Herunterladen Diese Seite drucken

Especificaciones; Inspección Y Mantenimiento - RIDGID Cable Carrier Gebrauchsanweisung

Werbung

Dégorgeoir
Conduite d'évacuation
Figure 4 – Utilisation du tambour porte-câble
3. Tirez ou poussez le câble progressivement et uniformément lors
de son enroulage ou retrait. Le fait de tirer brusquement sur le
câble risquerait de le coincer dans le tambour. Engagez systéma­
tiquement l'embout femelle de la section de câble dans le dégor­
geoir en premier.
Chaque section de câble doit être entièrement retirée du tambour
porte­tube avant d'engager le dégorgeoir. Ne jamais tenter de
faire tourner le câble lorsqu'il est encore à l'intérieur du tambour
porte­câble, car cela pourrait occasionner des blessures trauma­
tiques ou l'écrasement des membres.
Remplacement du tambour
1. Ouvrez le loquet rapide du guide­câble (Figure 5).
2. Retirez le guide câble.
3. Enlevez le tambour.
4. Montez le nouveau tambour en inversant le processus.
OUVERT
FERME
1
2
Figure 5 – Remplacement du tambour
Instrucciones para tambor portacables
ES
¡ ADVERTENCIA!
les utilizados, antes de hacer funcionar esta herramienta,
con el fin de reducir el riesgo de lesiones personales graves.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
• No active el embrague de la limpiadora desagües (rotación
del cable) si hay cable dentro del tambor. Esto puede causar
lesiones por golpes o aplastamiento.
• Coloque el tambor portacables sobre una superficie despe-
jada, nivelada y estable. Esto reduce el riesgo de que se vuelque.
• Esté consciente del peso del tambor. Cuando está comple-
tamente cargado puede pesar hasta 90 libras (41 kg). Use
métodos apropiados para levantar y transportar el tambor.
Guide-câble
3
Lea estas instruc-
ciones, las instruc-
ciones y adverten-
cias para todos los
equipos y materia-
Cable Carrier Instructions
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
• Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su localidad.
• Visite RIDGID.com para averiguar dónde se encuentra el contacto
RIDGID más cercano.
• CComuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Ridge
Tool en rtctechservices@emerson.com, o llame por teléfono desde
EE. UU. o Canadá al (800) 519­3456.
Descripción
El tambor portacables de RIDGID
tir secciones de cable que se utilizan con limpiadoras de desagües
seccionales.
Tubo guía
Tapón de drenaje
(por debajo del tambor)
Figura 1 – Tambor portacables

Especificaciones

Capacidad del tambor ....... Cable de 1¼" (32 mm): hasta 4 secciones
(60 pies o 18 m)
Cable de
(75 pies o 23 m)
Peso del portacables ........... 24 libras (11 kg), sin cable
Peso del tambor ................... Hasta 90 libras (41 kg), con cable
Tamaño ................................ Diámetro 22" (560 mm);
altura 13,75" (350 mm)
Inspección y mantenimiento
Limpie el tambor portacables, para facilitar la inspección y mejorar
el control. Inspeccione el aparato antes de usarlo para verificar que
esté bien ensamblado y no esté desgastado, dañado, modificado, ni
presente otros problemas que podrían afectar su seguridad. El tambor
debe ser capaz de girar suavemente sobre la base. Si encuentra algún
problema, no use el aparato hasta que haya sido reparado.
Cada vez que termine de usar el tambor, lávelo con agua y deje escur­
rir el agua (ver el tapón de drenaje en la Figura 1). Limpie el aparato
con un paño suave y húmedo.
Cómo cargar el cable
1. El extremo macho del cable se introduce en el tambor. Conecte las
secciones del cable para facilitar la carga y descarga.
Figura 2 – Alimentación del cable
2. Deje el extremo hembra del cable fuera del tambor cuando lo utilice.
:
®
está diseñado para guardar y sur­
®
Etiqueta de
advertencia
Tambor
Manilla
Base
/
" (22 mm): hasta 5 secciones
7
8
/
"
7
8
3

Werbung

loading