Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oregon Scientific i.comfort IBM80002 Bedienungsanleitung
Oregon Scientific i.comfort IBM80002 Bedienungsanleitung

Oregon Scientific i.comfort IBM80002 Bedienungsanleitung

Personal massager
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für i.comfort IBM80002:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
TM
i.comfort
Personal Massager
Model: IBM80002
User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oregon Scientific i.comfort IBM80002

  • Seite 1 i.comfort Personal Massager Model: IBM80002 User Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Introduction Product overview Operation Suggestions for use 6SHFL¿FDWLRQV Precautions Care $ERXW 2UHJRQ 6FLHQWL¿F INTRODUCTION Thank you for purchasing i.comfort personal massager. Designed for urban living, the i.comfort is contemporary, convenient and mobile. Use LW DW KRPH RU LQ WKH RI¿FH ZKHQ \RX IHHO WKH QHHG WR UHOD[ IMPORTANT The i.comfort is not a medical / precision device, and is not intended to replace professional medical care.
  • Seite 3: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW I.COMFORT FRONT VIEW I.COMFORT BACK VIEW 1. Carrying strap 4. Adjustable strap 2. Remote control 5. Remote control storage pouch 3. Power cord REMOTE CONTROL 1. LCD screen: indicate selection / time remaining : Adjust massage direction (clockwise / anticlockwise) : Turn i.comfort on / off : Adjust massage intensity (3 programmable levels)
  • Seite 4: Operation

    OPERATION TURN MASSAGER ON 1. Plug adapter into socket and connect to power cord. ‘OF’ on LCD Screen indicates massager is in standby mode. NOTE ‡ Make sure the adapter is not obstructed and is easily accessible to the personal massager. ‡...
  • Seite 5: Suggestions For Use

    SUGGESTIONS FOR USE Lower Back Thighs Shoulder Calves Feet NOTE This product is not intended to be used as a pillow or headrest. Do not place around head area and / or use as head massager. WARNING This unit can only withstand a maximum of 30 kg pressure.
  • Seite 6: Precautions

    SPECIFICATIONS Model: i.comfort personal massager Model Number: IBM80002 Power Consumption: Voltage: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Auto Timer: 15 mins Unit Dimensions: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Unit Weight: 2.9 kg PRECAUTIONS ‡ Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or humidity.
  • Seite 7: Care

    NOTE For your travelling comfort and ease of storage, a woven bag has been provided. ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website (ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRP) to learn more about Oregon 6FLHQWL¿F SURGXFWV If you’re in the US and would like to contact our Customer Care department directly, please visit: ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRPVHUYLFHVXSSRUWDVS...
  • Seite 8 Masseur personnel i.comfort Modèle : IBM80002 MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Seite 9 TABLE DES MATIERES Introduction Vue d’ensemble du produit Fonctionnement Conseils d’utilisation Caractéristiques Précautions Entretien $ 3URSRV GH 2UHJRQ 6FLHQWL¿F INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce masseur personnel i.comfort. Conçu pour un style de vie urbain, le modèle i.comfort est moderne, pratique et mobile.
  • Seite 10: Vue D'ensemble Du Produit

    VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT DE L’I.COMFORT VUE ARRIERE DE L’I.COMFORT 1. Sangle de transport 4. Sangle ajustable 2. Télécommande 5. Poche de rangement de la 3. Cordon d’alimentation télécommande TÉLÉCOMMANDE 1. Ecran LCD indique la sélection / le temps restant : Ajuste le sens du massage (sens / sens inverse des aiguilles d’une montre) : Permet d’activer, de désactiver l’i.comfort.
  • Seite 11: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT ACTIVER LE MASSEUR 1. Branchez la prise de l’appareil dans la prise murale et connectez le cordon d’alimentation. ‘OF’ sur l’écran LCD vous indique que le masseur est en mode standby. ‡ Assurez-vous que l’adaptateur ne soit pas obstrué et REMARQUE qu’il soit facilement accessible à...
  • Seite 12: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION Dos inférieur Fessiers Epaule Mollets Pieds REMARQUE Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé comme coussin ou repose-tête. Ne le positionnez pas dans les zones de la tête et / ou ne l’utilisez pas comme un masseur de tête. ATTENTION Cet appareil ne peut résister qu’à...
  • Seite 13: Caractéristiques

    CARACTERISTIQUES Modèle: Masseur personnel i.comfort Numéro: IBM80002 Consommation électrique: Tension: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Compteur automatique: 15 mins Dimension: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Unités de poids: 2.9 kg PRÉCAUTIONS ‡ Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de températures ou à...
  • Seite 14: Entretien

    REMARQUE Pour plus de confort pendant vos voyages et pour faciliter le rangement, un sac en tissu vous est fourni. A PROPOS DE OREGON SCIENTIFIC 3RXU SOXV GµLQIRUPDWLRQV VXU OHV SURGXLWV 2UHJRQ 6FLHQWL¿F )UDQce, rendez-vous sur notre site ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FIU Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support...
  • Seite 15 Massaggiatore Personale i.comfort Modello: IBM80002 MANUALE PER L’UTENTE...
  • Seite 16 INDICE Introduzione Panoramica del prodotto Funzionamento Suggerimenti per l’uso 6SHFL¿FKH Avvertenze Manutenzione ,QIRUPD]LRQL VX 2UHJRQ 6FLHQWL¿F INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il massaggiatore personale i.comfort. Progettato per la vita in città, i.comfort è moderno, pratico e portatile. 3Xz HVVHUH XVDWR D FDVD H LQ XI¿FLR RJQL YROWD FKH FL VL YXROH rilassare. IMPORTANTE i.comfort non è...
  • Seite 17 PANORAMICA VISTA ANTERIORE DI .COMFORT VISTA POSTERIORE DI I.COMFORT 1. Fascia per il trasporto 4. Fascia regolabile 2. Telecomando 5. Custodia del telecomando 3. Cavo dell’alimentazione TELECOMANDO 1. Display LCD: indica le selezioni / il tempo rimanente : Consentono di regolare il senso del massaggio (orario / antiorario) : Consente di accendere / spegnere i.comfort : Consentono di regolare l’intensità...
  • Seite 18 FUNZIONAMENTO ACCENSIONE DEL MASSAGGIATORE 1. Inserire l’alimentatore nella presa e collegarlo al cavo di alimentazione. La scritta ‘OF’ sul display LCD indica che il massaggiatore è in modalità standby. ‡ 9HUL¿FDUH FKH O¶DFFHVVR DOO¶DOLPHQWDWRUH QRQ VLD LPSHGLWR H VLD NOTA facilmente accessibile al massaggiatore personale.
  • Seite 19: Suggerimenti Per L'uso

    SUGGERIMENTI PER L’USO Muscoli lombari Cosce Spalle Polpacci Piedi NOTA Questo prodotto non è destinato all’uso come cuscino o poggiatesta. Non collocare intorno alla zona della testa né usare come massaggiatore per il capo. AVVERTENZA Questa unità può sopportare un massimo di 30 kg di pressione.
  • Seite 20 SPECIFICHE Modello: massaggiatore personale i.comfort Numero modello: IBM80002 Consumo elettrico: Voltaggio: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Timer automatico: 15 mins Dimensioni unità: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Peso unità: 2.9 kg AVVERTENZE ‡ Non sottoporre l’unità a forza eccessiva, urti, polvere, temperatura o a umidità.
  • Seite 21: Informazioni Su Oregon Scientific

    NOTA Per comodità in caso di viaggi e per riporre con facilità, viene fornita una custodia in tessuto. INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti 2UHJRQ 6FLHQWL¿F YLVLWD LO QRVWUR VLWR LQWHUQHW ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FLW, dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, o collegati a ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FVWRUHLW...
  • Seite 22 i.comfort Personal Massager Modell : IBM80002 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 23: Einleitung

    INHALT Einleitung Produktübersicht Betrieb Bedienhinweise Technische Daten Vorsichtsmaßnahmen 3ÀHJH hEHU 2UHJRQ 6FLHQWL¿F EINLEITUNG Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den i.comfort Personal Massager entschieden haben. Der i.comfort wurde für die urbane Lebensweise HQWZLFNHOW XQG LVW ]HLWJHPl‰ EHTXHP XQG PRELO 6LH N|QQHQ LKQ ]X +DXVH RGHU LP %UR EHQXW]HQ ZDQQ LPPHU 6LH VLFK HQWVSDQQHQ P|FKWHQ WICHTIG 'HU LFRPIRUW LVW NHLQ PHGL]LQLVFKHV  3Ul]LVLRQVJHUlW XQG...
  • Seite 24: Übersicht

    ÜBERSICHT I.COMFORT - VORDERANSICHT I.COMFORT - RÜCKANSICHT 1. Trageriemen 4. Verstellbarer Gurt 2. Fernbedienung 5. Schutztasche für Fernbedienung 3. Netzkabel FERNBEDIENUNG 1. LCD-Bildschirm: gibt Auswahl / restliche Zeit an : Einstellung der Massagerichtung (im Uhrzeigersinn / gegen den Uhrzeigersinn) : i.comfort ein- / ausschalten : Einstellung der Massagestärke (3 programmierbare Stufen)
  • Seite 25: Betrieb

    BETRIEB DAS MASSAGEGERÄT EINSCHALTEN 1. Schließen Sie den Netzadapter an die Steckdose an und verbinden Sie ihn mit dem Netzkabel. ‘OF’ auf dem LCD-Bildschirm zeigt an, dass sich das Massagegerät im %HUHLWVFKDIWVPRGXV EH¿QGHW HINWEIS ‡ Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter nicht blockiert und für den Personal Massager leicht zugänglich ist.
  • Seite 26 BEDIENHINWEISE Unterer Rücken Oberschenkel Schultern Waden Füße HINWEIS Dieses Produkt ist nicht dafür vorgesehen, als Kopfkissen RGHU .RSÀHKQH EHQXW]W ]X ZHUGHQ 3ODW]LHUHQ 6LH HV QLFKW LP .RSIEHUHLFK XQG  RGHU EHQXW]HQ 6LH HV QLFKW DOV 0DVVDJHJHUlW IU GHQ .RSI WARNUNG 'LHVHV *HUlW NDQQ QXU HLQHP PD[LPDOHQ 'UXFN YRQ  NJ VWDQGKDOWHQ 6HW]HQ 6LH VLFK QLFKW DXI GDV *HUlW XQG OHJHQ 6LH NHLQH VFKZHUHQ *HJHQVWlQGH GDUDXI $XV 6LFKHUKHLWVJUQGHQ VFKDOWHW VLFK GDV *HUlW DXWRPDWLVFK DXV ZHQQ HLQ 'UXFN YRQ PHKU DOV  NJ GDUDXI...
  • Seite 27: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modell: i.comfort Personal Massager Typennummer: IBM80002 Stromverbrauch: Spannung: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Autom. Timer: 15 mins Geräteabmessungen: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Gewicht: 2.9 kg VORSICHTSASSNAHMEN ‡ Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von Staub, Temperaturschwankungen oder Feuchtigkeit fern.
  • Seite 28: Über Oregon Scientific

    Geräten, wie Heizkörpern, aus. HINWEIS Für Ihren Komfort auf Reisen und zur einfachen Aufbewahrung liegt dem Produkt eine Webtasche bei. ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website www.oregonscienti¿c.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scienti¿c-Produkte. Auf der Website ¿nden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können.
  • Seite 29 i.comfort Masajeador personal Modelo: IBM80002 MANUAL DE USUARIO...
  • Seite 30 CONTENIDOS Introducción Panorámica general del producto Funcionamiento Sugerencias de uso Ficha técnica Precautions Cuidado $FHUFD GH 2UHJRQ 6FLHQWL¿F INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el masajeador personal i.comfort. El i.comfort es contemporáneo, cómodo y móvil, y está diseñado para la vida urbana. ÒVHOR HQ FDVD R HQ OD R¿FLQD VLHPSUH TXH VLHQWD QHFHVLGDG GH UHlajarse.
  • Seite 31: Mando A Distancia

    RESUMEN I.COMFORT - VISTA FRONTAL I.COMFORT - VISTA TRASERA 1. Cinta para transportarlo 4. Cinta ajustable 2. Mando a distancia 5. Bolsa para guardar el mando 3. Cable de alimentación a distancia MANDO A DISTANCIA 1. Pantalla LCD: indica la selección / tiempo restante : Ajuste la dirección de masaje (en la dirección de las agujas del reloj/en la dirección contraria a las agujas del reloj) : Encender i apagar el i.comfort...
  • Seite 32: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ENCENDER EL MASAJEADOR 1. Conecte el adaptador a la toma y conéctelo a su enchufe. µ(Q OD SDQWDOOD /&' 2) VLJQL¿FD TXH HO PDVDMHDGLU HVWi HQ modo de espera. ‡ Asegúrese de que el adaptador no tenga obstáculos y de que NOTA la toma del adaptador sea bien accesible a la unidad.
  • Seite 33: Sugerencias De Uso

    SUGERENCIAS DE USO Vista trasera Muslos Espalda Pantorrillas Pies NOTA Este producto no está pensado para ser utilizado como almohada ni para reposar la cabeza. No lo coloque cerca de la caveza ni lo use como masajeador de cabeza. ADVERTENCIA Esta unidad solamente puede soportar un máximo de 30 kg de peso.
  • Seite 34: Ficha Técnica

    FICHA TÉCNICA Modelo: i.comfort Masajeador personal Número de modelo: IBM80002 Consumo energético: Voltaje: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Temporizador automático: 15 mins Dimensiones de la unidad: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Peso de la unidad: 2.9 kg PRECAUTIONS ‡...
  • Seite 35: Cuidado

    NOTA Para viajar tranquilamente y no tener problemas de almacenaminto, viene acompañado de una bolsa. SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web (ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRP) para conocer más VREUH ORV SURGXFWRV GH 2UHJRQ 6FLHQWL¿F Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite...
  • Seite 36: Manual Do Usuário

    Massageador pessoal i.comfort Modelo: IBM80002 MANUAL DO USUÁRIO...
  • Seite 37 ÍNDICE Introdução Visão geral do produto Operação Sugestões de uso (VSHFL¿FDo}HV Precauções Cuidados 6REUH D 2UHJRQ 6FLHQWL¿F INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir o massageador pessoal i.comfort. Desenvolvido para a vida urbana, o i.comfort é contemporâneo, conveniente e portátil. 8VHR HP FDVD RX QR HVFULWyULR TXDQGR VHQWLU TXH SUHFLVD UHOD[Dr. IMPORTANTE O i.comfort não é...
  • Seite 38: Visão Geral

    VISÃO GERAL VISTA FRONTAL DO I.COMFORT VISTA TRASEIRA DO I.COMFORT 1. Correia de mão 4. Correia ajustável 2. Controle remoto 5. Bolsa para armazenar o 3. Cabo de alimentação controle remoto CONTROLE REMOTO 1. Tela LCD: indica seleção / tempo restante : ajuste da direção de massagem (horária / anti-horária) : liga/desliga o i.comfort : ajuste da intensidade da massagem (3 níveis...
  • Seite 39 OPERAÇÃO LIGANDO O MASSAGEADOR 1. Conecte o adaptador ao soquete e conecte-o ao cabo de alimentação. ‘OF’ na tela LCD indica que o massageador está no modo standby (espera). ‡ 9HUL¿TXH VH R DGDSWDGRU QmR HVWi REVWUXtGR H VH HVWi NOTA facilmente acessível ao massageador pessoal.
  • Seite 40 SUGESTÕES DE USO Parte inferior das costas Coxas Ombros Panturrilhas Pés NOTA Este produto não deve ser usado como um travesseiro ou apoio para cabeça. Não o coloque em torno da área da cabeça e / ou use-o como massageador de cabeça. AVISO Esta unidade só...
  • Seite 41: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Modelo: Massageador pessoal i.comfort Número do modelo: IBM80002 Consumo de energia: Tensão: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Temporizador automático: 15 mins Dimensões da unidade: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Peso da unidade: 2.9 kg PRECAUÇÕES ‡...
  • Seite 42: Sobre A Oregon Scientific

    NOTA Para o conforto de sua viagem e fácil armazenamento, uma bolsa de tecido é fornecida. SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site (ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRPEU) para saber mais sobre RV SURGXWRV 2UHJRQ 6FLHQWL¿F Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do...
  • Seite 43 i.comfort Persoonlijke Masseur Model: IBM80002 HANDLEIDING...
  • Seite 44 INHOUD Inleiding Productoverzicht Bediening Gebruikstips 6SHFL¿FDWLHV Waarschuwingen Zorg 2YHU 2UHJRQ 6FLHQWL¿F INLEIDING Bedankt voor de aanschaf van de i.comfort persoonlijke masseur. De i.comfort is ontworpen voor een urban lifestyle, en is eigentijds, handig en draagbaar. Gebruik hem thuis of op kantoor wanneer u wat ontspanning nodig hebt.
  • Seite 45: Overzicht

    OVERZICHT I.COMFORT VOORAANZICHT I.COMFORT ACHTERAANZICHT 1. Draagriem 4. Verstelbare band 2. Afstandsbediening 5. Opbergzakje afstandsbediening 3. Stekkerkabel AFSTANDSBEDIENING 1. LCD-scherm: weergave selectie / resterende tijd : Wijzig massagerichting (met de klok mee / tegen de klok in) : Zet i.comfort aan / uit : Wijzig massage-intensiteit (3 instelbare niveaus)
  • Seite 46 BEDIENING ZET DE MASSEUR AAN 1. Steek de adapter in het stopcontact en sluit de voedingskabel aan. ‘OF’ op het LCD-Scherm geeft aan dat de masseur in standby-modus is. ‡ Zorg dat de adapter in de buurt is van de persoonlijke masseur en dat de adapter niet wordt geblokkeerd.
  • Seite 47 GEBRUIKSTIPS Onderrug Dijen Schouder Kuiten Voeten NB Dit product is niet bedoeld als kussen of hoofdsteun. Houd dit apparaat niet in de buurt van het hoofd en / of gebruik het niet voor hoofdmassages. WAARSCHUWING Dit apparaat kan een druk weerstaan van maximaal 30 kg.
  • Seite 48: Specificaties

    SPECIFICATIES Model: i.comfort persoonlijke masseur Modelnummer: IBM80002 Stroomverbruik: Voltage: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Autotimer: 15 mins Afmetingen: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Gewicht: 2.9 kg WAARSCHUWINGEN ‡ Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid.
  • Seite 49: Over Oregon Scientific

    NB Voor uw gemak tijdens het reizen, is een geweven draagtas inbegrepen. OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website (ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRP) om meer te weten RYHU XZ QLHXZH SURGXFW HQ DQGHUH 2UHJRQ 6FLHQWL¿F SURGXFWHQ ]RDOV GLJLWDOH IRWRWRHVWHOOHQ JH]RQGKHLGV HQ ¿WQHVVXLWUXVWLQJ HQ ZHHUVWDWLRQV Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.
  • Seite 50 i.comfort Personlig massör Modell: IBM80002 ANVÄNDARMANUAL...
  • Seite 51 ÍNDICE Introduktion Produktöversikt Användning Förslag på användningsområden 6SHFL¿NDWLRQHU Varningar Hantering 2P 2UHJRQ 6FLHQWL¿F INTRODUKTION Tack för att du köpt i.comfort personlig massör. i.comfort är modern, smidig och mobil och designad för ett liv i rörelse. Använd den hemma eller på kontoret när du känner ett behov av att koppla av en stund. VIKTIGT i.comfort är inte en medicinsk/precisions-produkt, och är inte lämplig för att ersätta professionell medicinsk vård.
  • Seite 52: Produktöversikt

    PRODUKTÖVERSIKT I.COMFORT FRAMSIDA I.COMFORT BAKSIDA 1. Bärrem 4. Justerbar rem 2. Fjärrkontroll 5. Förvaring för fjärrkontrollen 3. Elkabel FJÄRRKONTROLL 1. LCD-skärm: indikerar val / återstående tid : Justera massageriktning (medurs / moturs) : Starta / stoppa i.comfort : Justerbar massageintensitet (3 programmerbara nivåer)
  • Seite 53: Användning

    ANVÄNDNING STARTA MASSÖREN 1. Anslut kontakten till ett vägguttag. ‘OF’ på LCD-skärmen LQGLNHUDU DWW PDVV|UHQ EH¿QQHU VLJ L VWDQGE\OlJH ‡ Se till att adaptern inte är skadad och är lätt åtkomlig för NOTERA massören. ‡ För att helt koppla ur strömmen ska adaptern kopplas bort från eluttaget genom att kabeln dras ut medan du håller i själva kontakten.
  • Seite 54: Förslag På Användningsområden

    FÖRSLAG PÅ ANVÄNDNINGSOMRÅDEN Ryggslut Lår Skuldra Vader Fötter NOTA Denna produkt är inte lämplig att användas som kudde eller huvudstöd. Placera den inte runt huvudet och/ eller använd som huvudmassage. VARNING Denna enhet har ett maxtryck på 30 kilo. Sitt ej eller placer tunga föremål på...
  • Seite 55: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER Modell: Massageador pessoal i.comfort Modellnummer: IBM80002 Drift: Volt: Input 100-240V ~ 50/60Hz Output 24V/ 1200mA Autotimer: 15 minuter Enhetsdimensioner: 410 (L) x 350 (W) x 135 (H) mm Enhetsvikt: 2.9 kilo VARNINGAR ‡ Utsätt inte produkten för kraftigt våld, damm, höga temperaturer eller fukt.
  • Seite 56: Hantering

    NOTERA För bästa komfort under resa och för enkel förvaring, levereras massören i en resebag. OM OREGON SCIENTIFIC Besök vår hemsida (ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FVH) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT-telefoner och konferenstelefoner.

Inhaltsverzeichnis