Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
I-PEN4
User's Manual
Please read this user's manual thoroughly to ensure the proper use of this product.
Manuel d'utilisation
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de
l'appareil.
Bedienungsanleitung
Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung des Geräts verstanden haben, lesen Sie dieses
Handbuch bitte sorgfältig.
Manual de usuario
Lea atentamente el manual de usuario del producto para garantizar un uso adecuado del mismo.
Manuale d'istruzioni
Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale d'istruzioni per garantire una corretta comprensione
delle istruzioni.
Brukerhåndbok
Vennligst les denne brukerhåndbok grundig for å være garantert driftssikker bruk.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruikershandleiding grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik
verzekerd is.
Instruções do proprietário
Leia atentamente o presente manual do utilizador para garantir a utilização correcta por via da sua
compreensão.
Bruksanvisning
Läs denna bruksanvisning noga för att förstå alla instruktionerna för ett korrekt bruk.
Käyttäjän ohjekirja
Lue käyttäjän ohjekirja huolellisesti varmistaaksesi, että ymmärrät miten
laitetta käytetään oikein.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maxell I-PEN4

  • Seite 1 I-PEN4 User’s Manual Please read this user’s manual thoroughly to ensure the proper use of this product. Manuel d’utilisation Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil. Bedienungsanleitung Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung des Geräts verstanden haben, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig.
  • Seite 2: Installing The Battery

    1. Checking the contents of package Soon after purchasing this product, check that all the following items are included in the package. If any items should be missing, tell your dealer immediately. (1) Interactive Pen and two AAA batteries Interactive Pen is henceforth denoted as “pen”. (2) User’s manual (3) The tip of the pen (x2) 2.
  • Seite 3 3. Exchanging the tip of the pen When the tip of the pen is shortened due to wearing, exchange it according to the following procedure. The tip of the pen Remove the tip of the pen referring to the illustration. Fit a new tip into the place and push it so that it clicks.
  • Seite 4: Mise En Place Des Piles

    contient la totalité des éléments suivants. Si un élément revendeur. (1) Stylet interactif et deux piles AAA Le stylet interactif sera désormais dénommé “stylet”. (2) Manuel d'utilisation (3) La pointe du stylet (x2) 2. Mise en place des piles Tourner le couvercle de la pile du stylet vers la gauche pour l'ouvrir. Comme indiqué...
  • Seite 5 Lorsque la pointe du stylet est raccourcie par l'usure, la remplacer en respectant la procédure suivante. La pointe du stylet l'illustration. Placer une nouvelle pointe dans le lieu, et AVERTISSEMENT petite chose comme la pointe du stylet ou l’ensemble de pièces de rechange. traitement d'urgence.
  • Seite 6: Kontrollieren Des Lieferumfangs

    1. Kontrollieren des Lieferumfangs Kontrollieren Sie beim Auspacken des Produkts, dass die folgenden Gegenstände vollzählig vorhanden sind. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich sofort an Ihren Händler. (1) Interaktiver Stift und zwei AAA-Batterien Der Interaktive Stift wird nachfolgend als “Stift” bezeichnet.
  • Seite 7: Auswechseln Der Stiftspitze

    3. Auswechseln der Stiftspitze Hat sich die Stiftspitze aufgrund Abnutzung verkürzt, tauschen Sie sie gemäß den folgenden Stiftspitze Schritten aus. Entfernen Sie die Stiftspitze unter Bezugnahme auf die Abbildung. Setzen Sie eine neue Spitze in den Ort, und drücken Sie es so, dass sie einrastet. WARNUNG Achten Sie darauf, dass sie nicht versehentlich verschlucken eine kleine Sache, wie die Stiftspitze oder die Packung mit Ersatzspitzen.
  • Seite 8: Comprobar El Contenido Del Paquete

    1. Comprobar el contenido del paquete Cuando compre este producto, compruebe que en el paquete se incluyen los siguientes elementos. Si faltara algún elemento, comuníqueselo a su distribuidor inmediatamente. (1) Lápiz interactivo y dos pilas AAA Lápiz interactivo se denomina de aquí en adelante “lápiz”.
  • Seite 9 3. Cambio de la punta del lápiz Cuando la punta de lápiz se acorte debido al desgaste, cámbiela de acuerdo con el siguiente procedimiento. Punta del lápiz ilustración. Coloque una nueva punta en el lugar, y lo empuja para que haga clic. ADVERTENCIA mascotas.
  • Seite 10: Inserimento Delle Batterie

    tutti i seguenti oggetti siano compresi nella confezione. Se alcuni oggetti dovessero mancare, informare immediatamente il rivenditore. (1) Penna interattiva e due batterie AAA La Penna Interattiva verrà denominata d'ora innanzi “penna”. (2) Manuale d'istruzioni (3) La punta della penna (x2) 2.
  • Seite 11 Quando la punta della penna si accorcia per via dell'usura, sostituirla seguendo la procedura descritta qui di seguito. La punta Rimuovere la punta della penna riferimento della penna Inserire una punta di nuovo nel luogo, che e spingerlo così a farla scattare. AVVERTENZA bambini e animali domestici.
  • Seite 12 1. Kontroller innholdet i pakken Etter at du har kjøpt dette produktet, skal du kontrollere skulle mangle noen elementer, skal du informere din forhendler med en gang. (1) Interaktiv penn og to AAA-batterier Interaktiv penn omtales heretter som “penn”. (2) Brukerhåndbok (3) Pennespiss (x2) 2.
  • Seite 13 3. Bytte pennespiss Når pennespissen har blitt for kort som følge av slitasje, bytter du den ut i henhold til denne prosedyren. Pennespiss Fjern pennespissen henviser til illustrasjonen. Monter en ny spiss på plass, og skyv den slik at det klikker. ADVARSEL et uhell svelge en liten ting som pennespissen eller reservedelspakningen.
  • Seite 14: De Inhoud Van De Verpakking Controleren

    1. De inhoud van de verpakking controleren Controleer nadat u het product hebt gekocht of de volgende onderdelen in de verpakking zijn. Neem contact op met uw dealer als er onderdelen ontbreken. (1) Interactieve pen en twee AAA-batterijen Naar Interactieve Pen wordt vanaf nu verwezen als “pen”.
  • Seite 15 3. De punt van de pen vervangen Als de punt van de pen korter is geworden De punt door slijtage, moet deze worden vervangen in van de pen overeenstemming met de volgende procedure. Verwijder de punt van de pen te verwijzen naar de afbeelding.
  • Seite 16 todos os itens seguintes existem no pacote. Se faltarem quaisquer itens, informe imediatamente o seu revendedor. (1) Caneta Interactiva e duas pilhas AAA Doravante a Caneta Interactiva passa a ser designada por “caneta”. (2) Instruções do proprietário (3) A ponta da caneta (x2) 2.
  • Seite 17 substitua-a de acordo com o procedimento seguinte. A ponta da caneta Remova a ponta da caneta referindo-se à ilustração. Caber uma nova ponta para o lugar, e empurra-lo para que ele se encaixe. AVISO estimação. Tenha cuidado para evitar que estes engulam acidentalmente uma coisa pequena como a ponta da caneta ou o conjunto de reserva.
  • Seite 18 • • • • • • • • • •...
  • Seite 19 • • • •...
  • Seite 22: Sätta I Batterier

    1. Laserpekare När du köpt produkten, kontrollera att följande föremål omedelbart återförsäljaren. (1) Interaktiv penna och två AAA-batterier Den interaktiva pennan benämns hädanefter som “penna”. (2) Bruksanvisningens (3) Pennspetsen (x2) 2. Sätta i batterier Vrid pennans batterilucka åt vänster för att öppna den. Sätt i AAA-batteriet i batteriluckan, enligt vad som visas på...
  • Seite 23 3. Byt ut pennspetsen När pennspetsen blivit kortare till följd av slitage ska man Pennspetsen Ta bort pennspetsen, med hänvisning till bilden. den så att det klickar. VARNING att de inte sväljer små saker som pennspetsen eller bunten med reservdelar av misstag.
  • Seite 24 (x2)
  • Seite 25 • •...
  • Seite 26: Paristojen Asettaminen

    1. Pakkauksen sisällön tarkastaminen Kun olet ostanut tämän tuotteen, tarkasta, että pakkauksessa on seuraavat osat. Jos jokin osa puuttuu, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. (1) Interaktiivinen kynä ja kaksi AAA-paristoa Interaktiivisesta kynästä käytetään tästä eteenpäin nimitystä kynä. (2) Käyttäjän ohjekirja (3) Kynän kärki (x2) 2.
  • Seite 27 3. Kynän kärjen vaihto Kun kynän kärki lyhenee kulumisen seurauksena, vaihda se seuraavien ohjeiden mukaan. Kynän kärki Poista kynän kärki viitaten kuva. Asenna uusi kärki paikalleen ja työnnä sitä niin että se napsahtaa. VAROITUS Estää ketään nauttimisesta pieni asia kuin kynän kärki tai paketti vara vinkkejä vahingossa.
  • Seite 28 (x2) •...
  • Seite 29 UWAGA...
  • Seite 30 (x2) UYARI...
  • Seite 31 UYARI...
  • Seite 32 • • • • • • • • • •...
  • Seite 33 •...
  • Seite 34 *QR92421* *QR92421* in China inted...

Inhaltsverzeichnis