Inhaltszusammenfassung für ROLODEX ELECTRONICS RF-128
Seite 73
Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Bitte schicken Sie dieses Österreich Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen. Den technischen Support erreichen Sie unter Tel. +49-89-90899-116. Bestellinformationen erhalten Sie unter Tel.
Seite 109
Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Bitte schicken Sie dieses Österreich Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen. Den technischen Support erreichen Sie unter Tel. +49-89-90899-116. Bestellinformationen erhalten Sie unter Tel.
Seite 111
Inhaltsverzeichnis Lizenzvertrag ..........2 Einleitung ............ 3 Hinweis ............4 Voreinstellungen .......... 5 Beschreibung der Tasten ......8 Verwendung der Uhren ......12 Einstellen von Alarmzeiten ......15 Verwendung des Telefonverzeichnisses ..17 Verwendung des Terminkalenders ..... 20 Verwendung des Notizbuchs ..... 22 Aufsuchen und Bearbeiten von Einträgen .
Lizenzvertrag BITTE LESEN SIE DEN LIZENZVERTRAG VOR DEM GEBRAUCH DIESES PRODUKTES. DER GEBRAUCH DIESES PRODUKTES SCHLIESST MIT EIN, DASS SIE SICH MIT DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ EINVERSTANDEN ERKLÄREN. IM FALLE, DASS SIE NICHT MIT DIESEN BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN SIND, KÖNNEN SIE DIE PACKUNG ZUSAMMEN MIT DER KAUFQUITTUNG AN DEN HÄNDLER ZURÜCKGEBEN, VON DEM SIE DIESES PRODUKT ERWORBEN HABEN, WODURCH IHNEN DER KAUFPREIS...
Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie besitzen nun ® einen Rolodex Electronics Personal Organiser mit 128 KB Speicherkapazität. Der Organiser bietet Ihnen folgende Funktionen: • Terminkalender; • Speichern und Abrufen von: • geschäftlichen und privaten Telefonnummern und Adressen • E-Mail-Adressen • Notizen •...
Hinweis • Der Hersteller empfiehlt eindringlich, von allen wichtigen Daten schriftliche Aufzeichnungen anzufertigen. Daten können unter bestimmten Umständen in praktisch allen elektronischen Speicherprodukten verlorengehen oder verändert werden. Der Hersteller übernimmt daher keine Verantwortung für Datenverluste oder anderweitig unbrauchbar gewordene Daten, die auf falschen Gebrauch, Reparaturen, Defekten, Austausch der Batterien, Gebrauch nach Ablauf der angegebenen Batterielebensdauer oder anderen Ursachen beruhen.
Voreinstellungen Erstmalige Verwendung des Organisers Vor dem erstmaligen Gebrauch des Organisers sollten Sie eine Systemrücksetzung vornehmen. Warnung! Eine Systemrücksetzung löscht alle vom Benutzer eingegebenen Informationen und macht alle Einstellungen rückgängig. Zu kräftiges Drücken des Rücksetzknopfes kann den Organiser dauerhaft beschädigen. 1.
Voreinstellungen RESET TIME? 5. Drücken Sie ENTER, um die Zeit zurückzusetzen. Andernfalls drücken Sie eine andere Taste. ENGLISH? Drücken Sie Search oder , um nacheinander die Sprachen Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch und Italienisch anzuzeigen. 7. Sobald die gewünschte Sprache erscheint, drücken Sie auf ENTER, um diese auszuwählen.
Voreinstellungen <<HOME TIME>> FRI 1-JAN-1999 HONG KONG 12:35 40PM 2. Drücken Sie L( Lang ENGLISH? 3. Drücken Sie Search oder nacheinander die Sprachen Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch und Italienisch anzuzeigen. 4. Sobald die gewünschte Sprache erscheint, drücken Sie auf ENTER, um diese auszuwählen.
Beschreibung der Tasten Funktionstasten Zum Aufruf der geschäftlichen Telefonverzeichnisse. Zum Aufruf des privaten Telefonverzeichnisses. Zum Aufruf des Terminkalenders. Zum Aufruf des Notizbuchs. Zur Umschaltung zwischen Normalzeit und Weltzeit. Zum Aufruf der Alarmfunktion. Zum Aufruf des Maßumrechners. Zum Aufruf des Währungsumrechners. Zum Aufruf des Taschenrechners.
Seite 119
Beschreibung der Tasten Zum Bearbeiten von Informationen. Zum SET/EDIT Einstellen der Normal- und Weltzeiten, Tagesalarm und Umrechnungszahlen. Zur Eingabe von Sonderzeichen (z. B. @, # usw.). SPACE Zur Eingabe eines Leerzeichens in einen Dateneintrag; zum Zugriff auf das Paßwort bei der Normalzeit.
Seite 120
Beschreibung der Tasten Rechenfunktionstasten Bei Verwendung des Rechners braucht die ALT- Taste nicht zusammen mit diesen Tasten gedrückt werden. Zur Löschung des Rechenspeichers. Zum Abruf einer Zahl aus dem Rechenspeicher. Zur Subtraktion der angezeigten Zahl vom Inhalt des Rechenspeichers. Zur Speicherung einer positiven Zahl im Rechenspeicher.
Beschreibung der Tasten Ein-/Ausschalten des Tastentons Der Tastenton ist das akustische Signal, das bei jeder Tastenbetätigung ertönt. Bei eingeschaltetem Tastenton erscheint ein Sym- bol ( ) auf dem Bildschirm. Um den Tastenton ein- oder auszuschalten, drücken Sie (Time), wodurch Sie zur Normalzeit zurückkehren, und drücken Sie dann V( ).
Verwendung der Uhren Auf der Uhr können Sie Ihre Normalzeit einstellen und dann weltweite Ortszeiten ablesen. Sie sollten die Normalzeit zuerst einstellen, bevor Sie die Weltzeiten, den Terminkalender, die Erledigungen oder Jubiläen anzeigen, da die Weltzeiten auf der eingestellten Normalzeit beruhen. Normalzeit einstellen 1.
Seite 123
Verwendung der Uhren 7. Drücken Sie ENTER, und geben Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Beispielsweise wird 11-25-1999, 10:30 a.m. so eingegeben: 112519991030. <<HOME TIME>> THU 25-NOV-1999 NEW YORK 10:30 40AM 8. Drücken Sie ENTER, um die Einstellungen zu speichern.
Seite 124
Verwendung der Uhren City Code City Name City Code City Name AUCKLAND Auckland CAIRO Cairo GUAM Guam PARIS Paris SYDNEY Sydney LONDON London ADELAIDE Adelaide AZORES Azores TOKYO Tokyo MID ATLANTIC Mid Atlantic HONG KONG Hong Kong RIO. Rio De Janeiro BANGKOK Bangkok CARACAS...
Einstellen von Alarmzeiten Es gibt drei verschiedene Alarmtypen: Tagesalarm, gekennzeichnet durch , Stundenklang, gekennzeichnet durch , und Terminkalenderalarm, gekennzeichnet durch Einstellen des Tagesalarms 1. Drücken Sie Alarm ALARM 12:00 AM 2. Drücken Sie SET/EDIT, und geben Sie die Uhrzeit dann mit den Zifferntasten ein.
Einstellen von Alarmzeiten Einstellen des Stundenklangs oder Terminkalenderalarms Der Stundenklang ertönt zu jeder vollen Stunde. Der Terminkalenderalarm ertönt am eingestellten Tag zur eingestellten Zeit. 1. Drücken Sie ), bis Normalzeit Time angezeigt wird. 2. Drücken Sie C ( ), bis angezeigt wird.
Verwendung des Telefonverzeichnisses Eingabe eines Telefoneintrags Es gibt drei Telefonverzeichnisse: Geschäftlich 1, Geschäftlich 2 und Privat. 1. Durch Drücken von ) können Sie zwischen den zwei geschäftlichen Telefonverzeichnissen umschalten. Drücken Sie ), um das private Pers Telefonverzeichnis aufzurufen. < < >...
Seite 128
Verwendung des Telefonverzeichnisses NAME ? EDWARDS_ Hinweis: Werden in der ersten Zeile mehr als 18 Zeichen eingegeben, wird sie automatisch in die nächste Zeile umgebrochen. 3. Drücken Sie ENTER, um die Eingabe im Namensfeld zu bestätigen. COMPANY ? 4. Geben Sie einen Firmennamen ein. Im Firmenfeld können bis zu 18 Zeichen einschließlich Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden.
Seite 129
Verwendung des Telefonverzeichnisses 7. Drücken Sie ENTER, um zum nächsten Feld zu springen. Sie können nun eine Geschäftsnummer, eine Faxnummer, eine Handynummer, eine Piepernummer (jeweils bis zu 18 Zeichen), eine E-Mail-Adresse (bis zu 45 Zeichen), eine Ortsadresse (bis zu 81 Zeichen) und eine Bemerkung (bis zu 63 Zeichen) eingeben.
Verwendung des Terminkalenders Für jeden Termin können Sie Datum, Uhrzeit und eine Beschreibung des Ereignisses eingeben. Eingabe eines Termineintrags 1. Drücken Sie Sched << >> SCHEDULE DATE/TIME? 2. Drücken Sie eine beliebige Zifferntaste, um den Eingabemodus aufzurufen, und geben Sie dann Datum und Uhrzeit des Termins ein.
Seite 131
Verwendung des Terminkalenders Hinweis: Werden in der ersten Zeile mehr als 18 Zeichen eingegeben, wird sie automatisch in die nächste Zeile umgebrochen. Die Termineinträge werden chronologisch nach Datum/ Uhrzeit sortiert. 4. Drücken Sie ENTER, um die Daten zu speichern. -SCHEDULE- DATE/TIME? 5.
Verwendung des Notizbuchs In einem Notizeintrag können bis zu 108 Zeichen einschließlich Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden. Eingabe eines Notizeintrags 1. Drücken Sie Memo << > > MEMO MEMO? 2. Geben Sie Ihre Daten ein. Durch Drücken von SPACE können Sie Leerzeichen einfügen.
Aufsuchen und Bearbeiten von Einträgen Sie können Ihre Dateneinträge entweder direkt oder sequentiell aufsuchen. Sie können die Daten anzeigen, ändern oder löschen. Suchen eines Eintrags 1. Drücken Sie (Bus), (Per), (Sched), oder (Memo). 2. Drücken Sie Search oder , um die Einträge der Reihe nach anzuzeigen.
Aufsuchen und Bearbeiten von Einträgen Anzeige eines Eintrags 1. Suchen Sie den gewünschten Eintrag. Siehe „Suchen eines Eintrags“ weiter oben. 2. Drücken Sie oder , um den gesamten Eintrag anzuzeigen. Durch Drücken von Search oder können Sie dann weitere Einträge anzeigen. Bearbeiten eines Eintrags 1.
Seite 135
Aufsuchen und Bearbeiten von Einträgen Siehe hierzu „Suchen eines Eintrags“. 2. Drücken Sie DEL. 3. Drücken Sie ENTER, um den Eintrag zu löschen. Drücken Sie eine beliebige andere Taste, wenn Sie den Eintrag doch nicht löschen wollen. WAIT Nach einem kurzen Augenblick erscheint die Meldung „LÖSCHEN!“, und Sie kehren zum Anfangsbildschirm des gegenwärtigen Verzeichnisses zurück.
Verwendung eines Paßworts Sie können den Organiser sperren, so daß nur die Uhr, der Kalender, der Rechner und der Umrechner ohne Eingabe des Paßwortes verfügbar sind. Hinweis: Zum Gebrauch des Organisers ist die Einstellung eines Paßworts nicht notwendig. Warnung: Bitte bewahren Sie schriftliche Kopien Ihrer Daten auf.
Verwendung eines Paßworts Datenzugriff bei aktiviertem Paßwort 1. Schalten Sie das Gerät bei aktiviertem Kennwort ein, und drücken Sie ), oder Sched Memo PASSWORD? Sie werden nun zur Eingabe des Paßworts aufgefordert. Geben Sie Ihr Paßwort ein, und drücken Sie ENTER. Wenn Sie das Paßwort falsch eingeben, erscheint die Meldung „FEHL.
Verwendung eines Paßworts Ändern oder Deaktivieren des Paßworts 1. Drücken Sie ), bis die Normalzeit Time angezeigt wird. 2. Drücken Sie SPACE( PASSWORD? 3. Geben Sie das alte Paßwort ein, und drücken Sie ENTER. Sie werden aufgefordert, Ihr neues Paßwort einzugeben.
Verwendung des Rechners Rechnen 1. Drücken Sie Calc << > > CALCULATOR 2. Geben Sie eine Zahl ein. Es können bis zu 12 Stellen eingegeben werden. Einen Dezimalpunkt geben Sie durch Drücken von ein. Um das Vorzeichen einer Zahl zu ändern, drücken Sie P (+/-).
Seite 140
Verwendung des Rechners 2. Drücken Sie R(M+), um die Zahl auf dem Bildschirm zum Speicherinhalt zu addieren. Drücken Sie E(M-), um die Zahl auf dem Bildschirm vom Speicherinhalt zu subtrahieren. << > > CALCULATOR M zeigt an, daß die Zahl in den Speicher eingegeben ist.
Verwendung des Umrechners Verwendung der voreingestellten Umrechnungsfaktoren Der Organiser gestattet die folgenden Standardumrechnungen: Fuß Meter Yard Meter Zoll Zentimeter Meile Kilometer Pound Kilogramm US-Gallone Liter Brit. Gallone Liter Unze Gramm Fahrenheit Celsius 1. Drücken Sie (Metric). <<METRIC>> FEET 0.3048 FEET 2.
Verwendung des Umrechners <<METRIC>> FEET 0.3048 FEET 3.048 5. Drücken Sie oder , um die Eingabe in die gewünschte Richtung umzurechnen. <<METRIC>> FEET 3.28083989501 FEET 32.8083989501 Umrechnung von Währungen Es gibt 15 voreingestellte Wechselkurse, von denen Sie 3 programmieren können. 1.
Seite 143
Verwendung des Umrechners Hinweis: Die untere Zeile bleibt unverändert. 5. Geben Sie einen neuen Betrag ein, um die nächste Umrechnung vorzunehmen. Einstellen eines Wechselkurses 1. Drücken Sie Currency 2. Drücken Sie SET/EDIT. EURO 6.55957 CUR 1 CUR 2 USD (SET) Unten im Bildschirm erscheint <EINSTELLEN>, um anzuzeigen, daß...
Auswechseln der Batterie Der Organiser verwendet zwei CR2032 3-Volt-Lithium- Batterien. Bevor Sie diese Schritte ausführen, sollten Sie einen kleinen Kreuzschlitzschraubendreher und neue Batterien bereitlegen. Warnung! Ohne Batterien bleiben die eingegebenen Daten nur ca. 30 Sekunden im Organiser gespeichert. Nach Herausnahme der alten Batterien müssen die neuen Batterien daher schnell eingesetzt werden.
Technische Daten Modell: RF-128b Personal Organiser Maße: 14,3 x 9,6 cm • Gewicht: 128 g Batterie: Zwei CR2032 Lithium-Batterien • Speicherkapazität: 128 KB Kundenkontakte Für Registrierung und Verkauf rufen Sie bitte unter 1-800-266-5826 (nur in USA) an, oder besuchen Sie uns unter www.franklin.com. Bei der Registrierung halten Sie bitte Ihre Produktnummer (RF-128b) und das Kaufdatum bereit.
Seite 146
Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Bitte schicken Sie dieses Österreich Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen. Den technischen Support erreichen Sie unter Tel. +49-89-90899-116. Bestellinformationen erhalten Sie unter Tel.
Seite 185
Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Bitte schicken Sie dieses Österreich Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen. Den technischen Support erreichen Sie unter Tel. +49-89-90899-116. Bestellinformationen erhalten Sie unter Tel.
Seite 222
Technical Support/Ayuda técnica /Technische Hilfe/Aiuto tecnico/Aide technique/Technische Steun Deutschland Bitte schicken Sie dieses Österreich Produkt im Garantiefall mit Kaufbeleg an folgende Service-Adresse: Franklin Electronic Publishers (Deutschland) GmbH, Kapellenstrasse 13, D- 85622 Feldkirchen. Den technischen Support erreichen Sie unter Tel. +49-89-90899-116. Bestellinformationen erhalten Sie unter Tel.