Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTsch TELESKOP-KETTENSÄGE DCMPS567 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten EG-Konformitätserklärung DCMPS567 Spannung Maschinenrichtlinie Batterietyp Li-Ion Länge des Führungsschwerts...
DEUTsch c ) Setzen Sie Elektrogeräte keinem Regen oder Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen feuchter Umgebung aus. Wenn Wasser in das Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Elektrogerät eindringt, erhöht sich die Gefahr eines Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen. elektrischen Schlages.
DEUTsch 5) Verwendung und Pflege von Akkugeräten in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen haben. a ) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die • Bewahren Sie diese Anweisungen auf und ziehen Sie vom Hersteller empfohlen werden. Ein Ladegerät, sie regelmäßig zu Rate. das für einen bestimmten Akkutyp geeignet ist, kann zu Brandgefahr führen, wenn es mit einem anderen Akku WARNUNG:...
DEUTsch der weiteren Verwendung des Geräts genau auf ihre • Verbindungen in Düngemitteln, ordnungsgemäße Funktion überprüft werden. Prüfen • Verbindungen in Insektiziden, Herbiziden und Sie, ob bewegliche Teile verzogen oder ausgeschlagen, Pestiziden, ob Teile gebrochen oder in einem Zustand sind, der •...
DEUTsch Gesichts- oder Staubmaske (bei Arbeiten in staubigen • entfernen Sie den Akku, Bereichen) • halten Sie die Finger vom Auslöser weg, • Tragen Sie feste lange Hosen und Stiefel. Tragen Sie keine locker • halten Sie die Stange am Gleichgewichtspunkt, und richten Sie sitzende Kleidung, kurze Hosen, Schmuck jeglicher Art und Führungsschwert und Kette mit angebrachtem Messerschutz gehen Sie nicht barfuß.
DEUTsch für einen freien Arbeitsbereich und einen Rückzugsweg. • Verwenden Sie Vorrichtungen wie eine rückschlagarme Achten Sie auf die Position der Äste/Zweige, damit diese Sägekette und spezielle Führungsschwerter, die die mit dem nicht auf Sie herabfallen können. Halten Sie umstehende Rückschlag verbundenen Risiken verringern.
DEUTsch Restrisiken Sägekette erfüllt die Anforderungen an die Rückschlagleistung, wenn sie an einer repräsentativen Stichprobe von Kettensägen Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des getestet wurde. Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken Teleskop-Kettensäge – Terminologie nicht vermieden werden. Diese sind: •...
DEUTsch WARNUNG: Stromschlaggefahr. Keine Flüssigkeiten Das Ladegerät darf nicht zerlegt werden. Bringen Sie • es zu einer autorisierten Kundendienststelle, wenn es in das Ladegerät gelangen lassen. Dies kann einen gewartet oder repariert werden muss. Ein unsachgemäßer elektrischen Schlag zur Folge haben. Zusammenbau kann gefährliche oder tödliche Verletzungen WARNUNG: Wir empfehlen die Verwendung einer durch Elektroschock verursachen oder zu Brand führen.
DEUTsch Akks Wenn das Ladegerät auf ein Problem hinweist, bringen Sie es zusammen mit dem Akku zur Überprüfung zu einer Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus autorisierten Servicestelle. Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf, dass Sie die Verzögerung heißer/kalter akku Katalognummer und die Spannung angeben. Wenn das Ladegerät erkennt, dass ein Akku zu heiß...
DEUTsch ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen. Beschädigte Anforderungen für Verpackung, Etikettierung/Kennzeichnung Akkus sollten zum Recycling zur Kundendienststelle und Dokumentation zu informieren. zurückgebracht werden. Die Informationen in diesem Abschnitt des Handbuchs WARNUNG: Feuergefahr. Akku nicht so aufbewahren werden in gutem Glauben zur Verfügung gestellt und es wird oder transportieren, dass metallische Gegenstände davon ausgegangen, dass sie zum Zeitpunkt der Erstellung die offenen Pole berühren können.
36 Wh). Stromschlaggefahr. Halten Sie einen Abstand von Akkutyp mindestens 10 m zu frei verlegten Stromleitungen ein. Die Modelle DCMPS567, werden mit einem 18 Volt-Akku Schalten Sie das Werkzeug aus. Entfernen Sie vor betrieben. jeglichen Wartungsarbeiten den Akku aus dem Gerät.
DEUTsch ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN Lage des Datumscodes (Abb. [Fig.] A) Der Datumscode 14 , der auch das Herstelljahr enthält, ist in das WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen Gehäuse geprägt. zu reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Beispiel: Abnehmen/Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden.
DEUTsch Ölen von Sägekette und Führungsschwert mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn. (Abb. H) 2. Entfernen Sie Kettenradabdeckung , Stangenklemme und Innensechskantschrauben. Automatisches Ölungssystem 3. Zum Entfernen der Sägekette die Schraube Diese Teleskop-Kettensäge ist mit einem automatischen der Vorderseite des Gehäuses mit dem flachen Ende des Ölungssystem ausgestattet, das Sägekette und Führungsschwert Schraubenschlüssels drehen.
DEUTsch Anbringen und Einstellen des Schultergurts aus. Siehe dazu Abbildung J. Schieben Sie die beiden Teile vollständig zusammen. Siehe dazu Abbildung K. (Abb. O) 2. Schieben Sie die Gewindehülse an der Sägekopf- Diese Teleskop-Kettensäge verfügt über einen verstellbaren Baugruppe so weit wie möglich nach unten. Drehen Sie die Schultergurt.
DEUTsch Beschneiden von Bäumen mit der Teleskop- Kettensäge legen. Halten Sie die Finger von dem in Abb. R gezeigten Sägemehlauslass fern. Kettensäge 2. Arbeiten Sie niemals in einem Baum, in einer unbequemen Position, auf einer Leiter oder einer anderen instabilen WARNHINWEISE: Oberfläche.
WALT empfohlenes Zubehör verwendet werden. Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör. Ersatzketten und -sägeschwerter erhalten Sie bei Ihrer nächstgelegenen D WALT-Kundendienststelle. • Für DCMPS567 ist die Ersatzkette mit der Ersatzteilnummer DT20667-QZ erforderlich. Ersatzsägeschwert 20 cm (8 Zoll), Ersatzteilnummer DT20668-QZ.
DEUTsch ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE STELLEN SIE SICHER, DASS SIE DIE SICHERHEITSREGELN UND ANWEISUNGEN BEFOLGEN Unterstützung für Ihr Produkt erhalten Sie von unseren Kundendienststellen, zu finden auf unserer Website unter www.dewalt.com. PROBLEM MÖGLIchE URsachE LÖsUnG Gerät startet nicht. Akku wurde nicht ordnungsgemäß angebracht.