ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELLE CAPPE MOD. OPTIMA 230 Vac - 50 Hz Cappa aspirante per cucina. L’apparecchio è costruito in conformità alle Norme Europee ed alle richieste delle Direttive: 2006/95 CEE (Sicurezza elettrica - Bassa tensione), 2004/108 CEE (Compatibilità elettromagnetica).
INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR COOKER HOOD MOD. OPTIMA 230-240 Vac - 50 Hz Exhausting cooker hood. The equipment is constructed in accordance with European Standards and with the requirements included in the following Directives: 2006/95EC ( Low Voltage Directive), 2004/108 (Electromagnetic Compatibility).
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO DE LAS CAMPANAS EXTRACTORAS MOD. OPTIMA 230 Vac - 50 Hz Campana extractora para cocina. El aparato ha sido construido de conformidad con las Normas Europeas y según las Directivas: 2006/95 CEE (Seguridad eléctrica- Baja tensión), 2004/108 CEE (Compactibilidad electromagnética).
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’USAGE ET L’ENTRETIEN DE LA HOTTE MOD. OPTIMA 230 Vac - 50 Hz Hotte aspirante pour cuisine. L’appareil est construit conformément aux Normes Européennes et aux exigences des Directives: 2006/95 CEE (Sécurité électrique - Basse tension), 2004/108 CEE (Compatibilité électromagnétique).
ANLEITUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG DER ABZUGSHAUBEN MOD. OPTIMA 230-240 Vac - 50 Hz Küchen-Dunstabzugshaube. Das Gerät entspricht den Europäischen Normen und den Richtlinien 2006/95 EWG (elektrische Sicherheit - Niederspannung), 2004/108 EWG (elektromagnetische Kompatibilität). Die ANTIFETTFILTER bedürfen besondere Aufmerksamkeit, da sie die Fettpartikel in dem Dampf aufnehmen sollen.
Seite 7
INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DO EXAUSTOR MOD. OPTIMA 230-240 Vac - 50 Hz Exaustor aspirante para cozinha. O aparelho foi construído em conformidade com as Normas Europeias e no cumprimento das Directivas: 2006/95 CEE (Segurança eléctrica - Baixa tensão), 2004/108 CEE (Compatibilidade electromagnética).
Seite 8
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ВЫТЯЖКИ МОД. OPTIMA, 230 В - 50 Гц Кухонная вытяжка. Изготовлена в соответствии с европейскими стандартами и удовлетворяет требованиям Директив: 2006/95 ЕЭС (об электробезопасности и низковольтном оборудовании), 2004/108 ЕЭС (об электромагнитной совместимости). моющего средства (например, можно использовать жидкость для мытья...
Seite 9
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN DE DAMPKAP MOD. OPTIMA 230-240 Vac - 50 Hz Keukendampkap. Het apparaat is ontworpen in overeenstemming met de Europese normen en eisen van de richtlijnen: 2006/95 CEE (Elektrische veiligheid - Low Voltage), 2004/108 CEE (elektromagnetische compatibiliteit).
Seite 10
Fig.3 Fig.2 Fig.1 Fig.4 Fig. 6 Fig.6 Fig.5...
INFORMAZIONE AGLI UTENTI INSTRUCTIONS FOR USERS Ai sensi dell’art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151 Directive 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC on the restriction of “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative the use of certain hazardous substances in electrical and electronic alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature equipment, and waste electrical and electronic equipment elettriche ed elettroniche, nonché...