Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
ASA-60
Wireless Door / Window Contact

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Denver ASA-60

  • Seite 1 ASA-60 Wireless Door / Window Contact...
  • Seite 3: Box Content

    Box Content 1 x Door / Window Contact 1 x User Manual Magnet Transmitter...
  • Seite 4: Installation

    Installation - Open the case and remove the battery activation strip. Mount the sensor on the door and the magnet on the door frame. Make sure the magnet is placed above of the transmitter. Mount the magnet max. 1cm away from the transmitter and secure the transmitter and magnet with double-sided tape or screws.
  • Seite 5 To check if the registration is complete, arm the system and separate the magnet from the transmitter again by opening the door or window on which it is installed. If the siren rings out, registration is successful.
  • Seite 6 PCB Layout Tamper switch Jumpers for zone setup LED working indicator Infrared sensor: Detects the infrared rays released by human body motion. Do not touch the surface. Keep the surface clean. Tamper switch: When the alarm system is armed, the tamper switch will trigger the alarm if the case is opened.
  • Seite 7: Led Indications

    Housing material: Power Supply: ABS plastic DC 12V (A23 12V battery x1) Operating conditions: Static current: Temperature: -10°C ~ ≤30 uA +55°C Relative Humidity: ≤80% Alarm current: (non-condensing) ≤40 mA Transmitter dimensions: Transmission distance 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 8 Standards ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Electric and electronic equipment and included batteries contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment and batteries) is not handled correctly.
  • Seite 9 Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark facebook.com/denverelectronics Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type ASA-60 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.den- ver-electronics.com/denver-asa-60/...
  • Seite 10: Inhoud Van De Doos

    Inhoud van de doos 1 x deur-/raamcontact 1 x gebruiksaanwijzing Magneet Zender...
  • Seite 11 Installatie Open de behuizing en verwijder de strip om de batterij te activeren. Monteer de sensor op de deur en de magneet op het kozijn. Zorg ervoor dat de magneet boven de zender geplaatst is. Monteer de magneet op max. 1cm afstand van de zender en zet de zender en magneet vast met dubbelzijdige tape of schroeven.
  • Seite 12 Om te controleren of de registratie voltooid is, schakel het systeem in en scheid de magneet van de zender weer door de deur of het raam waarop de magneet is geïnstalleerd te openen. Als de sirene weerklinkt, is de registratie gelukt.
  • Seite 13 Printplaatindeling Sabotageschakelaar A23 12 V Ba�erij Jumpers voor zone-instelling LED werkingsindicator Infraroodsensor: Detecteert de infrarode stralen vrijgegeven door menselijke lichaamsbeweging. Raak het oppervlak niet aan. Houd het oppervlak schoon. Sabotageschakelaar: Wanneer alarmsysteem ingeschakeld is, zal de sabotages- chakelaar het alarm activeren indien de behuizing wordt geopend.
  • Seite 14: Led-Indicaties

    Specificaties Materiaal Behuizing: Voeding: ABS kunststof DC 12V (A23 12V batterij x1) Bedrijfsomstandigheden: Statische stroom: Temperatuur: -10°C ~ +55°C ≤ 30 uA Relatieve Vochtigheid: ≤ 80% (niet-condenserend) Stroom voor alarm: ≤40 mA Afmetingen van de zender: 60 x 43 x 18 mm Zendafstand ≤...
  • Seite 15 Normen ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt.
  • Seite 16 In bepaalde gevallen kan het afval ook aan huis worden opgehaald. Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten. Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 17: Contenidos Del Envase

    Contenidos del envase 1 x contacto de puerta/ventana 1 x Manual de usuario Imán Transmisor...
  • Seite 18: Instalación

    Instalación Abra la carcasa y retire la tira de activación de la pila. Monte el sensor en la puerta y el imán en el marco de la puerta. Asegúrese que el imán se coloca por encima del transmisor. Monte el imán alejado un máximo de 1cm del transmisor y asegure el transmisor y el imán con una cinta de doble cara o tornillos.
  • Seite 19 Para comprobar si el registro está complete, arme el sistema y vuelva a separar el imán del transmisor abriendo la puerta o ventana en el que esté instalado. Si suena la sirena, el registro se ha completado con éxito.
  • Seite 20 Diseño PCB Interruptor de bucle Pila A23 12 V Puentes para la configuración de la zona Indicador LED de funcionamiento Sensor de infrarrojos: Detecta los rayos infrarrojos liberados por el movimiento del cuerpo humano. No toque la superficie. Mantenga la superficie limpia. Interruptor de bucle: Cuando se arma el sistema de alarma, el interruptor de bucle activará...
  • Seite 21: Especificaciones

    Especificaciones Material de la carcasa: Alimentación: Plástico ABS CC 12V (1 pila A23 12V) Condiciones de funcionamiento: Corriente estática: Temperatura: -10°C ~ +55°C ≤ 30 uA Humedad relativa: ≤ 80% Corriente de la alarma: (sin condensación) ≤40 mA Dimensiones del transmisor: Distancia de transmisión 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 22 Estándares TODOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se...
  • Seite 23 Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad. Importador: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dinamarca facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 24: Conteúdo Da Caixa

    Conteúdo da Caixa 1 x Contacto Porta/Janela 1 x Manual do Utilizador Íman Transmissor...
  • Seite 25 Instalação Abrir a caixa e remover a faixa de ativação da bateria. Montar o sensor na porta e o íman na estrutura da porta. Certificar-se que o íman fica colocado por cima do transmissor. Instalar o íman, no máximo1cm afastado do transmissor e fixar o transmissor e o íman com fita de face dupla ou parafusos.
  • Seite 26 Para verificar se o registo está completo, armar o sistema e separar novamente o íman do transmissor abrindo a porta ou a janela na qual está instalado. Se a sirene soar, significa que o registo foi realizado com sucesso...
  • Seite 27 Disposição de PCB Interruptor de selagem Bateria A23 de 12 V Comutadores para configuração da zona Indicador de funcionamento do LED Sensor de infravermelhos: Deteta os raios infravermelhos libertados pelo movimento corporal. Não tocar na superfície. Manter a superfície limpa. Interruptor de selagem: Quando o sistema de alarme está...
  • Seite 28 Especificações Material da caixa Alimentação: de proteção exterior: CC 12 V (1x bateria Plástico ABS A23 12 V) Condições de Corrente estática: funcionamento: ≤ 30 uA Temperatura: -10°C ~ +55°C Corrente do alarme: Humidade Relativa: ≤ 80% ≤40 mA (não condensação) Distância de transmissão: Dimensões do transmissor: ≤...
  • Seite 29 Normas TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónic- os jogados fora, incluindo pilhas) não seja...
  • Seite 30 O departamento técnico de sua cidade disponibi- liza informações adicionais quanto a isto. Importador: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dinamarca facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 31: Zawartość Pudełka

    Zawartość pudełka 1 x Kontakt okno/drzwi 1 x Podręcznik użytkownika Magnes Nadajnik...
  • Seite 32 Instalacja Otwórz obudowę i usuń pasek aktywacji baterii. Zamontuj czujnik na drzwiach, a magnes na framudze drzwi. Upewnij się, że magnes znajduje się ponad nadajnikiem. Zamontuj magnes maksymalnie 1 cm od nadajnika i zabezpiecz nadajnik i magnes dwustronną taśmą lub śrubkami. Unikaj montowania czujnika w miejscach o dużej zawartości metalu lub okablowania elektrycznego takich, jak piec lub pomieszczenie gospodarcze.
  • Seite 33 Aby sprawdzić zakończenie rejestracji, uzbrój system i ponownie odłącz magnes od nadajnika, otwierając drzwi lub okno, na których został on zainstalowany. Jeśli uruchomi się syrena, to rejestracja została zakończona pomyślnie.
  • Seite 34 Układ obwodu drukowanego Przełącznik antysabotażowy Bateria A23 12 V Zwory ustawiania strefy Wskaźnik pracy LED Czujnik na podczerwień: Wykrywa promienie podczerwone wydzielane przez ruch ludzkiego ciała. dotykaj powierzchni. Utrzymuj powierzchnię w czystości. Przełącznik antysabotażowy: Jeśli system alarmowy jest uzbrojony, przełącznik antysabotażowy wywoła alarm, gdy otwarta zostanie obudowa.
  • Seite 35: Wskaźniki Led

    Specyfikacje Zasilanie: Materiał obudowy: DC 12 V (1 bateria Tworzywo sztuczne ABS A23 12 V) Prąd statyczny: Warunki działania: ≤ 30 uA Temperatura: -10°C ~ +55°C Wilgotność względna: Prąd alarmowy: ≤ 80% (bez kondensacji) ≤40 mA Wymiary nadajnika: Odległość transmisji: 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 36 Standardy WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiała- mi (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się...
  • Seite 37 Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu miasta. Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danimarca facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 38: Lådans Innehåll

    Lådans innehåll 1 x dörr/fönsterkontakt 1 x Bruksanvisning Magnet Sändare...
  • Seite 39: Installation

    Installation Öppna luckan bort batteriets aktiveringsrems. Montera sensorn på dörren och magneten på dörrkarmen. Se till att magneten är placerad ovanför sändaren. Montera magneten på max 1cm avstånd från sändaren och säkra sändaren och magneten med dubbelhäftad tejp eller skruvar. Undvik att montera sensorn i områden med en stor mängd metall eller elledningar såsom exempelvis en ugn eller ett grovkök.
  • Seite 40 För att kontrollera om registreringen är klar, pålarma systemet och separera magneten från sändaren igen genom att öppna dörren eller fönstret på vilket den än är installerad. Om sirenen ringer ut, är registreringen klar.
  • Seite 41 PCB Layout Sabotagekontakt A23 12 V Ba�eri Byglar för zoninställningar LED arbetsindikator nfraröd sensor: Känner av de infraröda strålarna som släpps av människokroppens rörelse. Vidrör inte ytan. Håll ytan ren. Sabotagekontakt: När larmsystemet är pålarmat , kommer sabotagekontakten utlösa larmet om luckan öppnas. Byglar för zoninställningar: Med byglarna kan du tilldela detektorn till en specifik zon.
  • Seite 42 Specifikationer Strömförsörjning: Kapslingsmaterial: DC 12V (A23 12V ABS plast batteri x1) Statisk ström: Driftsförhållanden: ≤ 30 uA Temperatur: -10°C ~ +55°C Relativ fuktighet: ≤ 80% Ström vid larm: (icke-kondenserande) ≤40 mA Sändarens mått: Överföringsavstånd: 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 43 Standarder ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk elektronisk utrustning tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt. Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken...
  • Seite 44 Alla kommuner har etablerat uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer eller hämtas från hushållen. Vidare information nns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning. Importör: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 45: Innholdet I Esken

    Innholdet i esken 1 x dør-/vindukontakt 1 x brukerhåndbok Magnet Sender...
  • Seite 46 Installasjon Åpne dekselet og fjern teipen for å aktivere batteriet. Monter sensoren på døren og magneten på dørrammen. Sørg for at magneten er plassert over senderen. Monter magneten maks 1 cm unna senderen. Fest senderen og magneten med dobbeltsidig teip eller skruer. Unngå...
  • Seite 47 For å sjekke at registreringen er fullført, armerer du systemet og skiller magneten fra senderen igjen ved å åpne døren eller vinduet den er montert på. Hvis sirenen avgir lyd, betyr det at registreringen var vellykket.
  • Seite 48 PCB-konfigurasjon Sabotasjebryter A23 12 V ba�eri Brytere for soneoppse� LED-indikator Infrarød sensor: Den oppdager infrarød stråling som stammer fra mennesker. Berør ikke overflaten. Hold overflaten ren. Sabotasjebryter: Når alarmsystemet er armert, utløser sabotasjebryteren alarmen når kabinettet åpnes. Brytere for soneoppsett: Bryterne lar deg tilordne detektoren til en spesifikk sone.
  • Seite 49 Spesifikasjoner Strømforsyning: Kabinettmateriale: DC 12 V (A23 12 V ABS-plast batteri x1) Statisk spenning: Driftsforhold: ≤ 30 uA Temperatur: -10°C ~ +55°C Relativ luftfuktighet: ≤ 80 Alarmspenning: % (ikke-kondenserende) ≤40 mA Senderens mål: Overføringsavstand: 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 50 Standarder ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan være farlige for helse og miljøet, hvis avfallet (kasserte elektriske og elektroniske produkter og batterier) ikke håndteres riktig. Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier er merket med en søppelbøtte med kryss over, se...
  • Seite 51 Alle byer har etablert innsamlingspunkter, hvor elektrisk og elektronisk utstyr og batterier kan enten sendes gratis til gjenvinningsstasjoner og andre innsamlingssteder, eller bli hentet direkte husholdningene. informasjon tilgjengelig hos lokale tekniske avdelinger. Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 52 Packungsinhalt 1 x Tür-/Fensterkontakt 1 x Bedienungsanleitung Magnet Transmitter...
  • Seite 53: Installation

    Installation Öffnen Sie das Gehäuse und entfernen Sie den Aktivierungsstreifen der Batterie. Montieren Sie den Sensor an der Tür und den Magneten am Türrahmen. Achten Sie darauf, dass sich der Magnet oberhalb des Senders befindet. Bringen Sie den Magnet max. 1cm entfernt vom Sender an und fixieren Sie sowohl Sender als auch Magnet mit doppelseitigem Klebeband oder Schrauben.
  • Seite 54 Um zu überprüfen, ob die Registrierung abgeschlossen ist, aktivieren Sie das System und trennen Sie den Magneten vom Sender, indem Sie eine entsprechende Tür oder ein Fenster öffnen. Wenn die Sirene ertönt, war die Registrierung erfolgreich.
  • Seite 55 PCB-Layout Sabotageschalter A23 12 V Ba�erie Überbrückungen für Zoneneinrichtung LED-Betriebsanzeige Infrarotsensor: Erfasst Infrarotstrahlen durch menschliche Körperbewegungen. Berühren Sie nicht die Oberfläche. Halten Sie die Oberfläche sauber. Sabotageschalter: Wenn das Alarmsystem aktiviert ist, löst der Sabotageschalter bei geöffnetem Gehäuse den Alarm aus. Überbrückungen für Zoneneinrichtung: Die Überbrückungen ermöglichen...
  • Seite 56: Technische Daten

    Technische Daten Spannungsversorgung: Gehäusematerial: DC 12V (A23 12V ABS-Kunststoff Batterie x1) Statische Spannung: Einsatzbedingungen: ≤ 30 uA Temperatur: -10°C bis +55°C Relative Luftfeuchtigkeit: Alarmsspannung: ≤ 80% (nicht ≤40 mA kondensierend) Übertragungsdistanz: Abmessungen Transmitter: ≤ 80 m (in offenem 60 x 43 x 18 mm Gelände) Abmessungen Magnet: Radiofrequenz:...
  • Seite 57 Normen ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterial- ien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
  • Seite 58 Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, denen elektrische elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbe- hörde Ihrer Gemeinde. Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dänemark facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 59: Contenu Du Coffret

    Contenu du coffret 1 x contact de porte ou de fenêtre 1 x Guide d'utilisation Aimant Emetteur...
  • Seite 60 Installation Ouvrez le boîtier et retirez la languette d'activation de la batterie. Installez le capteur sur la porte et l'aimant sur le cadre de la porte. Assurez-vous que l'aimant est placé bien en face de l'émetteur. Installez l'aimant à 1cm max. de l'émetteur et fixez l'émetteur et l'aimant avec du ruban adhésif double-face ou des vis.
  • Seite 61 Pour vérifier si l'enregistrement est terminé, armez le système et séparez l'aimant de l'émetteur en ouvrant la porte ou la fenêtre sur laquelle il est installé. Si la sirène se déclenche, l'enregistrement est réussi.
  • Seite 62 Présentation de la carte de circuit imprimé Interrupteur de sécurité Pile 12 V A23 Cavaliers pour la configura�on des zones Témoin de fonc�onnement Capteur infrarouge  : Détecte les rayons infrarouges dégagés par les mouvements du corps humain. Ne touchez pas la surface. Veillez à ce que la surface reste propre.
  • Seite 63: Spécifications

    Spécifications Alimentation : Matériau du boîtier : 12 VDC (1 pile A23 plastique ABS 12V) Courant statique : Conditions d'utilisation : ≤ 30 uA Température : -10°C ~ +55°C Humidité relative : ≤ 80% Courant d'alarme : (sans condensation) ≤40 mA Dimensions de l'émetteur : Distance de transmission 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 64 Normes TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
  • Seite 65 électriques électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville. Importateur : DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 66: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö 1 x ovi-/ikkunakontakti 1 x käyttöohje Magneetti Lähetin...
  • Seite 67 Asennus Avaa kotelo ja poista pariston aktivointiliuska. Kiinnitä anturi oveen ja magneetti oven karmiin. Varmista, että magneetti sijoitetaan lähettimen yläpuolelle. Kiinnitä magneetti enintään 1cm etäisyydelle lähettimestä ja kiinnitä lähetin ja magneetti paikoilleen kaksipuolisella teipillä tai ruuveilla. Vältä kiinnittämästä anturia alueille, joissa on suuria määriä...
  • Seite 68 Tarkista rekisteröinnin valmius aktivoimalla järjestelmä ja erottamalla magneetti uudestaan lähettimestä avaamalla ovi tai ikkuna, johon se on asennettu. sireeni antaa hälytyksen, rekisteröinti on onnistunut.
  • Seite 69 Piirilevyn rakenne Peukaloin�kytkin A23 12 V paristo Jumpperikytkimet vyöhykkeen asetusta v arten LED-toimintamerkkivalo Infrapuna-anturi: Tunnistaa ihmisen kehon liikkeen synnyttämät infrapunasäteet. Älä koske pintaa. Pidä pinta puhtaana. Peukalointikytkin: Kun hälytysjärjestelmä on aktivoitu, peukalointikytkin laukaisee hälytyksen, jos kuori avataan. Jumpperikytkimet vyöhykkeen asetusta varten: Jumpperikytkimien avulla voit määrittää...
  • Seite 70: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Virtalähde: Kotelon materiaali: DC 12 V (A23 12 V:n ABS-muovi paristo x 1) Käyttöolosuhteet: Staattinen virta: Lämpötila: -10°C ~ +55°C ≤ 30 uA Suhteellinen Hälytysvirta: ilmankosteus: ≤ 80 % ≤40 mA (ei-kondensoiva) Kantoalue Lähettimen mitat: ≤ 80 m (avoimella 60 x 43 x 18 mm alueella) Magneetin mitat:...
  • Seite 71 Standardit KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S Sähkö- elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian symbolilla.
  • Seite 72 Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspiste- itä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot voi viedä itse ilmaiseksi pisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta. Maahantuoja/Importer: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Tanska/Denmark facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 73: Sadržaj Pakiranja

    Sadržaj pakiranja 1 x kontakt za vrata/prozor 1 x Korisnički priručnik Magnet Odašiljač...
  • Seite 74 Ugradnja Otvorite kućište i uklonite vrpcu za aktivaciju baterija. Postavite senzor na vrata a magnet na okvir vrata. Provjerite je li magnet postavljen iznad odašiljača. Postavite magnet najviše na 1cm udaljenosti od odašiljača te pričvrstite odašiljač i magnet dvostranom ljepljivom vrpcom ili vijcima. Izbjegavajte postavljanje senzora na mjesta s velikim količinama metala ili električnih vodova kao što su peć...
  • Seite 75 Kako biste provjerili uspješnost registracije, aktivirajte sustav te zatim ponovo odvojite magnet od odašiljača otvaranjem vrata ili prozora na koje je detektor ugrađen. Ako se oglasi sirena, registracija je uspješno obavljena.
  • Seite 76 Raspored tiskane pločice Prekidač za zaš�tu od neovlaštenog mijenjanja Baterija A23 12 V Premosnici za postavljanje zone LED indikator rada Infracrveni senzor: Detektira infracrvene zrake koje emitira gibanje ljudskog tijela. Ne dodirujte površinu. Držite površinu čistom. Prekidač zaštitu neovlaštenog mijenjanja: Kada je alarmni sustav aktiviran, prekidač...
  • Seite 77: Tehnički Podatci

    Tehnički podatci Napajanje: Materijal kućišta: DC 12V (A23 12V ABS plastika baterija x1) Radni uvjeti: Statična struja: Temperatura: -10°C ~ +55°C ≤ 30 µA Relativna vlažnost: Alarmna struja: ≤ 80% (bez kondenzacije) ≤40 mA Dimenzije odašiljača: Udaljenost odašiljanja 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 78 Norme SVA PRAVA SU ZADRŽANA, AUTORSKA PRAVA DENVER ELECTRONICS A/S Električna i elektronička oprema i priložene baterije sadrže materijale, komponente i tvari koji mogu biti opasni za vaše zdravlje i okoliš ako se otpadni materijal (odbačena električna elektronička oprema i baterije) ne odlože na propisani način.
  • Seite 79 Svi gradovi su odredili sabirna mjesta na kojima se električna i elektronička oprema te baterije mogu besplatno odložiti ili pokupiti iz kućanstva. Dodatne informacije su dostupne u tehničkom odjeljenju vašeg grada. Uvoznik: TEHNOCENTAR D.O.O. Prilaz Ivana Visina 7 10020 Zagreb Hrvatska facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 80: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione 1 x Contatto porta/finestra 1 x manuale dell'utente Magnete Trasmettitore...
  • Seite 81: Installazione

    Installazione Aprire il contenitore e rimuovere la striscia di protezione della batteria. Montare il sensore sulla porta e il magnete sul telaio della porta. Assicurarsi che il magnete sia posizionato sopra il trasmettitore. Montare il magnete a una distanza massima di 1cm dal trasmettitore;...
  • Seite 82 Per verificare se la registrazione è stata completa- ta, inserire il sistema e separare nuovamente il magnete dal trasmettitore aprendo la porta o la finestra su cui è installato. Se la sirena suona, la registrazione è riuscita.
  • Seite 83 Disposizione sulla scheda Interru�ore an�manomissione Ba�eria A23 12 V Cavi per la configurazione delle zone Indicatore LED di funzionamento Sensore a infrarossi: Rileva i raggi infrarossi generati dal movimento del corpo umano. Non toccare la superficie. Mantenere la superficie pulita. Interruttore antimanomissione: Quando il sistema di allarme è...
  • Seite 84: Indicazioni Led

    Specifiche Alimentazione elettrica: Materiale contenitore: DC 12V (1 batteria Plastica ABS A23 12V) Corrente statica: Condizioni operative: ≤ 30 uA Temperatura: -10°C ~ +55°C Umidità relativa: ≤ 80% Corrente allarme: (senza condensa) ≤ 40 mA Dimensioni trasmettitore: Distanza di trasmissione 60 x 43 x 18 mm ≤...
  • Seite 85 Norme TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S L’attrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l’ambiente se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e batterie) non è...
  • Seite 86 Informazioni aggiuntive sono disponibili al dipartimento tecnico della città. Importatore: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danimarca facebook.com/denverelectronics...
  • Seite 87 Indholdet i æsken 1 x Dør-/vindueskontakt 1 x Betjeningsvejledning Magnet Sender...
  • Seite 88 Opsætning Åbn huset og tag strippen ud, så batteriet aktiveres. Sæt sensoren på døren og magneten på dørkarmen. Sørg for at placere magneten over senderen. Placér magneten højst 1 cm fra senderen og sæt både sender magnet fast dobbeltklæbende tape eller skruer. Undlad at placere sensoren på...
  • Seite 89 Tjek, om registreringen er færdiggjort, ved at slå alarmsystemet til og skille magneten fra senderen igen ved at åbne døren eller vinduet, som den er monteret på. Hvis sirenen lyder, er registreringen gennemført korrekt.
  • Seite 90 Knapper og kontroller Sabotagekontakt A23 12 V ba�eri Jumpere �l zoneopssetning LED dri sindikator Infrarød sensor: Registrerer de infrarøde stråler, der udgår fra et menneskelegeme i bevægelse. Berør ikke overfladen. Hold overfladen ren. Sabotagekontakt: Når alarmsystemet er slået til, vil sabotagekontakten udløse alarmen, hvis huset åbnes.
  • Seite 91: Led-Indikatorer

    Specifikationer Strømforsyning: Hus: 12 V DC (A23 ABS-plastik 12V-batteri x 1) Driftsbetingelser: Statisk strøm: Temperatur: -10°C - +55°C ≤ 30 uA Relativ luftfugtighed: Alarmstrøm: ≤80 % (ingen kondens) ≤ 40 mA Senderækkevidde: Senderens mål: 60 x 43 x 18 mm ≤80 m (i åbent område) Magnetens mål:...
  • Seite 92 Standarder ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt.
  • Seite 93 Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. Importør: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark facebook.com/denverelectronics...

Inhaltsverzeichnis