Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 04/2017
Delta-Sport-Nr.: MT-1852
IAN 282069
MOBILITÄTSTRAINER
MOBILITY TRAINER
MINI-PÉDALIER
MOBILITÄTSTRAINER
MOBILITY TRAINER
Bedienungsanleitung
Instruction for use
MINI-PÉDALIER
MOBILITEITSTRAINER
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
STROJ NA CVIČENÍ
PEDALEADOR
Návod k obsluze
Manual de instrucciones
APARELHO DE TREINO
DE MOBILIDADE
Manual de instruções
IAN 282069
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones
del aparato.
Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do aparelho.
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Instructions and Safety Notice
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
CZ
Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění
ES
Instrucciones de manejo y seguridad
PT
Manual de instruções e indicações de segurança
Seite
8
Page
15
Page
21
Pagina
28
Stránky
35
Página
41
Página
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für deltasport IAN 282069

  • Seite 1 Pagina D-22397 Hamburg APARELHO DE TREINO Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky Version: 04/2017 DE MOBILIDADE Delta-Sport-Nr.: MT-1852 Instrucciones de manejo y seguridad Página Manual de instruções Manual de instruções e indicações de segurança Página IAN 282069 IAN 282069...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis / Contents / Table Des Matieres / Inhoudsopgave Lieferumfang ............8 Scope of delivery ..........15 Technische Daten ..........8 Technical data ........... 15 Bestimmungsgemäße Verwendung ....8 Correct use ............15 Sicherheitshinweise ........8 - 10 Safety notes ..........15 - 17 Montage .............
  • Seite 5 Obsah / Índice / Índice Rozsah dodávky ..........35 Contenido del suministro ........41 Datos técnicos ........... 41 Technické údaje ..........35 Uso previsto ............41 Použití ke stanovenému účelu ......35 Avisos de seguridad ......... 41 - 43 Bezpečnostní pokyny ....... 35 - 37 Montaje ............43 - 44 Montáž...
  • Seite 6: Lieferumfang

    • Der Artikel ist nicht für thera- Herzlichen Glückwunsch! peutische Zwecke geeignet. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Sitzen Sie während der wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel Übungen entspannt und auf- vertraut.
  • Seite 7 oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verste- hen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt wer- • Achten Sie vor der Benutzung den.
  • Seite 8: Warnhinweise Batterien

    • Wenn Sie mit Batteriesäure in Warnhinweise Batterien! Berührung kommen, waschen • Verwenden Sie nur Batterien Sie die betreffende Stelle mit vom gleichen Hersteller und Wasser und Seife. Gelangt vom gleichen Typ. Batteriesäure in Ihr Auge, • Entfernen Sie die Batterien, spülen Sie es mit Wasser aus wenn diese verbraucht sind und begeben Sie sich umge-...
  • Seite 9: Trainingshinweise

    1. Lösen Sie die zwei Schrauben mit einem pas- • Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und senden Schraubendreher und entfernen Sie Turnschuhe. sie aus der Pedale und dem Schlaufenende. • Bestimmen Sie die Häufigkeit und Intensität der 2. Wählen Sie die Löcher des Schlaufenendes Übungen selber.
  • Seite 10: Aufwärmen Der Beinmuskulatur

    4. Kreisen Sie abwechselnd Ihren linken und 2. Stellen Sie Ihre Füße so auf die Pedale, dass rechten Arm vorwärts und nach ca. 1 Minute die Fußsohlen mittig belastet werden. rückwärts. 3. Richten Sie Ihr Becken nach vorne auf und spannen Sie die Bauchmuskulatur an.
  • Seite 11: Dehnen

    • CNT: In diesem Modus werden die im Wichtig: Achten Sie darauf, dass Ihre aktuellen Training absolvierten Runden Oberschenkel parallel nebeneinander angezeigt. bleiben. Das Becken schieben Sie dabei • CAL: In diesem Modus werden Ihre im nach vorne, der Oberkörper bleibt aktuellen Training verbrauchten Kalorien aufgerichtet.
  • Seite 12: Jahre Garantie

    Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 282069 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,...
  • Seite 13: Safety Notes

    • Exchange defective parts of the Congratulations! With your purchase you article immediately and do not have decided on a high-quality product. Get use the article until the repair is to know the product before you start to use it. Carefully read the following operating complete.
  • Seite 14: Risk Of Injury

    • The product is not a piece of Replace damages or worn climbing or play equipment. parts on the article immediately Make sure that persons, particu- as the function and safety could larly children, do not stand on otherwise be impeded. the product or pull themselves •...
  • Seite 15: Assembly

    dispose of it immediately in 2. Select the holes on the end of the strap for the desired width and insert the two screws in the compliance with local require- holes on the end of the strap and the pedals. ments.
  • Seite 16: Warming Up

    Caution! Avoid training too intensely! Place the training article in front of you. • When you first begin training, 2-3 minutes are Start with easy training and low resistance. sufficient per exercise. If you train every day Release the resistance screw to achieve this. the duration can be increased to 5-10 minutes The tighter you turn the resistance screw, the after approximately one week.
  • Seite 17: Display Function

    2. Place your feet on the floor shoulder-width Arms and shoulders apart and tip your pelvis forwards. 1. Stand up straight with your knees slightly bent. 3. Tense your abdominal muscles, straighten your 2. Put your right arm behind your head until your upper body and pull your shoulder blades right hand is between your shoulder blades.
  • Seite 18: Dispose Of Batteries Carefully

    Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 282069 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: deltasport@lidl.ie You can also find spare parts for your product at: www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts...
  • Seite 19: Contenu De La Livraison

    • Pendant les exercices, rester Félicitations ! détendu et garder le dos droit. Vous avez acquéri un produit de haute qualité. • Remplacer immédiatement les Apprenez à connaître le produit avant sa premi- pièces défectueuses de l‘article ère utilisation. Lisez pour cela attentivement le mode et ne plus utiliser celui-ci jusqu‘à...
  • Seite 20: Danger De Mort

    Danger de mort ! • Faire particulièrement attention aux doigts lors du pliage et du • Ne jamais laisser les enfants dépliage des pieds. Il existe un sans surveillance avec le matéri- risque de blessure par écrase- el d‘emballage : il existe un ment.
  • Seite 21: Montage

    Elles ne doivent être ni démon- 3. Placer l‘article devant soi et tourner la vis de réglage de la résistance vers la droite pour tées, ni jetées au feu ni court- augmenter la résistance et vers la gauche circuitées. pour réduire la résistance (fig. C). •...
  • Seite 22: Consignes Pour L'entraînement

    Échauffement Indication : veiller à ce que la pile se trouve complètement dans son compartiment. Prenez suffisamment le temps de vous échauffer 3. Replacer les câblages et l‘écran dans le avant chaque entraînement. Pour cela, nous vous logement. présentons ci-dessous quelques exercices simples Indication : veiller à...
  • Seite 23: Fonction D'affichage De L'écran

    Commencez l‘entraînement en phase 3. Contractez les abdominaux, redressez le d‘échauffement par des mouvements lents et buste et tirez les omoplates vers la colonne une résistance faible. Au bout de 5 à 10 minutes vertébrale. Gardez les abdominaux tendus environ, augmentez le rythme et la résistance. en permanence pendant ces deux exercices, À...
  • Seite 24: Nettoyage Et Entretien

    Bras et épaules Informez-vous auprès de votre commune sur les possibilités d‘élimination réglementée. Avant de 1. Mettez-vous debout, les articulations des mettre l‘article au rebut, retirez la pile qui s‘y genoux légèrement pliées. trouve. 2. Placez le bras droit derrière la tête jusqu‘à ce que la main droite se trouve entre les Consignes pour l’élimination omoplates.
  • Seite 25 Service France au contrat et répond des défauts de conformité Tel. : 0800 919270 existant lors de la délivrance. E-Mail : deltasport@lidl.fr Il répond également des défauts de conformité Service Belgique résultant de l‘emballage, des instructions de Tel. : 070 270 171 montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a...
  • Seite 26: In Het Leveringspakket Inbegrepen

    • Het artikel is niet geschikt voor Hartelijk gefeliciteerd! therapeutische doeleinden. Met de aankoop hebt u gekozen voor een • Zit tijdens de oefeningen ont- hoogwaardig product. Maak u daarom voor spannen en rechtop met een de eerste ingebruikname vertrouwd met het rechte rug.
  • Seite 27: Gevaar Voor Blessures

    Kinderen mogen niet met het • Let vóór het gebruik van het apparaat spelen. Reiniging en artikel op de aangewezen sta- gebruiksonderhoud mogen niet biliteit! door kinderen zonder toezicht • Plaats het artikel op een effen uitgevoerd worden. ondergrond. • Let bij het uit- en dichtklappen Levensgevaar! van de poten in het bijzonder •...
  • Seite 28: Montage

    • Nieuwe en gebruikte batterijen • Batterijen mogen niet ingeslikt mogen niet samen gebruikt worden! worden. Montage • Waarschuwing! Batterijen Artikel opbouwen mogen niet geladen of met andere middelen gereactiveerd, 1. Verwijder het verpakkingsmateriaal. 2. Klap de beide poten uit elkaar totdat u hoort niet gedemonteerd, niet in het dat de veiligheidspinnen vastklikken (afb.
  • Seite 29: Trainingsinstructies

    • Neem tussen de oefeningen door voldoende Gevaar! lange pauzes en drink genoeg. Er bevindt zich een batterij LR44 in het artikel. Indien de batterij niet meer functioneert, kunt u Let op! deze uitwisselen. Bij klachten of wanneer u zich onwel 1.
  • Seite 30: Toepassing

    Toepassing 1. Plaats het artikel vóór u op een vlak, stabiel en slipvrij oppervlak (bv. Op tafelhoogte) en Plaats het artikel voor de training vóór u. Begin ga ontspannen en rechtop met een rechte rug met een lichte training en weerstand. Draai daar- op een stoel zitten.
  • Seite 31: Reiniging En Verzorging

    Nekspieren Apparaten die met het hiernaast afgebe- elde symbool gemarkeerd zijn, mogen niet 1. Neem een ontspannen houding aan. Trek uw samen met het huisvuil afgevoerd worden. hoofd met één hand zachtjes eerst naar links, U bent verplicht, dergelijke oude elektrische en dan naar rechts.
  • Seite 32 IAN: 282069 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via: www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen- service Lidl NL/BE...
  • Seite 33: Rozsah Dodávky

    • Během cviků seďte uvolněně a Srdečně blahopřejeme! zpříma s rovnými zády. Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. • Vadné díly výrobku vyměňte Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte ihned a až do provedení opra- s celým produktem. vy ho nepoužívejte.
  • Seite 34: Nebezpečí Úrazu

    Existuje tu nebezpečí udušení. • Před každým použitím kontrolu- • Výrobek není hračka! jte výrobek, zda není poškozen Zabezpečte, aby na výrobek nebo opotřeben. Poškozené a nestoupaly nebo se na něj opotřebené díly výrobku ihned nevytahovaly osoby, zejména vyměňte, jinak bude negativně děti.
  • Seite 35: Montáž

    • S poškozenou nebo vyteklou 1. Vhodným šroubovákem uvolněte dva šrouby a odstraňte je z pedálu a konce smyčky. baterií zacházejte krajně 2. Zvolte otvory konce smyčky pro požadovanou obezřetně a okamžitě ji podle velikost a ty dva šrouby zastrčte do otvorů předpisů...
  • Seite 36: Zahřívání

    Používání • Když s trénováním začínáte, jsou na jedno cvičení dostačující 2-3 minuty. Při K tréninku postavte výrobek před sebe. Začínejte každodenním tréninku můžete jeho trvání s lehkým tréninkem a odporem. K tomu uvolněte zvýšit zhruba po jednom týdnu na 5-10 odporový...
  • Seite 37: Oznamovací Funkce Displeje

    4. Své dlaně položte na pedály tak, aby se Svalstvo nohou pedálová smyčka nacházela nad vaší rukou. 1. Postavte se zpříma a zvedejte jedno chodidlo 5. „Jeďte“ rukama jako na kole. Vaše hlava je ze země. v prodloužení páteře. Dejte pozor, abyste 2.
  • Seite 38: Roky Záruky

    Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 282069 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce: www.delta-sport.com, Rubrika Servis - Servis pro náhradní díly Lidl...
  • Seite 39: Contenido Del Suministro

    • El artículo no debe usarse con ¡Enhorabuena! fines terapéuticos. Con la compra de este artículo ha adquirido un • Durante los ejercicios, siéntese producto de excelente calidad. erguido y relajado. Antes de utilizarlo por primera vez, fa- miliarícese con él leyendo atentamente •...
  • Seite 40: Peligro De Muerte

    Los niños no deben jugar con • ¡Antes de usar el producto el aparato. No está permitido tenga en cuenta la estabilidad a los niños realizar la limpieza pertinente! ni el mantenimiento de usuario • Coloque el artículo sobre una sin vigilancia.
  • Seite 41: Montaje

    • ¡Advertencia! Las pilas no de- Montaje ben cargarse ni reactivarse con Montaje del artículo otros medios, desarmarse, tirar- 1. Elimine el material de embalaje. se al fuego ni ponerse en corto- 2. Despliegue ambas patas hasta que se oiga el circuito.
  • Seite 42: Indicaciones De Entrenamiento

    2. Saque la pila vacía deslizándola con cuidado ¡Atención! y cámbiela por una nueva (Imagen G). Si siente algún tipo de malestar o Aviso: Tenga en cuenta que la pila se halle molestias, interrumpa de inmediato los completamente en su soporte. ejercicios y consulte a un médico.
  • Seite 43: Uso

    Preste atención a que mientras estira los brazos, los codos queden levemente doblados. Coloque el artículo para el entrenamiento de- 1. Coloque el artículo sobre una superficie lante de usted. Comience con un entrenamiento plana, firme y no resbaladiza (por ejemplo, y resistencia leves.
  • Seite 44: Estiramiento

    Indicaciones para la Poner a cero el valor Pulse durante unos cuatro segundos el botón eliminación para poner a cero el valor. Elimine el artículo y el material de embalaje Estiramiento conforme a la normativa legal local en la ac- tualidad.
  • Seite 45 IAN: 282069 Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: deltasport@lidl.es Encontrará también recambios para su producto en: www.delta-sport.com, rúbrica Servicio - servicio de recambios Lidl...
  • Seite 46: Conteúdo

    • Durante os exercícios deve Muitos Parabéns! estar sentado de forma descon Com a sua compra optou por um produto de traída com as costas direitas. alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira • Troque imediatamente as peças vez, familiarize-se o com o produto. Para o efeito leia com atenção o seguinte ma- com defeito do artigo e não o nual de instruções.
  • Seite 47: Perigo De Morte

    Perigo de morte! • Certifique-se de que o artigo está completamente aberto, • Não permita que as crianças antes de o usar. manuseiem o material da em • Antes de qualquer utilização ver- balagem sem vigilância. Há ifique se o artigo apresenta dan- risco de asfixia.
  • Seite 48: Montagem

    • As pilhas recarregáveis devem Ajuste das tiras dos pedais (fig. E) ser removidas do artigo antes As tiras dos pedais foram montadas previamente de serem carregadas. nos pedais. No entanto, é possível ajustar as tiras em três larguras. • Os terminais de ligação não Nota: Para isso, necessita de uma chave de podem ser curto-circuitados.
  • Seite 49: Aquecimento

    • Execute os exercícios enquanto se sentir 4. Rode alternadamente o braço esquerdo e o confortável ou enquanto os conseguir fazer braço direito para a frente e, após 1 minuto, corretamente. para trás. Importante: Não se esqueça de respirar • Use vestuário desportivo confortável e sapatil- com calma! has.
  • Seite 50: Função De Exibição Do Visor

    2. Coloque os pés nos pedais de forma a que as • R.P.M.: Neste modo é indicada a velocidade palmas dos pés pousem no centro. em rotações por minuto. 3. Endireite as costas e contraia os abdominais. Nota: O visor desliga-se automaticamente Durante o exercício mantenha sempre os após aprox.
  • Seite 51: Instruções Para A Eliminação

    70778 0005 do alcance das crianças. (0,12 EUR/Min.) Os aparelhos identificados com o símbolo E-Mail: deltasport@lidl.pt ao lado não podem ser eliminados no lixo Também pode encontrar peças de reposição para o seu doméstico. Está obrigado a eliminar em produto em: www.delta-sport.com, secção Serviço – Serviço de peças de reposição Lidl...

Inhaltsverzeichnis