Inhaltszusammenfassung für Wilfa Svart UNIFORM WSFBS-100B
Seite 1
WSFBS-100B, WSFB-100S Deutsch Anleitung UNIFORM kaffeemühle Nederlandsk Instructies UNIFORM koffiemolen Polski Instrukcje UNIFORM młynek do kawy Français Instructions UNIFORM moulin à café...
Seite 2
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION...
Seite 3
Vor dem Gebrauch alle Anweisungen lesen. Wichtige Sicherheitshinweise Bitte sorgfältig lesen und aufbewahren. • Die Verwendung und Aufbewahrung dieses Produkts ist Erwachsenen vorbehalten. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen.
Seite 4
• Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. Reinigungsmittel verwenden. • Beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung am • Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Stecker und nicht am Kabel ziehen. Von heißen und tauchen. feuchten Orten fernhalten. •...
EINSTELLUNG DES MAHLGRADS ➋ ➊ Ein-/Ausschalter Für jede Zubereitungsart, Espresso, Perkolator, Filterkaffee, French Press und Cowboykaffee ➋ Waage/Deckel gibt es einen eigenen Mahlgrad. Für jede Zubereitungsart gibt es eine Reihe von ➌ Bohnentrichter ➌ Einstellungen. Experimentieren Sie mit den Mahleinstellungen, um das Getränk zu erhalten, ➐...
KAFFEEMAHLVORGANG • Das Produkt nicht öffnen, da dadurch die Kaufgarantie erlischt. • Wenn Sie Espresso in der feinsten Stufe mahlen kann es vorkommen das Ihr Gerät bei bestimmten Gelegenheiten stoppt. Wenn dies geschieht, mahlen Sie Kaffee mit einer • Die Start-Taste➊ drücken und wieder loslassen. gröberen Einstellung zum Beispiel mit der Stufe 25.
Seite 7
WAAGE Tara-Funktion Waagenanzeige • Stellen Sie den Kaffeebehälter auf die Waage und drücken Sie “tare/unit“ (Tara/Einheit), Nach dem Einschalten werden die Symbole mit weißer LED-Hintergrundbeleuchtung um die Waage zu tarieren. Einen Moment lang zeigt die Waage “----“ an. sichtbar. • Anschließend gelangt die Waage in den betriebsbereiten Modus zurück und zeigt “0.0 g“...
Seite 8
Dort kann das Produkt fur ein umweltfreundliches Recycling ubernommen werden. Um das Smartphone mit der Waage zu verbinden, befolgen Sie die folgenden Schritte. Laden Sie die App „Wilfa SVART“ aus dem App Store® oder von Google Play™ herunter. Schalten Sie die Waage ein.
Seite 9
Vóór gebruik eerst alle instructies lezen. Lees de instructies Belangrijke veiligheidsinstructies zorgvuldig door en bewaar deze voor naslag. • Dit product dient door volwassenen gebruikt en opgeborgen te worden. • Als het snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant, de servicetechnicus of soortgelijke gekwalificeerde personen, zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen.
Seite 10
• Kinderen dienen het apparaat niet als speelgoed te niet zal worden gebruikt, gebruiken. • Reinig de weegschaal met een enigszins vochtige • Als u de eenheid uit de stroomvoorziening neemt, dient doek. Gebruik geen chemische/agressieve u dit middels de stekker te doen, nooit via het snoer. schoonmaakmiddelen.
MAALGRAAD SELECTEREN ➋ ➊ Aan/uit-schakelaar ➋ Weegschaal/deksel Voor elke koffiestijl, espresso, percolator, filter, cafetière is de maalgraad anders. Binnen ➌ ➌ Bonenreservoir ➐ elke koffiestijl kunnen verschillende instellingen worden geselecteerd. Experimenteer met ➍ Maalschijf de verschillende maalgraadinstellingen om de koffie te vinden die het beste bij uw smaak ➍...
GEBRUIK VAN DE KOFFIEMOLEN gestopt te worden. • Nooit zelf het product openen, omdat hierdoor de garantie komt te vervallen. • De startknop➊ kort indrukken. • Als de fijnste instelling voor espresso wordt gebruikt, kan het voorkomen dat het apparaat soms stopt. Als dit het geval is, moet voor het malen van de koffie een •...
Seite 13
BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIE VAN DE WEEGSCHAAL Tarrafunctie Volledige weergave van het display • reservoir te bepalen De weegschaal geeft kort “----” weer. Als het apparaat is ingeschakeld, toont de weegschaal de symbolen met een witte • Daarna keert de weegschaal terug naar de stand Gereed, door “0.0 g” te tonen. led-achtergrondverlichting.
Seite 14
Volg de onderstaande stappen op om uw smartphone aan de weegschaal te koppelen. Download de app “Wilfa SVART” via de App Store® of via Google Play™. Schakel de weegschaal in.
Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem. Przeczytaj Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość. • To urządzenie powinno być używane przez osoby dorosłe. • Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, musi zostać zastąpiony przez producenta, autoryzowany serwis lub osoby o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć...
Seite 16
• Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. używaj mocnych środków czyszczących ani środków o właściwościach ściernych. • Podczas odłączania urządzenia od gniazdka sieciowego trzymaj za wtyczkę, a nie za przewód zasilający. • Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innym Przechowuj urządzenie z dala od wysokiej temperatury i płynie.
WYBÓR GRUBOŚCI MIELENIA ➋ ➊ Wyłącznik Każda metoda parzenia kawy — espresso, perkolator, filtr przelewowy, prasa francuska czy ➋ Waga/pokrywa zaparzacz — wymaga innej grubości mielenia kawy. Także w każdej metodzie korzysta się z ➌ ➌ Pojemnik zasypowy na ziarno ➐...
SPOSÓB OBSŁUGI MŁYNKA • Nie otwieraj obudowy produktu, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. • Młynek może sporadycznie zatrzymywać się przy najdrobniejszym ustawieniu grubości • Naciśnij przycisk uruchamiania➊. mielenia dla espresso. W takiej sytuacji zmiel kawę grubiej, np. z ustawieniem 25, co •...
Seite 19
OPIS FUNKCJI WAGI Funkcja tary Wyświetlacz • Ustaw pojemnik na kawę na wadze i naciśnij „tare/unit”, aby zapisać masę pojemnika Po włączeniu waga wyświetla symbole podświetlone białym światłem LED. jako tarę. Przez chwilę zostanie wyświetlony symbol „_ _ _ _”. •...
Seite 20
Pobierz aplikację „Wilfa SVART” ze sklepu App Store® lub Google Play™. Włącz wagę. Otwórz aplikację na smartfonie i kliknij ikonę Bluetooth w prawym górnym rogu. Wybierz pozycję „Wilfa Svart Scale” (Waga Wilfa Svart) i naciśnij przycisk połączenia. AS WILFA Industriveien 25 Więcej wskazówek znajdziesz w pomocy aplikacji;...
Lire attentivement la notice intégrale et la conserver pour Consignes de sécurité importantes consultation ultérieure. • Utilisation et stockage du produit réservés aux adultes. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne de compétences similaires pour éviter tout danger.
Seite 22
sur le cordon d’alimentation. Conserver à l’abri et de • Conserver la balance dans un endroit frais et sec. l’humidité. • Cet appareil ne doit être utilisé que dans les buts décrits • Ne pas poser la machine sur ou à proximité d’une dans ce manuel.
CHOISIR LA TAILLE DES GRAINS ➋ ➊ Bouton Marche/Arrêt La taille de grains varie pour chaque type de café : expresso, percolateur, café-filtre, cafetière à piston et café-infusion. Il existe divers réglages pour chaque type de café. Faire ➋ Balance/couvercle ➌...
COMMENT PROCÉDER • Ne pas ouvrir le produit au risque d’invalider la garantie à l’achat. • Pour la mouture d’un expresso au réglage le plus fin, l’appareil est susceptible de s’arrêter parfois. Si cela se produit, moudre le café avec un réglage plus gros comme le •...
Seite 25
EXPLICATION DU FONCTIONNEMENT DE LA BALANCE Fonction de tare • Placer le récipient de café sure la balance, appuyer sur le bouton « tare/unit » pour tarer le poids du récipient. La balance affichera «_ _ _ _» pendant un moment. Affichage complet La balance affiche les symboles avec rétroéclairage blanc LED si activé.
Seite 26
Procéder comme suit pour relier la balance à un smartphone. Télécharger l’application « Wilfa SVART » sur App Store® ou Google Play™. Activer la balance. Ouvrir l’application sur le smartphone et cliquer sur l’icône Bluetooth en haut, à droite.