coperchio del compartimento dell'iPod fa- telo scivolare verso l'alto. Installate l'iPod nell'XP25i fa- cendolo scivolare sul connet- tore. Accertatevi che sia inse-...
XP25i - Dimensioni 6.1” 155 mm 13.25” 336 mm 7.4” 188 mm XP25i Manuale d'Uso...
Seite 62
EC Declaration of Conformity We, Samson Technologies Corporation, located at 45 Gilpin Ave, Hauppauge, NY 11788 USA declare under our own responsibility that the Products: Equipment: Portable PA System Model: XP25i are in conformity with the essential requirements of the following EC...
Seite 64
45 Gilpin Avenue Hauppauge, New York 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com...