Herunterladen Diese Seite drucken

Gewiss Chorus NORA GW19236 Benutzerhandbuch Seite 6

Werbung

Funzioni di Portineria -
IT
EN
Funciones de Conserjería -
ES
w
Le funzioni descritte nel presente paragrafo sono disponibili solo in impianti
IT
dotati di postazione di portineria.
The functions described in this paragraph are only available in systems
EN
featuring a porter station.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen stehen nur bei Anlagen mit
DE
Pförtnerzentrale zur Verfügung.
Les fonctions décrites dans le présent paragraphe ne sont disponibles que sur
FR
les installations équipées de poste de conciergerie.
Funzione del pulsante Panico -
IT
Función del botón Pánico -
ES
PT
PANIC!
NORA 2
Die Taste mindestens 2 Sek. lang gedrückt halten, bis ein akustisches Signal ertönt (Piepton). Die rote LED leuchtet zur Bestätigung des Erhalts der Meldung
DE
"Panik" durch den auf, zusammen mit der Anzeige der Rufnummer; die LED der Innensprechstelle bis zum Anruf des Pförtners eingeschaltet. Die Meldung "Panik" hat
vor allen anderen Anrufen Vorrang.
Appuyer pendant au moins 2'' sur le bouton jusqu'à la réception du signal sonore (bip). Le LED rouge s'allume lors de la confirmation de la réception du signal
FR
"Panique" de la part du concierge en même temps que le numéro de l'appelant; la LED du dérivé interne reste allumée jusqu'à ce que le concierge ne rappelle l'usager.
La signalisation de "Panique" a la priorité sur tous les appels.
Pulse durante al menos 2 segundo el botón hasta recibir la indicación acústica (pitido). El LED rojo se enciende para confirmar la recepción de la indicación
ES
"Pánico" por parte del conserje, junto con el número del llamante; el LED del derivado interno permanece encendido hasta que el conserje llama al usuario. La
ALARM!
indicación de "Pánico" tiene prioridad sobre todas las llamadas.
Prima pelo menos 2'' o botão até receber a sinalização sonora (bip). O LED vermelho acende-se para confirmar a recepção da sinalização "Pânico" por parte
PT
do porteiro juntamente com o número de quem fez a chamada; o LED do derivado interno permanece aceso até quando o porteiro chamar o utente. A sinalização
"Pânico" é prioritária sobre todas as chamadas.
Druk gedurende ten minste 2 seconde op de knop , totdat er een geluidssignaal (biep) weerklinkt. De rode LED gaat branden wanneer de portier bevestigt dat hij de
NL
"Paniek"-melding heeft ontvangen, samen met het nummer van de oproeper. De LED van de binnenpost blijft branden totdat de portier de gebruiker opbelt. De "Paniek"-
melding heeft voorrang op alle oproepen..
Нажмите и удерживайте клавишу не менее 2 секунды до звукового сигнала. Красный светодиод будет светиться до тех пор, пока консьерж не
RU
перезвонит пользователю. Сигнал "ПАНИКА" имеет приоритет по отношению ко всем остальным вызовам.
6
Porter Functions -
Funktionen der Pförtnerzentrale -
DE
Funções de Portaria -
PT
NL
Function of the Panic button -
EN
Função do botão Pânico -
De Paniekknop -
NL
Premere per almeno 2'' il pulsante fino alla ricezione della segnalazione acustica (beep).
IT
Il LED rosso si accende alla conferma della ricezione della segnalazione "Panico" da parte del
portiere unitamente al numero del chiamante; il LED del derivato interno rimarrà acceso fino
a quando il portiere non richiama l'utente. La segnalazione "Panico" ha la priorità su tutte le
chiamate.
Press the button for at least 2'' until the acoustic signal (beep) is received. The red LED
EN
lights up on confirmation of receipt of the "Panic" signal from the porter, together with the
caller's number; the LED of the internal extension will remain on until the porter recalls the
user. The "Panic" signal has priority over all other calls.
FR
Portiersfuncties -
Функции Консьержа
RU
Las funciones descritas en este apartado solo están disponibles en instalaciones
ES
que incluyan puesto de conserjería.
As funções descritas neste parágrafo estão disponíveis apenas em sistemas
PT
equipados com serviço de portaria.
De functies die in deze paragraaf worden beschreven, zijn alleen beschikbaar
NL
bij installaties die uitgerust zijn met een portiersloge.
Функции, описанные в данном разделе доступны только в системах с
RU
пультом консьержа.
Funktion der Paniktaste -
DE
FR
Функция клавиши "ПАНИКА"
RU
Fonctions de Conciergerie
Fonction du bouton Panique

Werbung

loading