Herunterladen Diese Seite drucken
Bedienungsanleit ung
Owner` s Manual
PMS
modular mixing syst em
loading

Inhaltszusammenfassung für Zeck PMS

  • Seite 1 Bedienungsanleit ung Owner` s Manual modular mixing syst em...
  • Seite 3 Qualitätskriterien erläutern were considered and by subsequent de- und dann zur detaillierten Beschreibung tailed descriptions of the Zeck mixing unserer Zeck-Mischpulte übergehen. d e s k s . Der prinzipielle Aufbau eines Misch- Basic principles of the...
  • Seite 4 Das Eingangssignal (vom Instrument gung. Man verbindet "Effect out" mit der the stereo master left/right channels, de- b z w. Mikrofon) durchläuft zunächst die "Effect return"-Buchse am Mischpult. pending on the positon of the rotary con- Vorverstärkung (Gain). Hier werden die Jetzt gelangt das verzögerte Signal tol.
  • Seite 6 Was zeichnet ein gutes Mischpult nach einem halben Jahr die Regler krat- high transparency and cla- a u s ? zen oder die Schaltkontakte wegen Kor- rity of sound An ein gutes Mischpult werden folgende rosion nicht mehr schließen. Die Qualität Anforderungen gestellt: der Bauteile und der Verarbeitung muß...
  • Seite 7 FMS 8.4.2 seitenteilen als auch fest im Case ein- 8.4.2 Serie PMS mit den Linien PMS 8.4.2 g e b a u t geliefert werden. The smallest version has 8 inputs, 4 u n d PMS 8.8.2...
  • Seite 8 S e r v i c e f r e u n d l i c h k e i t All Zeck mixing desks undergo a 24 hour Die Summenschienen (Bus-Wege) und operational test, intensive intermediate die Stromversorgungsschienen des and final controls to ensure their quality.
  • Seite 9 Der Mic-Eingang ist als XLR-Buchse The mic input comes with an XLR ausgeführt. Er ist symmetriert (balan- socket and is electronically balanced. ced). Die Belegung ist: Pin order: Pin 3= +Life, pin 3 = + life, Pin 2= –Life; pin 2 = - life, Pin 1= Masse.
  • Seite 10 Die Klangregelung ist in 5 Bänder auf- The equalisation is devided up in 5 geteilt, wobei die Frequenzen so ge- bands. The frequencies were chosen to wählt wurden, daß die wichtigsten Re- cover the most important control ranges. gelbereiche abgedeckt sind. Vorteil: Advantages: 1.
  • Seite 11 Mon 1, Mon 2 Mon 1, Mon 2 Monitorwege, die grundsätzlich vor dem Monitor routes - pre fade. The Monitor Fader (pre fade) liegen. Die Monitor- volume is independant of channel and lautstärke ist so unabhängig von der master faders. Kanal- und Masterlautstärke.
  • Seite 12 PFL on/Clip LED PFL on/Clip LED Die rote LED "Clip" leuchtet, wenn inner- The red "Clip" LED lights up when over- halb der Eingangsverstärkung oder ly high input level or equalisation set- Klangregelung durch zu hohen Ein- tings cause distortion. One should turn gangspegel Verzerrungen auftreten.
  • Seite 13 Das Untergruppen-Modul ist so ausge- The subgroup module is designed for legt, daß sowohl Aufnahme- als auch connection and monitoring of recording Wiedergabeleitungen angeschlossen and play-back wire-ups. As a result the und abgehört werden können. Damit subgroups can be put to universal: sind die Untergruppen sehr universell einsetzbar: 1.
  • Seite 14 Aux 1, Aux 2 Aux 1, Aux 2 Effektwege (post fade). Über die Regler Effects routes (post fade). The Aux 1 Aux 1 und Aux 2 and Aux 2 controls route the subgroups läßt sich das Subgruppensignal auf die signal to the effect routes on the mixer Effektwege geben, so daß...
  • Seite 15 Pre Fade Listening Der PFL-Schalter ermöglicht das direkte Pre-Fade-Listening Mithören des Subgruppen-(oder Tape The PFL button facilitates monitoring of Return) Signales über Kopfhörer (Kopf- subgroup or tape return signals with hörer-Ausgang in der Master-Section), headphones or monitor speakders oder über Abhör-Lautsprecher, die über (headphones output in master section, ein Spezial-Kabel an der "Phones"- connectabel only with stereo jack plug).
  • Seite 16 Mon Out (balanced) Mon Out (balanced) Symmetrischer XLR Monitor-Ausgang. Balanced XLR monitor output. Balan- Die Symmetrierung erfolgt elektronisch cing occurs electronically by means of a durch einen Symmetrier-Verstärker. Da- balancing amplifier. As a result the ba- durch hat der symmetrische XLR Aus- lanced XLR output has a 6 dB higher gang einen um 6 dB höheren Pegel als level than the unbalanced monitor out-...
  • Seite 17 Aux Send 1 - 3 (Regler) Aux Send 1 - 3 (controls) Regler der Effekt-Weg-Summen. Alle Effects routes master controls. All sig- Signale, die in den Eingangskanälen nals which are routed through the Aux über die Regler Aux 1, Aux 2 oder 1 - 3 controls to the effects routes are Aux 3 auf die Effekt-Wege geschickt channeled through these four controls to...
  • Seite 18 Mit diesem Schalter wird der Effektweg This button completes or interrupts the geschlossen, bzw. unterbrochen. Der effects route. It is positoned post-PFL Schalter liegt elektrisch nach dem PFL- button and pre-volume control. In this Schalter und vor dem Volume-Regler. way all the advantages of the PFL swit- So lassen sich alle Vorteile der PFL- ching are maintained, even when the ef- Schaltung auch bei ausgeschaltetem Ef-...
  • Seite 19 Left/Rigt Out (balanced) Master Out (balanced) Symmetrischer XLR Master-Ausgang. Balanced XLR master output. Balan- Die Symmetrierung erfolgt elektronisch cing occurs electronically by means of a durch einen Symmetrier-Verstärker. balancing amplifier. As a result the ba- Dadurch hat der symmetrische XLR lanced XLR output has a 6 dB higher Ausgang einen um 6 dB höheren Pegel level than the unbalanced master output...
  • Seite 20 Die LED-Zeile zeigt die Laut- stärke des The LED bar graph displays the volume Master-Ausgangssignal an. Sie ist auf 0 of the master output signal. It is calibra- dB kalibriert und bezieht sich auf das ted to 0 dB and refers to the unbalan- unsymmetrische Master- Signal.
  • Seite 21 to Mon 1, to Mon 2 to Mon 1, to Mon 2 Viele Musiker wollen kein trockenes Mo- A lot of musicians do not want a dry mo- nitor-Signal. Zum einen ist es angeneh- nitor signal. On the one hand it is more mer, wenn auch auf der Bühne der pleasing when the sound is good on the Sound gut ist, zum anderen haben...
  • Seite 22 Mit diesem Schalter wird der Effektweg This button completes or interrupts the geschlossen, bzw. unterbrochen. Der effects route. It is positoned post-PFL Schalter liegt elektrisch nach dem PFL- button and pre-volume control. In this Schalter und vor dem Volume-Regler. way all the advantages of the PFL swit- So lassen sich alle Vorteile der PFL- ching are maintained, even when the ef- Schaltung auch bei ausgeschaltetem Ef-...
  • Seite 23 Netzbuchse für Netzkabel (Euro-Norm). Kippschalter für Netzversorgung. Netzsicherung, 1 Ampere. Um die Netz- sicherung auszutauschen, Abdeckung herausziehen. Phantom Power für die Phantom-Speisung der Mic-Ein- gänge 1–8. Die Phantom-Speisung wird auf alle 8 Mic-Eingänge gleichzeitig geschaltet. Die Phantom-Spannung liegt dann an Pin 2 und Pin 3 an.
  • Seite 24 PFL/Solo Der Schalter PFL/Solo gibt die Möglich- keit einzelne Kanäle oder Wege aku- stisch über die Msterausgänge zu hören. In gedrückter Stellung werden nur Signale auf Master gegeben, bei denen der PFL-Schalter gedrückt ist. So können z.B. einzelne Kanäle oder auch Effekte im Saal über die PA-Anlage gehört werden.
  • Seite 25 Mikrofon-Eingang für Talkback-Micro. Mic input for a talkback microphone. Die Buchse ist als XLR symmetrisch The XLR socket is balanced. ausgeführt. Das Talkback-Micro ist auf beiden Moni- torwegen. Dieser Regler bestimmt die Lautstärke Volume control for the talk-back micro- des Talkback-Micros auf den Monitor- phone through the monitors.
  • Seite 26 Signal um. Mastermodul Master module Die XLR-Ausgänge des Zeck-Mixers The XLR outputs on the Zeck Mixer are sind symmetrisch. Dies hat den Vorteil, balanced. This is of advantage as the daß das Zeck-System Mixer-Endstufe whole Zeck System (mixer-power amp, bzw.
  • Seite 27: Fehlermöglichkeiten Und Deren Behebung

    Fehlermöglichkeiten und deren Behebung Troubleshooter Problem mögliche Ursachen Problem possible cause Input Modul Input module Mikrofonkabel am Mic Input, Mic/Line-Schalter steht in Microphone cable at Mic Mic/Line switch in pressed es kommt kein Signal Position "Line" input. No signal position “Line” Klinkenkabel am Line Input, Mic/Line-Schalter steht in Jack cable at line input.
  • Seite 28 Das ist so the sound quality, the quality haben nicht die Klangqua- of fittings and the simple and lität, die gute Ausstattung logical operation which is to und die Bedienerfreundlich- be found in the Zeck Mixing keit wie das Zeck-Mischpult Desk...