Wait until the discs have reached room temperature. not amount to a major failure. If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com. WARNING This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm.
REACH 包裝內容 Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Seite 4
5. Click Burn. ASUS BW-12D1S-U •Mac OS supports DVD burning and playback. NOTES •Mac OS supports burning to a Blu-ray disc. You need to purchase third-party software if you want to play movies from Blu-ray discs.
Seite 5
Place the optical drive on a stable surface NOTE You can either lay the optical drive horizontally on a stable surface, or use it with the bundled stand. To install the optical drive onto the vertical stand: 1. Place the vertical stand on a stable surface.
Seite 6
Поместите оптический привод на устойчивую Поставете оптичното устройство на стабилна Az optikai meghajtót helyezze stabil felületre. Meletakkan optical drive (penggerak optik) pada поверхность. повърхност. MEGJEGYZÉS: Az optikai meghajtót helyezheti stabil, permukaan datar. Примечание: Вы можете установить оптический ЗАБЕЛЕЖКА: Можете или да поставите оптичното vízszintes felületre, vagy használhatja a mellékelt PERHATIAN: Anda juga bisa meletakkan optical...
Seite 7
Aşezaţi drive-ul optic pe o suprafaţă stabilă. Optickú mechaniku umiestnite na stabilný povrch. 请将光驱放置在稳定的平面上。 光学ドライブを水平で安定した場所に置く。 NOTĂ: Puteţi fie aşeza orizontal drive-ul optic pe o POZNÁMKA: Optickú mechaniku môžete položiť na 注意:您可以将光驱水平放置在稳定的平面,也可以使用 スタンドを使用して光学ドライブを設置する : suprafaţă stabilă, sau să-l folosiţi cu un suport. stabilný...
Seite 8
Connect the optical drive to your computer. 1. Connect one end of the bundled USB 3.0 cable to your computer. 2.Connect the other end of the bundled USB 3.0 cable to the optical drive. NOTE Please use USB 3.0 cable to reach the maximum data transfer rate.
Seite 9
Подключение оптического привода к Свържете оптичното устройство с компютъра. Az optikai meghajtót csatlakoztassa a Menyambungkan optical drive pada komputer. компьютеру. 1. Свържете единия край на включения в számítógéphez. 1. Sambungkan salah satu konektor kabel USB 3.0 1. Подключите один конец поставляемого в комплекта...
Seite 10
Conectarea drive-ului optic la computerul dvs. Pripojte optickú mechaniku ku svojmu počítaču. 将光驱连接到您的电脑。 光学ドライブをコンピュータに接続する。 1. Conectaţi un capăt al cablului USB 3.0 inclus în 1. Pripojte jeden koniec dodávaného USB 3.0 1. 将附带的 USB 3.0 排线的一端连接到电脑。 1.同梱の USB3.0 ケーブルの一方の端を、コンピューターに pachet la computer. kábla k svojmu počítaču.
Seite 11
Ensure that your system detects the external optical drive. To check if the optical drive is detected using Device Manager: ® Windows XP SP3 Right-click Computer, then click Properties > Hardware > Device Manager. ® Windows Vista / 7 SP1 Click Start, then right-click Computer.
Seite 12
Убедитесь, что система обнаружила внешний Уверете се, че системата е открила външното оптично Varmista, että järjestelmäsi havaitsee ulkoisen Σιγουρευτείτε ότι το σύστημά σας μπορεί να ανιχνεύσει оптический привод. устройство. optisen aseman. την εξωτερική οπτική μονάδα. Для проверки наличия оптического привода в Проверка...
Seite 13
Pastikan bahawa sistem anda mengesan pemacu Kontroller at systemet oppdager den eksterne optiske Prepričajte se, da je vaš operacijski sistem zaznal Se till att ditt system upptäcker den externa optiska optik luaran. stasjonen. zunanji optični gonilnik. enheten. Untuk memeriksa sama ada pemacu optik dikesan Slik kan du sjekke om den optiske stasjonen er registrert Če želite preveriti ali je optični pogon zaznan, För att kontrollera att den optiska enheten hittas använd...
Seite 14
请确认您的系统已侦测到外接光驱。 システムが光学ドライブを正常に認識していることを確認する 使用设备管理器检测光驱: 手順: Windows ® Windows ® 右击【我的电脑】,然后点击【属性】>【硬件】 スタートメニューでコンピューター ( マイコンピュータ ) を XP SP3 >【设备管理器】。 XP / Vista / 7 右クリックし、「管理」をクリックします。表示された「コ ンピューターの管理」ウィンドウのコンソールツリーから Windows ® 点击【开始】,然后右击【我的电脑】,点击 「デバイス マネージャー」をクリックします。 Vista / 7 SP1 属性】>【设备管理器】。 Windows ® + <X> を押して、「デバイスマネジャー」をクリック します。 ®...
Seite 15
Безопасное отключение внешнего оптического Безопасно премахване на външното оптично Safely remove the external optical drive. привода. устройство. Внешний оптический привод поддерживает Plug Внешний оптический привод поддерживает Plug & Play. Для отключения устройства выполните & Play. Для отключения устройства выполните The external optical drive supports Plug & Play. To safely remove the drive. следующие...
Seite 16
Poista ulkoinen optinen asema. Αφαιρέστε με ασφάλεια την εξωτερική οπτική Keluarkan pemacu optik luaran dengan selamat. Trygg fjerning av den eksterne optiske stasjonen. μονάδα. Pemacu optik luaran menyokong Plag & Main. Ikut Den eksterne optiske stasjonen støtter Plug & Play. Ulkoinen optinen asema tukee Plug &...
Seite 17
Pazljivo odstranite zunanji optični gonilnik. Säker borttagning av den externa optiska enheten. 安全从系统移除光驱。 光学ドライブを安全に取り外す。 Zunanji optični gonilnik podpira Plug & Play sistem. Den externa optiska enheten stödjer plug-and-play. 光学ドライブは Plug & Play をサポートしています。取り外す際は 外接光驱支持即插即用功能。请依照以下步骤移除光驱。 Pri odstranitvi gonilnika, upoštevajte spodaj opisana Följ stegen nedan för att säkert ta bort enheten.
2. Check if the USB 3.0 cable is connected properly. See Step 2 Connect the optical drive to your computer for details. 3. Turn on your computer. NOTE For more technical service, contact your retailer or the ASUS Technical Support. Dépannage Fehlerbehebung Si votre ordinateur ne parviens pas à détecter le...
Seite 19
PIEZĪME: Tehniskā servisa pakalpojumiem sazinieties obraťte se na prodejce nebo na odbornou pomoc forhandler eller ASUS Teknisk Hjælp. ar jūsu izplatītāju vai ar ASUS tehnisko atbalstu. PASTABA: Jei reikia daugiau techninės pagalbos, společnosti ASUS. susisiekite su pardavėju arba ASUS techniniu aptarnavimu.
Seite 20
Để được hỗ trợ thêm về dịch vụ kỹ thuật, hãy ЕСКЕРТПЕ: Қосымша техникалық қызмет алу kontaktirajte vašega prodajalca ali ASUS tehnično liên hệ với cửa hàng bán sản phẩm hoặc Bộ phận hỗ үшін сатушыға немесе ASUS компаниясының podporo.
Seite 21
BW-12D1S-U Start a fantastic journey of 3D and HD...