Seite 1
111 Grangeway Avenue Suite 504 Scarborough, Ontario M1H 3E9 (416) 289−2770 Fax: (416) 289−2883 1−800−668−2500 (Canada only) Mexico HOFFMAN MEXICO, S de RL de CV Arquímedes No. 33 Piso 1 Col. Palmas Polanco México, DF CP 11560 P: (55) 5280−1596 F: (55) 5280−8827 / 5280−8167...
Seite 2
Para evitar daños corporales y/o el producto dañe, tornillo de presión alterno (número 12) cuando el recinto se monta debajo de la guarnición común. E 2007 Hoffman Enclosures Inc. − 2 − 87567739...
Seite 4
See Detail X Sehen Einzelheit X Voir Détail X Ver Detalle X 80/140 E 2007 Hoffman Enclosures Inc. − 4 − 87567739...
Seite 5
System ØC 2.36 2.36 1.97 2.36 2.36 2.52 3.15 3.15 3.58 80/140 6.30 6.30 6.06 87567739 E 2007 Hoffman Enclosures Inc. − 5 −...
Seite 6
See Detail X Sehen Einzelheit X Voir Détail X Ver Detalle X 50/60/80 E 2007 Hoffman Enclosures Inc. − 6 − 87567739...
Seite 7
Ansenkung Schrauben (position 12), sehen Einzelheit Y Contre−s’effondrer Vis (repère 12), voir détail Y Broca tornillo (número 12), ver detalle Y Tube Tragrohr Tubes Tubo Flange/Standard Coupling Flanch Kupplung Embout Pivotant Acoplamiento de brida 87567739 E 2007 Hoffman Enclosures Inc. − 7 −...
Seite 8
Bohrer Ø 5.5mm Perceuse Ø 5.5mm Taladro Ø 5.5mm 22 Ft−lbs (30 Nm) Screw (item 12) Schraube Tornillo Gasket Dichtung Joint d’étanchéité Empaque Detail Y Einzelheit Y Détail Y Detalle Y E 2007 Hoffman Enclosures Inc. − 8 − 87567739...